diff options
author | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2007-06-14 11:59:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2007-06-14 11:59:13 +0200 |
commit | 702c84fb16a65ce0850bb99676edfbeefd656193 (patch) | |
tree | 2fcd13af56764d344124db49061d0dc970424179 | |
parent | 8d4b705ab0ef3a0de13a9ff9f1aa47f09112f374 (diff) | |
parent | 47026cdea6ba7d145922ce21d5ec478598126b8d (diff) |
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:
- apport integration added, this means that a apport
report is written on dpkg failures
* merged from debian/unstable, remaining changes:
- maintainer field changed
* merged the debian/experimental changes back
into the debian/sid branch
* merged from Christian Perrier:
* mr.po: New Marathi translation Closes: #416806
* zh_CN.po: Updated by Eric Pareja Closes: #416822
* tl.po: Updated by Eric Pareja Closes: #416638
* gl.po: Updated by Jacobo Tarrio
* da.po: Updated by Claus Hindsgaul
* fr.po: Remove a non-breakable space for usability
* ru.po: Updated Russian translation. Closes: #405476
* *.po: Unfuzzy after upstream typo corrections
* buildlib/archtable:
- added support for sh3/sh4 (closes: #424870)
- added support for m32r (closes: #394096)
* buildlib/systemtable:
- added support for lpia
* configure.in:
- check systemtable for architecture mapping too
* fix error in AutocleanInterval, closes: #319339
(thanks to Israel G. Lugo for the patch)
* add "purge" commandline argument, closes: #133421)
(thanks to Julien Danjou for the patch)
* add "purge" commandline argument, closes: #133421)
(thanks to Julien Danjou for the patch)
* fix FTBFS with gcc 4.3, closes: #417090
(thanks to Martin Michlmayr for the patch)
* add --dsc-only option, thanks to K. Richard Pixley
* Removed the more leftover #pragma interface/implementation
closes: #306937 (thanks to Andreas Henriksson for the patch)
* ABI library name change because its build against
new glibc
* implement SourceVer() in pkgRecords
(thanks to Daniel Burrows for the patch!)
* apt-pkg/algorithm.cc:
- use clog for all debugging
- only increase the score of installed applications if they
are not obsolete
- fix resolver bug on removal triggered by weak-dependencies
with or-groups
* methods/http.cc:
- send apt version in User-Agent
* apt-pkg/deb/debrecords.cc:
- fix SHA1Hash() return value
* apt-pkg/cdrom.cc:
- only unmount if APT::CDROM::NoMount is false
* methods/cdrom.cc:
- only umount if it was mounted by the method before
- if decompression of a index fails, delete the index
* vi.po: Updated to 515t. Closes: #426976
* eu.po: Updated to 515t. Closes: #423766
* pt.po: 515t. Closes: #423111
* fr.po: Updated by Christian Perrier
* Update all PO and the POT. Gives 513t2f for formerly
complete translations
* Package that contains tall the new features
* Removed all #pragma interface/implementation
* Branch that contains tall the new features:
* translated package descriptions
* task install support
* automatic dependency removal (thanks to Daniel Burrows)
* merged support for the new dpkg "Breaks" field
(thanks to Ian Jackson)
* handle network failures more gracefully on "update"
* support for unattended-upgrades (via unattended-upgrades
package)
* added apt-transport-https method
- ca.po: Updated to 514t
- be.po: Updated to 514t
- it.po: Updated to 514t
- hu.po: Updated to 514t
- zh_TW.po: Updated to 514t
- ar.po: Updated to 293t221u.
- ru.po: Updated to 514t. Closes: #392466
- nb.po: Updated to 514t. Closes: #392466
- pt.po: Updated to 514t. Closes: #393199
- fr.po: One spelling error corrected: s/accèder/accéder
- km.po: Updated to 514t.
- ko.po: Updated to 514t.
- bg.po: Updated to 514t.
- de.po: Updated to 514t.
- en_GB.po: Updated to 514t.
* debian/control:
- depend on debian-archive-keyring to offer clean upgrade path
(closes: #386800)
* merged "install-recommends" branch (ABI break):
- new "--install-recommends"
- install new recommends on "upgrade" if --install-recommends is
given
- new "--fix-policy" option to install all packages with unmet
important dependencies (usefull with --install-recommends to
see what not-installed recommends are on the system)
- fix of recommended packages display (only show CandidateVersion
fix or-group handling)
* merged "install-task" branch (use with "apt-get install taskname^")
* Applied patch from Daniel Schepler to make apt bin-NMU able.
* apt-pkg/acquire-item.cc:
- fix reversed logic of the "Acquire::PDiffs" option
* apt-pkg/contrib/sha256.cc:
- applied patch to fix unaligned access problem. Closes: #367417
(thanks to David Mosberger)
* apt-pkg/contrib/sha256.{cc,h},hashes.{cc,h}: support for sha256
(thanks to Anthony Towns)
* ftparchive/cachedb.{cc,h},writer.{cc,h}: optimizations
(thanks to Anthony Towns)
* apt pdiff support from experimental merged
* apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wording fixes (thanks to Matt Zimmerman)
- fix error in dpkg interaction (closes: #364513, thanks to Martin Dickopp)
80 files changed, 5738 insertions, 1898 deletions
@@ -26,7 +26,7 @@ maintainer-clean dist-clean distclean pristine sanity: veryclean # The startup target builds the necessary configure scripts. It should # be used after a CVS checkout. -CONVERTED=environment.mak include/config.h include/apti18n.h makefile +CONVERTED=environment.mak include/config.h include/apti18n.h build/doc/Doxyfile makefile include buildlib/configure.mak $(BUILDDIR)/include/config.h: buildlib/config.h.in $(BUILDDIR)/include/apti18n.h: buildlib/apti18n.h.in diff --git a/apt-pkg/acquire-item.cc b/apt-pkg/acquire-item.cc index c42c8af24..b7b16b9a2 100644 --- a/apt-pkg/acquire-item.cc +++ b/apt-pkg/acquire-item.cc @@ -21,6 +21,8 @@ #include <apt-pkg/strutl.h> #include <apt-pkg/fileutl.h> #include <apt-pkg/md5.h> +#include <apt-pkg/sha1.h> +#include <apt-pkg/tagfile.h> #include <apti18n.h> @@ -28,6 +30,7 @@ #include <unistd.h> #include <errno.h> #include <string> +#include <sstream> #include <stdio.h> /*}}}*/ @@ -106,7 +109,7 @@ void pkgAcquire::Item::Done(string Message,unsigned long Size,string, // We just downloaded something.. string FileName = LookupTag(Message,"Filename"); UsedMirror = LookupTag(Message,"UsedMirror"); - if (Complete == false && FileName == DestFile) + if (Complete == false && !Local && FileName == DestFile) { if (Owner->Log != 0) Owner->Log->Fetched(Size,atoi(LookupTag(Message,"Resume-Point","0").c_str())); @@ -179,14 +182,432 @@ void pkgAcquire::Item::ReportMirrorFailure(string FailCode) } + +// AcqDiffIndex::AcqDiffIndex - Constructor +// --------------------------------------------------------------------- +/* Get the DiffIndex file first and see if there are patches availabe + * If so, create a pkgAcqIndexDiffs fetcher that will get and apply the + * patches. If anything goes wrong in that process, it will fall back to + * the original packages file + */ +pkgAcqDiffIndex::pkgAcqDiffIndex(pkgAcquire *Owner, + string URI,string URIDesc,string ShortDesc, + string ExpectedMD5) + : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedMD5(ExpectedMD5), Description(URIDesc) +{ + + Debug = _config->FindB("Debug::pkgAcquire::Diffs",false); + + Desc.Description = URIDesc + "/DiffIndex"; + Desc.Owner = this; + Desc.ShortDesc = ShortDesc; + Desc.URI = URI + ".diff/Index"; + + DestFile = _config->FindDir("Dir::State::lists") + "partial/"; + DestFile += URItoFileName(URI) + string(".DiffIndex"); + + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqDiffIndex: " << Desc.URI << std::endl; + + // look for the current package file + CurrentPackagesFile = _config->FindDir("Dir::State::lists"); + CurrentPackagesFile += URItoFileName(RealURI); + + // FIXME: this file:/ check is a hack to prevent fetching + // from local sources. this is really silly, and + // should be fixed cleanly as soon as possible + if(!FileExists(CurrentPackagesFile) || + Desc.URI.substr(0,strlen("file:/")) == "file:/") + { + // we don't have a pkg file or we don't want to queue + if(Debug) + std::clog << "No index file, local or canceld by user" << std::endl; + Failed("", NULL); + return; + } + + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqIndexDiffs::pkgAcqIndexDiffs(): " + << CurrentPackagesFile << std::endl; + + QueueURI(Desc); + +} + +// AcqIndex::Custom600Headers - Insert custom request headers /*{{{*/ +// --------------------------------------------------------------------- +/* The only header we use is the last-modified header. */ +string pkgAcqDiffIndex::Custom600Headers() +{ + string Final = _config->FindDir("Dir::State::lists"); + Final += URItoFileName(RealURI) + string(".IndexDiff"); + + if(Debug) + std::clog << "Custom600Header-IMS: " << Final << std::endl; + + struct stat Buf; + if (stat(Final.c_str(),&Buf) != 0) + return "\nIndex-File: true"; + + return "\nIndex-File: true\nLast-Modified: " + TimeRFC1123(Buf.st_mtime); +} + + +bool pkgAcqDiffIndex::ParseDiffIndex(string IndexDiffFile) +{ + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqIndexDiffs::ParseIndexDiff() " << IndexDiffFile + << std::endl; + + pkgTagSection Tags; + string ServerSha1; + vector<DiffInfo> available_patches; + + FileFd Fd(IndexDiffFile,FileFd::ReadOnly); + pkgTagFile TF(&Fd); + if (_error->PendingError() == true) + return false; + + if(TF.Step(Tags) == true) + { + string local_sha1; + bool found = false; + DiffInfo d; + string size; + + string tmp = Tags.FindS("SHA1-Current"); + std::stringstream ss(tmp); + ss >> ServerSha1; + + FileFd fd(CurrentPackagesFile, FileFd::ReadOnly); + SHA1Summation SHA1; + SHA1.AddFD(fd.Fd(), fd.Size()); + local_sha1 = string(SHA1.Result()); + + if(local_sha1 == ServerSha1) + { + // we have the same sha1 as the server + if(Debug) + std::clog << "Package file is up-to-date" << std::endl; + // set found to true, this will queue a pkgAcqIndexDiffs with + // a empty availabe_patches + found = true; + } + else + { + if(Debug) + std::clog << "SHA1-Current: " << ServerSha1 << std::endl; + + // check the historie and see what patches we need + string history = Tags.FindS("SHA1-History"); + std::stringstream hist(history); + while(hist >> d.sha1 >> size >> d.file) + { + d.size = atoi(size.c_str()); + // read until the first match is found + if(d.sha1 == local_sha1) + found=true; + // from that point on, we probably need all diffs + if(found) + { + if(Debug) + std::clog << "Need to get diff: " << d.file << std::endl; + available_patches.push_back(d); + } + } + } + + // we have something, queue the next diff + if(found) + { + // queue the diffs + int last_space = Description.rfind(" "); + if(last_space != string::npos) + Description.erase(last_space, Description.size()-last_space); + new pkgAcqIndexDiffs(Owner, RealURI, Description, Desc.ShortDesc, + ExpectedMD5, available_patches); + Complete = false; + Status = StatDone; + Dequeue(); + return true; + } + } + + // Nothing found, report and return false + // Failing here is ok, if we return false later, the full + // IndexFile is queued + if(Debug) + std::clog << "Can't find a patch in the index file" << std::endl; + return false; +} + +void pkgAcqDiffIndex::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) +{ + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqDiffIndex failed: " << Desc.URI << std::endl + << "Falling back to normal index file aquire" << std::endl; + + new pkgAcqIndex(Owner, RealURI, Description, Desc.ShortDesc, + ExpectedMD5); + + Complete = false; + Status = StatDone; + Dequeue(); +} + +void pkgAcqDiffIndex::Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) +{ + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqDiffIndex::Done(): " << Desc.URI << std::endl; + + Item::Done(Message,Size,Md5Hash,Cnf); + + string FinalFile; + FinalFile = _config->FindDir("Dir::State::lists")+URItoFileName(RealURI); + + // sucess in downloading the index + // rename the index + FinalFile += string(".IndexDiff"); + if(Debug) + std::clog << "Renaming: " << DestFile << " -> " << FinalFile + << std::endl; + Rename(DestFile,FinalFile); + chmod(FinalFile.c_str(),0644); + DestFile = FinalFile; + + if(!ParseDiffIndex(DestFile)) + return Failed("", NULL); + + Complete = true; + Status = StatDone; + Dequeue(); + return; +} + + + +// AcqIndexDiffs::AcqIndexDiffs - Constructor +// --------------------------------------------------------------------- +/* The package diff is added to the queue. one object is constructed + * for each diff and the index + */ +pkgAcqIndexDiffs::pkgAcqIndexDiffs(pkgAcquire *Owner, + string URI,string URIDesc,string ShortDesc, + string ExpectedMD5, vector<DiffInfo> diffs) + : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedMD5(ExpectedMD5), + available_patches(diffs) +{ + + DestFile = _config->FindDir("Dir::State::lists") + "partial/"; + DestFile += URItoFileName(URI); + + Debug = _config->FindB("Debug::pkgAcquire::Diffs",false); + + Description = URIDesc; + Desc.Owner = this; + Desc.ShortDesc = ShortDesc; + + if(available_patches.size() == 0) + { + // we are done (yeah!) + Finish(true); + } + else + { + // get the next diff + State = StateFetchDiff; + QueueNextDiff(); + } +} + + +void pkgAcqIndexDiffs::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) +{ + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqIndexDiffs failed: " << Desc.URI << std::endl + << "Falling back to normal index file aquire" << std::endl; + new pkgAcqIndex(Owner, RealURI, Description,Desc.ShortDesc, + ExpectedMD5); + Finish(); +} + + +// helper that cleans the item out of the fetcher queue +void pkgAcqIndexDiffs::Finish(bool allDone) +{ + // we restore the original name, this is required, otherwise + // the file will be cleaned + if(allDone) + { + DestFile = _config->FindDir("Dir::State::lists"); + DestFile += URItoFileName(RealURI); + + // do the final md5sum checking + MD5Summation sum; + FileFd Fd(DestFile, FileFd::ReadOnly); + sum.AddFD(Fd.Fd(), Fd.Size()); + Fd.Close(); + string MD5 = (string)sum.Result(); + + if (!ExpectedMD5.empty() && MD5 != ExpectedMD5) + { + Status = StatAuthError; + ErrorText = _("MD5Sum mismatch"); + Rename(DestFile,DestFile + ".FAILED"); + Dequeue(); + return; + } + + // this is for the "real" finish + Complete = true; + Status = StatDone; + Dequeue(); + if(Debug) + std::clog << "\n\nallDone: " << DestFile << "\n" << std::endl; + return; + } + + if(Debug) + std::clog << "Finishing: " << Desc.URI << std::endl; + Complete = false; + Status = StatDone; + Dequeue(); + return; +} + + + +bool pkgAcqIndexDiffs::QueueNextDiff() +{ + + // calc sha1 of the just patched file + string FinalFile = _config->FindDir("Dir::State::lists"); + FinalFile += URItoFileName(RealURI); + + FileFd fd(FinalFile, FileFd::ReadOnly); + SHA1Summation SHA1; + SHA1.AddFD(fd.Fd(), fd.Size()); + string local_sha1 = string(SHA1.Result()); + if(Debug) + std::clog << "QueueNextDiff: " + << FinalFile << " (" << local_sha1 << ")"<<std::endl; + + // remove all patches until the next matching patch is found + // this requires the Index file to be ordered + for(vector<DiffInfo>::iterator I=available_patches.begin(); + available_patches.size() > 0 && + I != available_patches.end() && + (*I).sha1 != local_sha1; + I++) + { + available_patches.erase(I); + } + + // error checking and falling back if no patch was found + if(available_patches.size() == 0) + { + Failed("", NULL); + return false; + } + + // queue the right diff + Desc.URI = string(RealURI) + ".diff/" + available_patches[0].file + ".gz"; + Desc.Description = Description + " " + available_patches[0].file + string(".pdiff"); + DestFile = _config->FindDir("Dir::State::lists") + "partial/"; + DestFile += URItoFileName(RealURI + ".diff/" + available_patches[0].file); + + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqIndexDiffs::QueueNextDiff(): " << Desc.URI << std::endl; + + QueueURI(Desc); + + return true; +} + + + +void pkgAcqIndexDiffs::Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) +{ + if(Debug) + std::clog << "pkgAcqIndexDiffs::Done(): " << Desc.URI << std::endl; + + Item::Done(Message,Size,Md5Hash,Cnf); + + string FinalFile; + FinalFile = _config->FindDir("Dir::State::lists")+URItoFileName(RealURI); + + // sucess in downloading a diff, enter ApplyDiff state + if(State == StateFetchDiff) + { + + if(Debug) + std::clog << "Sending to gzip method: " << FinalFile << std::endl; + + string FileName = LookupTag(Message,"Filename"); + State = StateUnzipDiff; + Local = true; + Desc.URI = "gzip:" + FileName; + DestFile += ".decomp"; + QueueURI(Desc); + Mode = "gzip"; + return; + } + + // sucess in downloading a diff, enter ApplyDiff state + if(State == StateUnzipDiff) + { + + // rred excepts the patch as $FinalFile.ed + Rename(DestFile,FinalFile+".ed"); + + if(Debug) + std::clog << "Sending to rred method: " << FinalFile << std::endl; + + State = StateApplyDiff; + Local = true; + Desc.URI = "rred:" + FinalFile; + QueueURI(Desc); + Mode = "rred"; + return; + } + + + // success in download/apply a diff, queue next (if needed) + if(State == StateApplyDiff) + { + // remove the just applied patch + available_patches.erase(available_patches.begin()); + + // move into place + if(Debug) + { + std::clog << "Moving patched file in place: " << std::endl + << DestFile << " -> " << FinalFile << std::endl; + } + Rename(DestFile,FinalFile); + chmod(FinalFile.c_str(),0644); + + // see if there is more to download + if(available_patches.size() > 0) { + new pkgAcqIndexDiffs(Owner, RealURI, Description, Desc.ShortDesc, + ExpectedMD5, available_patches); + return Finish(); + } else + return Finish(true); + } +} + + // AcqIndex::AcqIndex - Constructor /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* The package file is added to the queue and a second class is instantiated to fetch the revision file */ pkgAcqIndex::pkgAcqIndex(pkgAcquire *Owner, string URI,string URIDesc,string ShortDesc, - string ExpectedMD5, string comprExt) : - Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedMD5(ExpectedMD5) + string ExpectedMD5, string comprExt) + : Item(Owner), RealURI(URI), ExpectedMD5(ExpectedMD5) { Decompression = false; Erase = false; @@ -230,7 +651,6 @@ string pkgAcqIndex::Custom600Headers() void pkgAcqIndex::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) { - // no .bz2 found, retry with .gz if(Desc.URI.substr(Desc.URI.size()-3) == "bz2") { Desc.URI = Desc.URI.substr(0,Desc.URI.size()-3) + "gz"; @@ -480,7 +900,7 @@ void pkgAcqMetaSig::Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf) if(Status == StatTransientNetworkError) { Item::Failed(Message,Cnf); - // move the sigfile back on network failures (and re-authenticated?) + // move the sigfile back on transient network failures if(FileExists(DestFile)) Rename(DestFile,Final); @@ -622,6 +1042,7 @@ void pkgAcqMetaIndex::RetrievalDone(string Message) // Move it into position Rename(DestFile,FinalFile); } + chmod(FinalFile.c_str(),0644); DestFile = FinalFile; } @@ -691,9 +1112,14 @@ void pkgAcqMetaIndex::QueueIndexes(bool verify) } } - // Queue Packages file - new pkgAcqIndex(Owner, (*Target)->URI, (*Target)->Description, - (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexMD5); + // Queue Packages file (either diff or full packages files, depending + // on the users option) + if(_config->FindB("Acquire::PDiffs",false) == true) + new pkgAcqDiffIndex(Owner, (*Target)->URI, (*Target)->Description, + (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexMD5); + else + new pkgAcqIndex(Owner, (*Target)->URI, (*Target)->Description, + (*Target)->ShortDesc, ExpectedIndexMD5); } } diff --git a/apt-pkg/acquire-item.h b/apt-pkg/acquire-item.h index 1885f7beb..233cbdda9 100644 --- a/apt-pkg/acquire-item.h +++ b/apt-pkg/acquire-item.h @@ -28,72 +28,503 @@ #include <apt-pkg/indexrecords.h> -// Item to acquire +/** \addtogroup acquire + * @{ + * + * \file acquire-item.h + */ + +/** \brief Represents the process by which a pkgAcquire object should + * retrieve a file or a collection of files. + * + * By convention, Item subclasses should insert themselves into the + * acquire queue when they are created by calling QueueURI(), and + * remove themselves by calling Dequeue() when either Done() or + * Failed() is invoked. Item objects are also responsible for + * notifying the download progress indicator (accessible via + * #Owner->Log) of their status. + * + * \see pkgAcquire + */ class pkgAcquire::Item { protected: - // Some private helper methods for registering URIs + /** \brief The acquire object with which this item is associated. */ pkgAcquire *Owner; + + /** \brief Insert this item into its owner's queue. + * + * \param ItemDesc Metadata about this item (its URI and + * description). + */ inline void QueueURI(ItemDesc &Item) {Owner->Enqueue(Item);}; + + /** \brief Remove this item from its owner's queue. */ inline void Dequeue() {Owner->Dequeue(this);}; - // Safe rename function with timestamp preservation + /** \brief Rename a file without modifying its timestamp. + * + * Many item methods call this as their final action. + * + * \param From The file to be renamed. + * + * \param To The new name of #From. If #To exists it will be + * overwritten. + */ void Rename(string From,string To); public: - // State of the item - enum {StatIdle, StatFetching, StatDone, StatError, - StatAuthError, StatTransientNetworkError} Status; + /** \brief The current status of this item. */ + enum ItemState + { + /** \brief The item is waiting to be downloaded. */ + StatIdle, + + /** \brief The item is currently being downloaded. */ + StatFetching, + + /** \brief The item has been successfully downloaded. */ + StatDone, + + /** \brief An error was encountered while downloading this + * item. + */ + StatError, + + /** \brief The item was downloaded but its authenticity could + * not be verified. + */ + StatAuthError, + + /** \brief The item was could not be downloaded because of + * a transient network error (e.g. network down) + */ + StatTransientNetworkError + } Status; + + /** \brief Contains a textual description of the error encountered + * if #Status is #StatError or #StatAuthError. + */ string ErrorText; + + /** \brief The size of the object to fetch. */ unsigned long FileSize; - unsigned long PartialSize; + + /** \brief How much of the object was already fetched. */ + unsigned long PartialSize; + + /** \brief If not \b NULL, contains the name of a subprocess that + * is operating on this object (for instance, "gzip" or "gpgv"). + */ const char *Mode; + + /** \brief A client-supplied unique identifier. + * + * This field is initalized to 0; it is meant to be filled in by + * clients that wish to use it to uniquely identify items. + * + * \todo it's unused in apt itself + */ unsigned long ID; + + /** \brief If \b true, the entire object has been successfully fetched. + * + * Subclasses should set this to \b true when appropriate. + */ bool Complete; + + /** \brief If \b true, the URI of this object is "local". + * + * The only effect of this field is to exclude the object from the + * download progress indicator's overall statistics. + */ bool Local; string UsedMirror; - // Number of queues we are inserted into + /** \brief The number of fetch queues into which this item has been + * inserted. + * + * There is one queue for each source from which an item could be + * downloaded. + * + * \sa pkgAcquire + */ unsigned int QueueCounter; - // File to write the fetch into + /** \brief The name of the file into which the retrieved object + * will be written. + */ string DestFile; - // Action members invoked by the worker + /** \brief Invoked by the acquire worker when the object couldn't + * be fetched. + * + * This is a branch of the continuation of the fetch process. + * + * \param Message An RFC822-formatted message from the acquire + * method describing what went wrong. Use LookupTag() to parse + * it. + * + * \param Cnf The method via which the worker tried to fetch this object. + * + * \sa pkgAcqMethod + */ virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); + + /** \brief Invoked by the acquire worker when the object was + * fetched successfully. + * + * Note that the object might \e not have been written to + * DestFile; check for the presence of an Alt-Filename entry in + * Message to find the file to which it was really written. + * + * Done is often used to switch from one stage of the processing + * to the next (e.g. fetching, unpacking, copying). It is one + * branch of the continuation of the fetch process. + * + * \param Message Data from the acquire method. Use LookupTag() + * to parse it. + * \param Size The size of the object that was fetched. + * \param Md5Hash The MD5Sum of the object that was fetched. + * \param Cnf The method via which the object was fetched. + * + * \sa pkgAcqMethod + */ virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); + + /** \brief Invoked when the worker starts to fetch this object. + * + * \param Message RFC822-formatted data from the worker process. + * Use LookupTag() to parse it. + * + * \param Size The size of the object being fetched. + * + * \sa pkgAcqMethod + */ virtual void Start(string Message,unsigned long Size); + + /** \brief Custom headers to be sent to the fetch process. + * + * \return a string containing RFC822-style headers that are to be + * inserted into the 600 URI Acquire message sent to the fetch + * subprocess. The headers are inserted after a newline-less + * line, so they should (if nonempty) have a leading newline and + * no trailing newline. + */ virtual string Custom600Headers() {return string();}; + + /** \brief A "descriptive" URI-like string. + * + * \return a URI that should be used to describe what is being fetched. + */ virtual string DescURI() = 0; + /** \brief Short item description. + * + * \return a brief description of the object being fetched. + */ virtual string ShortDesc() {return DescURI();} + + /** \brief Invoked by the worker when the download is completely done. */ virtual void Finished() {}; - // Inquire functions + /** \brief MD5Sum. + * + * \return the MD5Sum of this object, if applicable; otherwise, an + * empty string. + */ virtual string MD5Sum() {return string();}; + + /** \return the acquire process with which this item is associated. */ pkgAcquire *GetOwner() {return Owner;}; + + /** \return \b true if this object is being fetched from a trusted source. */ virtual bool IsTrusted() {return false;}; // report mirror problems + /** \brief Report mirror problem + * + * This allows reporting mirror failures back to a centralized + * server. The apt-report-mirror-failure script is called for this + * + * \param FailCode A short failure string that is send + */ void ReportMirrorFailure(string FailCode); + + /** \brief Initialize an item. + * + * Adds the item to the list of items known to the acquire + * process, but does not place it into any fetch queues (you must + * manually invoke QueueURI() to do so). + * + * Initializes all fields of the item other than Owner to 0, + * false, or the empty string. + * + * \param Owner The new owner of this item. + */ Item(pkgAcquire *Owner); + + /** \brief Remove this item from its owner's queue by invoking + * pkgAcquire::Remove. + */ virtual ~Item(); }; -// Item class for index files -class pkgAcqIndex : public pkgAcquire::Item +/** \brief Information about an index patch (aka diff). */ +struct DiffInfo { + /** The filename of the diff. */ + string file; + + /** The sha1 hash of the diff. */ + string sha1; + + /** The size of the diff. */ + unsigned long size; +}; + +/** \brief An item that is responsible for fetching an index file of + * package list diffs and starting the package list's download. + * + * This item downloads the Index file and parses it, then enqueues + * additional downloads of either the individual patches (using + * pkgAcqIndexDiffs) or the entire Packages file (using pkgAcqIndex). + * + * \sa pkgAcqIndexDiffs, pkgAcqIndex + */ +class pkgAcqDiffIndex : public pkgAcquire::Item +{ + protected: + /** \brief If \b true, debugging information will be written to std::clog. */ + bool Debug; + + /** \brief The item that is currently being downloaded. */ + pkgAcquire::ItemDesc Desc; + + /** \brief The URI of the index file to recreate at our end (either + * by downloading it or by applying partial patches). + */ + string RealURI; + + /** \brief The MD5Sum that the real index file should have after + * all patches have been applied. + */ + string ExpectedMD5; + + /** \brief The index file which will be patched to generate the new + * file. + */ + string CurrentPackagesFile; + + /** \brief A description of the Packages file (stored in + * pkgAcquire::ItemDesc::Description). + */ + string Description; + + public: + // Specialized action members + virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); + virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); + virtual string DescURI() {return RealURI + "Index";}; + virtual string Custom600Headers(); + + /** \brief Parse the Index file for a set of Packages diffs. + * + * Parses the Index file and creates additional download items as + * necessary. + * + * \param IndexDiffFile The name of the Index file. + * + * \return \b true if the Index file was successfully parsed, \b + * false otherwise. + */ + bool ParseDiffIndex(string IndexDiffFile); + + + /** \brief Create a new pkgAcqDiffIndex. + * + * \param Owner The Acquire object that owns this item. + * + * \param URI The URI of the list file to download. + * + * \param URIDesc A long description of the list file to download. + * + * \param ShortDesc A short description of the list file to download. + * + * \param ExpectedMD5 The list file's MD5 signature. + */ + pkgAcqDiffIndex(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, + string ShortDesc, string ExpectedMD5); +}; + +/** \brief An item that is responsible for fetching all the patches + * that need to be applied to a given package index file. + * + * After downloading and applying a single patch, this item will + * enqueue a new pkgAcqIndexDiffs to download and apply the remaining + * patches. If no patch can be found that applies to an intermediate + * file or if one of the patches cannot be downloaded, falls back to + * downloading the entire package index file using pkgAcqIndex. + * + * \sa pkgAcqDiffIndex, pkgAcqIndex + */ +class pkgAcqIndexDiffs : public pkgAcquire::Item { + private: + + /** \brief Queue up the next diff download. + * + * Search for the next available diff that applies to the file + * that currently exists on disk, and enqueue it by calling + * QueueURI(). + * + * \return \b true if an applicable diff was found, \b false + * otherwise. + */ + bool QueueNextDiff(); + + /** \brief Handle tasks that must be performed after the item + * finishes downloading. + * + * Dequeues the item and checks the resulting file's md5sum + * against ExpectedMD5 after the last patch was applied. + * There is no need to check the md5/sha1 after a "normal" + * patch because QueueNextDiff() will check the sha1 later. + * + * \param allDone If \b true, the file was entirely reconstructed, + * and its md5sum is verified. + */ + void Finish(bool allDone=false); + protected: + + /** \brief If \b true, debugging output will be written to + * std::clog. + */ + bool Debug; + + /** \brief A description of the item that is currently being + * downloaded. + */ + pkgAcquire::ItemDesc Desc; + + /** \brief The URI of the package index file that is being + * reconstructed. + */ + string RealURI; + + /** \brief The MD5Sum of the package index file that is being + * reconstructed. + */ + string ExpectedMD5; + + /** A description of the file being downloaded. */ + string Description; + + /** The patches that remain to be downloaded, including the patch + * being downloaded right now. This list should be ordered so + * that each diff appears before any diff that depends on it. + * + * \todo These are indexed by sha1sum; why not use some sort of + * dictionary instead of relying on ordering and stripping them + * off the front? + */ + vector<DiffInfo> available_patches; + /** The current status of this patch. */ + enum DiffState + { + /** \brief The diff is in an unknown state. */ + StateFetchUnkown, + + /** \brief The diff is currently being fetched. */ + StateFetchDiff, + + /** \brief The diff is currently being uncompressed. */ + StateUnzipDiff, + + /** \brief The diff is currently being applied. */ + StateApplyDiff + } State; + + public: + /** \brief Called when the patch file failed to be downloaded. + * + * This method will fall back to downloading the whole index file + * outright; its arguments are ignored. + */ + virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); + + virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, + pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); + virtual string DescURI() {return RealURI + "Index";}; + + /** \brief Create an index diff item. + * + * After filling in its basic fields, this invokes Finish(true) if + * #diffs is empty, or QueueNextDiff() otherwise. + * + * \param Owner The pkgAcquire object that owns this item. + * + * \param URI The URI of the package index file being + * reconstructed. + * + * \param URIDesc A long description of this item. + * + * \param ShortDesc A brief description of this item. + * + * \param ExpectedMD5 The expected md5sum of the completely + * reconstructed package index file; the index file will be tested + * against this value when it is entirely reconstructed. + * + * \param diffs The remaining diffs from the index of diffs. They + * should be ordered so that each diff appears before any diff + * that depends on it. + */ + pkgAcqIndexDiffs(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, + string ShortDesc, string ExpectedMD5, + vector<DiffInfo> diffs=vector<DiffInfo>()); +}; + +/** \brief An acquire item that is responsible for fetching an index + * file (e.g., Packages or Sources). + * + * \sa pkgAcqDiffIndex, pkgAcqIndexDiffs, pkgAcqIndexTrans + * + * \todo Why does pkgAcqIndex have protected members? + */ +class pkgAcqIndex : public pkgAcquire::Item +{ + protected: + + /** \brief If \b true, the index file has been decompressed. */ bool Decompression; + + /** \brief If \b true, the partially downloaded file will be + * removed when the download completes. + */ bool Erase; + + /** \brief The download request that is currently being + * processed. + */ pkgAcquire::ItemDesc Desc; + + /** \brief The object that is actually being fetched (minus any + * compression-related extensions). + */ string RealURI; + + /** \brief The expected md5sum of the decompressed index file. */ string ExpectedMD5; + + /** \brief The compression-related file extension that is being + * added to the downloaded file (e.g., ".gz" or ".bz2"). + */ string CompressionExtension; public: @@ -105,36 +536,120 @@ class pkgAcqIndex : public pkgAcquire::Item virtual string Custom600Headers(); virtual string DescURI() {return RealURI + CompressionExtension;}; + /** \brief Create a pkgAcqIndex. + * + * \param Owner The pkgAcquire object with which this item is + * associated. + * + * \param URI The URI of the index file that is to be downloaded. + * + * \param URIDesc A "URI-style" description of this index file. + * + * \param ShortDesc A brief description of this index file. + * + * \param ExpectedMD5 The expected md5sum of this index file. + * + * \param compressExt The compression-related extension with which + * this index file should be downloaded, or "" to autodetect + * (".bz2" is used if bzip2 is installed, ".gz" otherwise). + */ pkgAcqIndex(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, string ShortDesct, string ExpectedMD5, string compressExt=""); }; -// Item class for translated package index files +/** \brief An acquire item that is responsible for fetching a + * translated index file. + * + * The only difference from pkgAcqIndex is that transient failures + * are suppressed: no error occurs if the translated index file is + * missing. + */ class pkgAcqIndexTrans : public pkgAcqIndex { public: virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); + + /** \brief Create a pkgAcqIndexTrans. + * + * \param Owner The pkgAcquire object with which this item is + * associated. + * + * \param URI The URI of the index file that is to be downloaded. + * + * \param URIDesc A "URI-style" description of this index file. + * + * \param ShortDesc A brief description of this index file. + * + * \param ExpectedMD5 The expected md5sum of this index file. + * + * \param compressExt The compression-related extension with which + * this index file should be downloaded, or "" to autodetect + * (".bz2" is used if bzip2 is installed, ".gz" otherwise). + */ pkgAcqIndexTrans(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, - string ShortDesct); + string ShortDesc); }; +/** \brief Information about an index file. */ struct IndexTarget { + /** \brief A URI from which the index file can be downloaded. */ string URI; + + /** \brief A description of the index file. */ string Description; + + /** \brief A shorter description of the index file. */ string ShortDesc; + + /** \brief The key by which this index file should be + * looked up within the meta signature file. + */ string MetaKey; }; -// Item class for index signatures +/** \brief An acquire item that downloads the detached signature + * of a meta-index (Release) file, then queues up the release + * file itself. + * + * \todo Why protected members? + * + * \sa pkgAcqMetaIndex + */ class pkgAcqMetaSig : public pkgAcquire::Item { protected: - + /** \brief The fetch request that is currently being processed. */ pkgAcquire::ItemDesc Desc; - string RealURI,MetaIndexURI,MetaIndexURIDesc,MetaIndexShortDesc; + + /** \brief The URI of the signature file. Unlike Desc.URI, this is + * never modified; it is used to determine the file that is being + * downloaded. + */ + string RealURI; + + /** \brief The URI of the meta-index file to be fetched after the signature. */ + string MetaIndexURI; + + /** \brief A "URI-style" description of the meta-index file to be + * fetched after the signature. + */ + string MetaIndexURIDesc; + + /** \brief A brief description of the meta-index file to be fetched + * after the signature. + */ + string MetaIndexShortDesc; + + /** \brief A package-system-specific parser for the meta-index file. */ indexRecords* MetaIndexParser; + + /** \brief The index files which should be looked up in the meta-index + * and then downloaded. + * + * \todo Why a list of pointers instead of a list of structs? + */ const vector<struct IndexTarget*>* IndexTargets; public: @@ -146,29 +661,90 @@ class pkgAcqMetaSig : public pkgAcquire::Item virtual string Custom600Headers(); virtual string DescURI() {return RealURI; }; + /** \brief Create a new pkgAcqMetaSig. */ pkgAcqMetaSig(pkgAcquire *Owner,string URI,string URIDesc, string ShortDesc, string MetaIndexURI, string MetaIndexURIDesc, string MetaIndexShortDesc, const vector<struct IndexTarget*>* IndexTargets, indexRecords* MetaIndexParser); }; -// Item class for index signatures +/** \brief An item that is responsible for downloading the meta-index + * file (i.e., Release) itself and verifying its signature. + * + * Once the download and verification are complete, the downloads of + * the individual index files are queued up using pkgAcqDiffIndex. + * If the meta-index file had a valid signature, the expected md5sums + * of the index files will be the md5sums listed in the meta-index; + * otherwise, the expected md5sums will be "" (causing the + * authentication of the index files to be bypassed). + */ class pkgAcqMetaIndex : public pkgAcquire::Item { protected: - + /** \brief The fetch command that is currently being processed. */ pkgAcquire::ItemDesc Desc; - string RealURI; // FIXME: is this redundant w/ Desc.URI? + + /** \brief The URI that is actually being downloaded; never + * modified by pkgAcqMetaIndex. + */ + string RealURI; + + /** \brief The file in which the signature for this index was stored. + * + * If empty, the signature and the md5sums of the individual + * indices will not be checked. + */ string SigFile; + + /** \brief The index files to download. */ const vector<struct IndexTarget*>* IndexTargets; + + /** \brief The parser for the meta-index file. */ indexRecords* MetaIndexParser; + + /** \brief If \b true, the index's signature is currently being verified. + */ bool AuthPass; // required to deal gracefully with problems caused by incorrect ims hits bool IMSHit; + /** \brief Check that the release file is a release file for the + * correct distribution. + * + * \return \b true if no fatal errors were encountered. + */ bool VerifyVendor(string Message); + + /** \brief Called when a file is finished being retrieved. + * + * If the file was not downloaded to DestFile, a copy process is + * set up to copy it to DestFile; otherwise, Complete is set to \b + * true and the file is moved to its final location. + * + * \param Message The message block received from the fetch + * subprocess. + */ void RetrievalDone(string Message); + + /** \brief Called when authentication succeeded. + * + * Sanity-checks the authenticated file, queues up the individual + * index files for download, and saves the signature in the lists + * directory next to the authenticated list file. + * + * \param Message The message block received from the fetch + * subprocess. + */ void AuthDone(string Message); + + /** \brief Starts downloading the individual index files. + * + * \param verify If \b true, only indices whose expected md5sum + * can be determined from the meta-index will be downloaded, and + * the md5sums of indices will be checked (reporting + * #StatAuthError if there is a mismatch). If verify is \b false, + * no md5sum checking will be performed. + */ void QueueIndexes(bool verify); public: @@ -180,6 +756,7 @@ class pkgAcqMetaIndex : public pkgAcquire::Item virtual string Custom600Headers(); virtual string DescURI() {return RealURI; }; + /** \brief Create a new pkgAcqMetaIndex. */ pkgAcqMetaIndex(pkgAcquire *Owner, string URI,string URIDesc, string ShortDesc, string SigFile, @@ -187,28 +764,58 @@ class pkgAcqMetaIndex : public pkgAcquire::Item indexRecords* MetaIndexParser); }; -// Item class for archive files +/** \brief An item that is responsible for fetching a package file. + * + * If the package file already exists in the cache, nothing will be + * done. + */ class pkgAcqArchive : public pkgAcquire::Item { protected: - - // State information for the retry mechanism + /** \brief The package version being fetched. */ pkgCache::VerIterator Version; + + /** \brief The fetch command that is currently being processed. */ pkgAcquire::ItemDesc Desc; + + /** \brief The list of sources from which to pick archives to + * download this package from. + */ pkgSourceList *Sources; + + /** \brief A package records object, used to look up the file + * corresponding to each version of the package. + */ pkgRecords *Recs; + + /** \brief The md5sum of this package. */ string MD5; + + /** \brief A location in which the actual filename of the package + * should be stored. + */ string &StoreFilename; + + /** \brief The next file for this version to try to download. */ pkgCache::VerFileIterator Vf; + + /** \brief How many (more) times to try to find a new source from + * which to download this package version if it fails. + * + * Set from Acquire::Retries. + */ unsigned int Retries; + + /** \brief \b true if this version file is being downloaded from a + * trusted source. + */ bool Trusted; - // Queue the next available file for download. + /** \brief Queue up the next available file for this version. */ bool QueueNext(); public: - // Specialized action members virtual void Failed(string Message,pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); virtual void Done(string Message,unsigned long Size,string Md5Hash, pkgAcquire::MethodConfig *Cnf); @@ -216,18 +823,49 @@ class pkgAcqArchive : public pkgAcquire::Item virtual string DescURI() {return Desc.URI;}; virtual string ShortDesc() {return Desc.ShortDesc;}; virtual void Finished(); + virtual bool IsTrusted(); + /** \brief Create a new pkgAcqArchive. + * + * \param Owner The pkgAcquire object with which this item is + * associated. + * + * \param Sources The sources from which to download version + * files. + * + * \param Recs A package records object, used to look up the file + * corresponding to each version of the package. + * + * \param Version The package version to download. + * + * \param StoreFilename A location in which the actual filename of + * the package should be stored. It will be set to a guessed + * basename in the constructor, and filled in with a fully + * qualified filename once the download finishes. + */ pkgAcqArchive(pkgAcquire *Owner,pkgSourceList *Sources, pkgRecords *Recs,pkgCache::VerIterator const &Version, string &StoreFilename); }; -// Fetch a generic file to the current directory +/** \brief Retrieve an arbitrary file to the current directory. + * + * The file is retrieved even if it is accessed via a URL type that + * normally is a NOP, such as "file". If the download fails, the + * partial file is renamed to get a ".FAILED" extension. + */ class pkgAcqFile : public pkgAcquire::Item { + /** \brief The currently active download process. */ pkgAcquire::ItemDesc Desc; + + /** \brief The md5sum of the file to download, if it is known. */ string Md5Hash; + + /** \brief How many times to retry the download, set from + * Acquire::Retries. + */ unsigned int Retries; public: @@ -239,13 +877,40 @@ class pkgAcqFile : public pkgAcquire::Item virtual string MD5Sum() {return Md5Hash;}; virtual string DescURI() {return Desc.URI;}; - // If DestFilename is empty, download to DestDir/<basename> if - // DestDir is non-empty, $CWD/<basename> otherwise. If - // DestFilename is NOT empty, DestDir is ignored and DestFilename - // is the absolute name to which the file should be downloaded. + /** \brief Create a new pkgAcqFile object. + * + * \param Owner The pkgAcquire object with which this object is + * associated. + * + * \param URI The URI to download. + * + * \param MD5 The md5sum of the file to download, if it is known; + * otherwise "". + * + * \param Size The size of the file to download, if it is known; + * otherwise 0. + * + * \param Desc A description of the file being downloaded. + * + * \param ShortDesc A brief description of the file being + * downloaded. + * + * \param DestDir The directory the file should be downloaded into. + * + * \param DestFilename The filename+path the file is downloaded to. + * + * + * If DestFilename is empty, download to DestDir/<basename> if + * DestDir is non-empty, $CWD/<basename> otherwise. If + * DestFilename is NOT empty, DestDir is ignored and DestFilename + * is the absolute name to which the file should be downloaded. + */ + pkgAcqFile(pkgAcquire *Owner, string URI, string MD5, unsigned long Size, string Desc, string ShortDesc, const string &DestDir="", const string &DestFilename=""); }; +/** @} */ + #endif diff --git a/apt-pkg/acquire-method.h b/apt-pkg/acquire-method.h index 4e72d7094..89eb2e77f 100644 --- a/apt-pkg/acquire-method.h +++ b/apt-pkg/acquire-method.h @@ -10,6 +10,13 @@ ##################################################################### */ /*}}}*/ + +/** \addtogroup acquire + * @{ + * + * \file acquire-method.h + */ + #ifndef PKGLIB_ACQUIRE_METHOD_H #define PKGLIB_ACQUIRE_METHOD_H @@ -86,4 +93,6 @@ class pkgAcqMethod virtual ~pkgAcqMethod() {}; }; +/** @} */ + #endif diff --git a/apt-pkg/acquire-worker.h b/apt-pkg/acquire-worker.h index d5f8c63d2..2942df69f 100644 --- a/apt-pkg/acquire-worker.h +++ b/apt-pkg/acquire-worker.h @@ -9,13 +9,38 @@ ##################################################################### */ /*}}}*/ + +/** \addtogroup acquire + * @{ + * + * \file acquire-worker.h + */ + #ifndef PKGLIB_ACQUIRE_WORKER_H #define PKGLIB_ACQUIRE_WORKER_H #include <apt-pkg/acquire.h> -// Interfacing to the method process +/** \brief A fetch subprocess. + * + * A worker process is responsible for one stage of the fetch. This + * class encapsulates the communications protocol between the master + * process and the worker, from the master end. + * + * Each worker is intrinsically placed on two linked lists. The + * Queue list (maintained in the #NextQueue variable) is maintained + * by the pkgAcquire::Queue class; it represents the set of workers + * assigned to a particular queue. The Acquire list (maintained in + * the #NextAcquire variable) is maintained by the pkgAcquire class; + * it represents the set of active workers for a particular + * pkgAcquire object. + * + * \todo Like everything else in the Acquire system, this has way too + * many protected items. + * + * \sa pkgAcqMethod, pkgAcquire::Item, pkgAcquire + */ class pkgAcquire::Worker { friend class pkgAcquire; @@ -23,64 +48,274 @@ class pkgAcquire::Worker protected: friend class Queue; - /* Linked list starting at a Queue and a linked list starting - at Acquire */ + /** \brief The next link on the Queue list. + * + * \todo This is always NULL; is it just for future use? + */ Worker *NextQueue; + + /** \brief The next link on the Acquire list. */ Worker *NextAcquire; - // The access association + /** \brief The Queue with which this worker is associated. */ Queue *OwnerQ; + + /** \brief The download progress indicator to which progress + * messages should be sent. + */ pkgAcquireStatus *Log; + + /** \brief The configuration of this method. On startup, the + * target of this pointer is filled in with basic data about the + * method, as reported by the worker. + */ MethodConfig *Config; + + /** \brief The access method to be used by this worker. + * + * \todo Doesn't this duplicate Config->Access? + */ string Access; - // This is the subprocess IPC setup + /** \brief The PID of the subprocess. */ pid_t Process; + + /** \brief A file descriptor connected to the standard output of + * the subprocess. + * + * Used to read messages and data from the subprocess. + */ int InFd; + + /** \brief A file descriptor connected to the standard input of the + * subprocess. + * + * Used to send commands and configuration data to the subprocess. + */ int OutFd; + + /** \brief Set to \b true if the worker is in a state in which it + * might generate data or command responses. + * + * \todo Is this right? It's a guess. + */ bool InReady; + + /** \brief Set to \b true if the worker is in a state in which it + * is legal to send commands to it. + * + * \todo Is this right? + */ bool OutReady; - // Various internal things + /** If \b true, debugging output will be sent to std::clog. */ bool Debug; + + /** \brief The raw text values of messages received from the + * worker, in sequence. + */ vector<string> MessageQueue; + + /** \brief Buffers pending writes to the subprocess. + * + * \todo Wouldn't a std::dequeue be more appropriate? + */ string OutQueue; - // Private constructor helper + /** \brief Common code for the constructor. + * + * Initializes NextQueue and NextAcquire to NULL; Process, InFd, + * and OutFd to -1, OutReady and InReady to \b false, and Debug + * from _config. + */ void Construct(); - // Message handling things + /** \brief Retrieve any available messages from the subprocess. + * + * The messages are retrieved as in ::ReadMessages(), and + * MessageFailure() is invoked if an error occurs; in particular, + * if the pipe to the subprocess dies unexpectedly while a message + * is being read. + * + * \return \b true if the messages were successfully read, \b + * false otherwise. + */ bool ReadMessages(); + + /** \brief Parse and dispatch pending messages. + * + * This dispatches the message in a manner appropriate for its + * type. + * + * \todo Several message types lack separate handlers. + * + * \sa Capabilities(), SendConfiguration(), MediaChange() + */ bool RunMessages(); + + /** \brief Read and dispatch any pending messages from the + * subprocess. + * + * \return \b false if the subprocess died unexpectedly while a + * message was being transmitted. + */ bool InFdReady(); + + /** \brief Send any pending commands to the subprocess. + * + * This method will fail if there is no pending output. + * + * \return \b true if all commands were succeeded, \b false if an + * error occurred (in which case MethodFailure() will be invoked). + */ bool OutFdReady(); - // The message handlers + /** \brief Handle a 100 Capabilities response from the subprocess. + * + * \param Message the raw text of the message from the subprocess. + * + * The message will be parsed and its contents used to fill + * #Config. If #Config is NULL, this routine is a NOP. + * + * \return \b true. + */ bool Capabilities(string Message); + + /** \brief Send a 601 Configuration message (containing the APT + * configuration) to the subprocess. + * + * The APT configuration will be send to the subprocess in a + * message of the following form: + * + * <pre> + * 601 Configuration + * Config-Item: Fully-Qualified-Item=Val + * Config-Item: Fully-Qualified-Item=Val + * ... + * </pre> + * + * \return \b true if the command was successfully sent, \b false + * otherwise. + */ bool SendConfiguration(); + + /** \brief Handle a 403 Media Change message. + * + * \param Message the raw text of the message; the Media field + * indicates what type of media should be changed, and the Drive + * field indicates where the media is located. + * + * Invokes pkgAcquireStatus::MediaChange(Media, Drive) to ask the + * user to swap disks; informs the subprocess of the result (via + * 603 Media Changed, with the Failed field set to \b true if the + * user cancelled the media change). + */ bool MediaChange(string Message); + /** \brief Invoked when the worked process dies unexpectedly. + * + * Waits for the subprocess to terminate and generates an error if + * it terminated abnormally, then closes and blanks out all file + * descriptors. Discards all pending messages from the + * subprocess. + * + * \return \b false. + */ bool MethodFailure(); + + /** \brief Invoked when a fetch job is completed, either + * successfully or unsuccessfully. + * + * Resets the status information for the worker process. + */ void ItemDone(); public: - // The curent method state + /** \brief The queue entry that is currently being downloaded. */ pkgAcquire::Queue::QItem *CurrentItem; + + /** \brief The most recent status string received from the + * subprocess. + */ string Status; + + /** \brief How many bytes of the file have been downloaded. Zero + * if the current progress of the file cannot be determined. + */ unsigned long CurrentSize; + + /** \brief The total number of bytes to be downloaded. Zero if the + * total size of the final is unknown. + */ unsigned long TotalSize; + + /** \brief How much of the file was already downloaded prior to + * starting this worker. + */ unsigned long ResumePoint; - // Load the method and do the startup + /** \brief Tell the subprocess to download the given item. + * + * \param Item the item to queue up. + * \return \b true if the item was successfully enqueued. + * + * Queues up a 600 URI Acquire message for the given item to be + * sent at the next possible moment. Does \e not flush the output + * queue. + */ bool QueueItem(pkgAcquire::Queue::QItem *Item); + + /** \brief Start up the worker and fill in #Config. + * + * Reads the first message from the worker, which is assumed to be + * a 100 Capabilities message. + * + * \return \b true if all operations completed successfully. + */ bool Start(); + + /** \brief Update the worker statistics (CurrentSize, TotalSize, + * etc). + */ void Pulse(); + + /** \return The fetch method configuration. */ inline const MethodConfig *GetConf() const {return Config;}; - + + /** \brief Create a new Worker to download files. + * + * \param OwnerQ The queue into which this worker should be + * placed. + * + * \param Config A location in which to store information about + * the fetch method. + * + * \param Log The download progress indicator that should be used + * to report the progress of this worker. + */ Worker(Queue *OwnerQ,MethodConfig *Config,pkgAcquireStatus *Log); + + /** \brief Create a new Worker that should just retrieve + * information about the fetch method. + * + * Nothing in particular forces you to refrain from actually + * downloading stuff, but the various status callbacks won't be + * invoked. + * + * \param Config A location in which to store information about + * the fetch method. + */ Worker(MethodConfig *Config); + + /** \brief Clean up this worker. + * + * Closes the file descriptors; if MethodConfig::NeedsCleanup is + * \b false, also rudely interrupts the worker with a SIGINT. + */ ~Worker(); }; +/** @} */ + #endif diff --git a/apt-pkg/acquire.h b/apt-pkg/acquire.h index 5fbc5c867..1de6f5e44 100644 --- a/apt-pkg/acquire.h +++ b/apt-pkg/acquire.h @@ -29,6 +29,40 @@ ##################################################################### */ /*}}}*/ + +/** \defgroup acquire Acquire system + * + * \brief The Acquire system is responsible for retrieving files from + * local or remote URIs and postprocessing them (for instance, + * verifying their authenticity). The core class in this system is + * pkgAcquire, which is responsible for managing the download queues + * during the download. There is at least one download queue for + * each supported protocol; protocols such as http may provide one + * queue per host. + * + * Each file to download is represented by a subclass of + * pkgAcquire::Item. The files add themselves to the download + * queue(s) by providing their URI information to + * pkgAcquire::Item::QueueURI, which calls pkgAcquire::Enqueue. + * + * Once the system is set up, the Run method will spawn subprocesses + * to handle the enqueued URIs; the scheduler will then take items + * from the queues and feed them into the handlers until the queues + * are empty. + * + * \todo Acquire supports inserting an object into several queues at + * once, but it is not clear what its behavior in this case is, and + * no subclass of pkgAcquire::Item seems to actually use this + * capability. + */ + +/** \addtogroup acquire + * + * @{ + * + * \file acquire.h + */ + #ifndef PKGLIB_ACQUIRE_H #define PKGLIB_ACQUIRE_H @@ -43,6 +77,15 @@ using std::string; #include <unistd.h> class pkgAcquireStatus; + +/** \brief The core download scheduler. + * + * This class represents an ongoing download. It manages the lists + * of active and pending downloads and handles setting up and tearing + * down download-related structures. + * + * \todo Why all the protected data items and methods? + */ class pkgAcquire { public: @@ -57,97 +100,299 @@ class pkgAcquire typedef vector<Item *>::iterator ItemIterator; typedef vector<Item *>::const_iterator ItemCIterator; - + protected: - // List of items to fetch + /** \brief A list of items to download. + * + * This is built monotonically as items are created and only + * emptied when the download shuts down. + */ vector<Item *> Items; - // List of active queues and fetched method configuration parameters + /** \brief The head of the list of active queues. + * + * \todo why a hand-managed list of queues instead of std::list or + * std::set? + */ Queue *Queues; + + /** \brief The head of the list of active workers. + * + * \todo why a hand-managed list of workers instead of std::list + * or std::set? + */ Worker *Workers; + + /** \brief The head of the list of acquire method configurations. + * + * Each protocol (http, ftp, gzip, etc) via which files can be + * fetched can have a representation in this list. The + * configuration data is filled in by parsing the 100 Capabilities + * string output by a method on startup (see + * pkgAcqMethod::pkgAcqMethod and pkgAcquire::GetConfig). + * + * \todo why a hand-managed config dictionary instead of std::map? + */ MethodConfig *Configs; + + /** \brief The progress indicator for this download. */ pkgAcquireStatus *Log; + + /** \brief The total size of the files which are to be fetched. + * + * This is not necessarily the total number of bytes to download + * when, e.g., download resumption and list updates via patches + * are taken into account. + */ unsigned long ToFetch; - // Configurable parameters for the schedular - enum {QueueHost,QueueAccess} QueueMode; + // Configurable parameters for the scheduler + + /** \brief Represents the queuing strategy for remote URIs. */ + enum QueueStrategy { + /** \brief Generate one queue for each protocol/host combination; downloads from + * multiple hosts can proceed in parallel. + */ + QueueHost, + /** \brief Generate a single queue for each protocol; serialize + * downloads from multiple hosts. + */ + QueueAccess} QueueMode; + + /** \brief If \b true, debugging information will be dumped to std::clog. */ bool Debug; + /** \brief If \b true, a download is currently in progress. */ bool Running; - + + /** \brief Add the given item to the list of items. */ void Add(Item *Item); + + /** \brief Remove the given item from the list of items. */ void Remove(Item *Item); + + /** \brief Add the given worker to the list of workers. */ void Add(Worker *Work); + + /** \brief Remove the given worker from the list of workers. */ void Remove(Worker *Work); + /** \brief Insert the given fetch request into the appropriate queue. + * + * \param Item The URI to download and the item to download it + * for. Copied by value into the queue; no reference to Item is + * retained. + */ void Enqueue(ItemDesc &Item); + + /** \brief Remove all fetch requests for this item from all queues. */ void Dequeue(Item *Item); + + /** \brief Determine the fetch method and queue of a URI. + * + * \param URI The URI to fetch. + * + * \param[out] Config A location in which to place the method via + * which the URI is to be fetched. + * + * \return the string-name of the queue in which a fetch request + * for the given URI should be placed. + */ string QueueName(string URI,MethodConfig const *&Config); - // FDSET managers for derived classes + /** \brief Build up the set of file descriptors upon which select() should + * block. + * + * The default implementation inserts the file descriptors + * corresponding to active downloads. + * + * \param[out] Fd The largest file descriptor in the generated sets. + * + * \param[out] RSet The set of file descriptors that should be + * watched for input. + * + * \param[out] WSet The set of file descriptors that should be + * watched for output. + */ virtual void SetFds(int &Fd,fd_set *RSet,fd_set *WSet); + + /** Handle input from and output to file descriptors which select() + * has determined are ready. The default implementation + * dispatches to all active downloads. + * + * \param RSet The set of file descriptors that are ready for + * input. + * + * \param WSet The set of file descriptors that are ready for + * output. + */ virtual void RunFds(fd_set *RSet,fd_set *WSet); - // A queue calls this when it dequeues an item + /** \brief Check for idle queues with ready-to-fetch items. + * + * Called by pkgAcquire::Queue::Done each time an item is dequeued + * but remains on some queues; i.e., another queue should start + * fetching it. + */ void Bump(); public: + /** \brief Retrieve information about a fetch method by name. + * + * \param Access The name of the method to look up. + * + * \return the method whose name is Access, or \b NULL if no such method exists. + */ MethodConfig *GetConfig(string Access); - enum RunResult {Continue,Failed,Cancelled}; + /** \brief Provides information on how a download terminated. */ + enum RunResult { + /** \brief All files were fetched successfully. */ + Continue, + + /** \brief Some files failed to download. */ + Failed, + + /** \brief The download was cancelled by the user (i.e., #Log's + * pkgAcquireStatus::Pulse() method returned \b false). + */ + Cancelled}; - RunResult Run(int PulseIntervall=500000); + /** \brief Download all the items that have been Add()ed to this + * download process. + * + * This method will block until the download completes, invoking + * methods on #Log to report on the progress of the download. + * + * \param PulseInterval The method pkgAcquireStatus::Pulse will be + * invoked on #Log at intervals of PulseInterval milliseconds. + * + * \return the result of the download. + */ + RunResult Run(int PulseInterval=500000); + + /** \brief Remove all items from this download process, terminate + * all download workers, and empty all queues. + */ void Shutdown(); - // Simple iteration mechanism + /** \brief Get the first #Worker object. + * + * \return the first active worker in this download process. + */ inline Worker *WorkersBegin() {return Workers;}; + + /** \brief Advance to the next #Worker object. + * + * \return the worker immediately following I, or \b NULL if none + * exists. + */ Worker *WorkerStep(Worker *I); + + /** \brief Get the head of the list of items. */ inline ItemIterator ItemsBegin() {return Items.begin();}; + + /** \brief Get the end iterator of the list of items. */ inline ItemIterator ItemsEnd() {return Items.end();}; // Iterate over queued Item URIs class UriIterator; + /** \brief Get the head of the list of enqueued item URIs. + * + * This iterator will step over every element of every active + * queue. + */ UriIterator UriBegin(); + /** \brief Get the end iterator of the list of enqueued item URIs. */ UriIterator UriEnd(); - // Cleans out the download dir + /** Deletes each entry in the given directory that is not being + * downloaded by this object. For instance, when downloading new + * list files, calling Clean() will delete the old ones. + * + * \param Dir The directory to be cleaned out. + * + * \return \b true if the directory exists and is readable. + */ bool Clean(string Dir); - // Returns the size of the total download set + /** \return the total size in bytes of all the items included in + * this download. + */ double TotalNeeded(); + + /** \return the size in bytes of all non-local items included in + * this download. + */ double FetchNeeded(); + + /** \return the amount of data to be fetched that is already + * present on the filesystem. + */ double PartialPresent(); + /** \brief Construct a new pkgAcquire. + * + * \param Log The progress indicator associated with this + * download, or \b NULL for none. This object is not owned by the + * download process and will not be deleted when the pkgAcquire + * object is destroyed. Naturally, it should live for at least as + * long as the pkgAcquire object does. + */ pkgAcquire(pkgAcquireStatus *Log = 0); + + /** \brief Destroy this pkgAcquire object. + * + * Destroys all queue, method, and item objects associated with + * this download. + */ virtual ~pkgAcquire(); }; -// Description of an Item+URI +/** \brief Represents a single download source from which an item + * should be downloaded. + * + * An item may have several assocated ItemDescs over its lifetime. + */ struct pkgAcquire::ItemDesc { + /** \brief The URI from which to download this item. */ string URI; + /** brief A description of this item. */ string Description; + /** brief A shorter description of this item. */ string ShortDesc; + /** brief The underlying item which is to be downloaded. */ Item *Owner; }; -// List of possible items queued for download. +/** \brief A single download queue in a pkgAcquire object. + * + * \todo Why so many protected values? + */ class pkgAcquire::Queue { friend class pkgAcquire; friend class pkgAcquire::UriIterator; friend class pkgAcquire::Worker; + + /** \brief The next queue in the pkgAcquire object's list of queues. */ Queue *Next; protected: - // Queued item + /** \brief A single item placed in this queue. */ struct QItem : pkgAcquire::ItemDesc { - QItem *Next; + /** \brief The next item in the queue. */ + QItem *Next; + /** \brief The worker associated with this item, if any. */ pkgAcquire::Worker *Worker; - + + /** \brief Assign the ItemDesc portion of this QItem from + * another ItemDesc + */ void operator =(pkgAcquire::ItemDesc const &I) { URI = I.URI; @@ -157,45 +402,145 @@ class pkgAcquire::Queue }; }; - // Name of the queue + /** \brief The name of this queue. */ string Name; - // Items queued into this queue + /** \brief The head of the list of items contained in this queue. + * + * \todo why a by-hand list instead of an STL structure? + */ QItem *Items; + + /** \brief The head of the list of workers associated with this queue. + * + * \todo This is plural because support exists in Queue for + * multiple workers. However, it does not appear that there is + * any way to actually associate more than one worker with a + * queue. + * + * \todo Why not just use a std::set? + */ pkgAcquire::Worker *Workers; + + /** \brief the download scheduler with which this queue is associated. */ pkgAcquire *Owner; + + /** \brief The number of entries in this queue that are currently + * being downloaded. + */ signed long PipeDepth; + + /** \brief The maximum number of entries that this queue will + * attempt to download at once. + */ unsigned long MaxPipeDepth; public: - // Put an item into this queue + /** \brief Insert the given fetch request into this queue. + * + * \return \b true if the queuing was successful. May return + * \b false if the Item is already in the queue + */ bool Enqueue(ItemDesc &Item); + + /** \brief Remove all fetch requests for the given item from this queue. + * + * \return \b true if at least one request was removed from the queue. + */ bool Dequeue(Item *Owner); - // Find a Queued item + /** \brief Locate an item in this queue. + * + * \param URI A URI to match against. + * \param Owner A pkgAcquire::Worker to match against. + * + * \return the first item in the queue whose URI is #URI and that + * is being downloaded by #Owner. + */ QItem *FindItem(string URI,pkgAcquire::Worker *Owner); + + /** Presumably this should start downloading an item? + * + * \todo Unimplemented. Implement it or remove? + */ bool ItemStart(QItem *Itm,unsigned long Size); + + /** \brief Remove the given item from this queue and set its state + * to pkgAcquire::Item::StatDone. + * + * If this is the only queue containing the item, the item is also + * removed from the main queue by calling pkgAcquire::Dequeue. + * + * \param Itm The item to remove. + * + * \return \b true if no errors are encountered. + */ bool ItemDone(QItem *Itm); + /** \brief Start the worker process associated with this queue. + * + * If a worker process is already associated with this queue, + * this is equivalent to calling Cycle(). + * + * \return \b true if the startup was successful. + */ bool Startup(); + + /** \brief Shut down the worker process associated with this queue. + * + * \param Final If \b true, then the process is stopped unconditionally. + * Otherwise, it is only stopped if it does not need cleanup + * as indicated by the pkgAcqMethod::NeedsCleanup member of + * its configuration. + * + * \return \b true. + */ bool Shutdown(bool Final); + + /** \brief Send idle items to the worker process. + * + * Fills up the pipeline by inserting idle items into the worker's queue. + */ bool Cycle(); + + /** \brief Check for items that could be enqueued. + * + * Call this after an item placed in multiple queues has gone from + * the pkgAcquire::Item::StatFetching state to the + * pkgAcquire::Item::StatIdle state, to possibly refill an empty queue. + * This is an alias for Cycle(). + * + * \todo Why both this and Cycle()? Are they expected to be + * different someday? + */ void Bump(); + /** \brief Create a new Queue. + * + * \param Name The name of the new queue. + * \param Owner The download process that owns the new queue. + */ Queue(string Name,pkgAcquire *Owner); + + /** Shut down all the worker processes associated with this queue + * and empty the queue. + */ ~Queue(); }; +/** \brief Iterates over all the URIs being fetched by a pkgAcquire object. */ class pkgAcquire::UriIterator { + /** The next queue to iterate over. */ pkgAcquire::Queue *CurQ; + /** The item that we currently point at. */ pkgAcquire::Queue::QItem *CurItem; public: - // Advance to the next item inline void operator ++() {operator ++();}; + void operator ++(int) { CurItem = CurItem->Next; @@ -206,11 +551,14 @@ class pkgAcquire::UriIterator } }; - // Accessors inline pkgAcquire::ItemDesc const *operator ->() const {return CurItem;}; inline bool operator !=(UriIterator const &rhs) const {return rhs.CurQ != CurQ || rhs.CurItem != CurItem;}; inline bool operator ==(UriIterator const &rhs) const {return rhs.CurQ == CurQ && rhs.CurItem == CurItem;}; + /** \brief Create a new UriIterator. + * + * \param Q The queue over which this UriIterator should iterate. + */ UriIterator(pkgAcquire::Queue *Q) : CurQ(Q), CurItem(0) { while (CurItem == 0 && CurQ != 0) @@ -221,61 +569,200 @@ class pkgAcquire::UriIterator } }; -// Configuration information from each method +/** \brief Information about the properties of a single acquire method. */ struct pkgAcquire::MethodConfig { + /** \brief The next link on the acquire method list. + * + * \todo Why not an STL container? + */ MethodConfig *Next; + /** \brief The name of this acquire method (e.g., http). */ string Access; + /** \brief The implementation version of this acquire method. */ string Version; + + /** \brief If \b true, only one download queue should be created for this + * method. + */ bool SingleInstance; + + /** \brief If \b true, this method supports pipelined downloading. */ bool Pipeline; + + /** \brief If \b true, the worker process should send the entire + * APT configuration tree to the fetch subprocess when it starts + * up. + */ bool SendConfig; + + /** \brief If \b true, this fetch method does not require network access; + * all files are to be acquired from the local disk. + */ bool LocalOnly; + + /** \brief If \b true, the subprocess has to carry out some cleanup + * actions before shutting down. + * + * For instance, the cdrom method needs to unmount the CD after it + * finishes. + */ bool NeedsCleanup; + + /** \brief If \b true, this fetch method acquires files from removable media. */ bool Removable; + /** \brief Set up the default method parameters. + * + * All fields are initialized to NULL, "", or \b false as + * appropriate. + */ MethodConfig(); }; +/** \brief A monitor object for downloads controlled by the pkgAcquire class. + * + * \todo Why protected members? + * + * \todo Should the double members be uint64_t? + */ class pkgAcquireStatus { protected: + /** \brief The last time at which this monitor object was updated. */ struct timeval Time; + + /** \brief The time at which the download started. */ struct timeval StartTime; + + /** \brief The number of bytes fetched as of the previous call to + * pkgAcquireStatus::Pulse, including local items. + */ double LastBytes; + + /** \brief The current rate of download as of the most recent call + * to pkgAcquireStatus::Pulse, in bytes per second. + */ double CurrentCPS; + + /** \brief The number of bytes fetched as of the most recent call + * to pkgAcquireStatus::Pulse, including local items. + */ double CurrentBytes; + + /** \brief The total number of bytes that need to be fetched. + * + * \warning This member is inaccurate, as new items might be + * enqueued while the download is in progress! + */ double TotalBytes; + + /** \brief The total number of bytes accounted for by items that + * were successfully fetched. + */ double FetchedBytes; + + /** \brief The amount of time that has elapsed since the download + * started. + */ unsigned long ElapsedTime; + + /** \brief The total number of items that need to be fetched. + * + * \warning This member is inaccurate, as new items might be + * enqueued while the download is in progress! + */ unsigned long TotalItems; + + /** \brief The number of items that have been successfully downloaded. */ unsigned long CurrentItems; public: + /** \brief If \b true, the download scheduler should call Pulse() + * at the next available opportunity. + */ bool Update; + + /** \brief If \b true, extra Pulse() invocations will be performed. + * + * With this option set, Pulse() will be called every time that a + * download item starts downloading, finishes downloading, or + * terminates with an error. + */ bool MorePulses; - // Called by items when they have finished a real download + /** \brief Invoked when a local or remote file has been completely fetched. + * + * \param Size The size of the file fetched. + * + * \param ResumePoint How much of the file was already fetched. + */ virtual void Fetched(unsigned long Size,unsigned long ResumePoint); - // Called to change media + /** \brief Invoked when the user should be prompted to change the + * inserted removable media. + * + * This method should not return until the user has confirmed to + * the user interface that the media change is complete. + * + * \param Media The name of the media type that should be changed. + * + * \param Drive The identifying name of the drive whose media + * should be changed. + * + * \return \b true if the user confirms the media change, \b + * false if it is cancelled. + * + * \todo This is a horrible blocking monster; it should be CPSed + * with prejudice. + */ virtual bool MediaChange(string Media,string Drive) = 0; - // Each of these is called by the workers when an event occures + /** \brief Invoked when an item is confirmed to be up-to-date. + + * For instance, when an HTTP download is informed that the file on + * the server was not modified. + */ virtual void IMSHit(pkgAcquire::ItemDesc &/*Itm*/) {}; + + /** \brief Invoked when some of an item's data is fetched. */ virtual void Fetch(pkgAcquire::ItemDesc &/*Itm*/) {}; + + /** \brief Invoked when an item is successfully and completely fetched. */ virtual void Done(pkgAcquire::ItemDesc &/*Itm*/) {}; + + /** \brief Invoked when the process of fetching an item encounters + * a fatal error. + */ virtual void Fail(pkgAcquire::ItemDesc &/*Itm*/) {}; - virtual bool Pulse(pkgAcquire *Owner); // returns false on user cancel + + /** \brief Periodically invoked while the Acquire process is underway. + * + * Subclasses should first call pkgAcquireStatus::Pulse(), then + * update their status output. The download process is blocked + * while Pulse() is being called. + * + * \return \b false if the user asked to cancel the whole Acquire process. + * + * \see pkgAcquire::Run + */ + virtual bool Pulse(pkgAcquire *Owner); + + /** \brief Invoked when the Acquire process starts running. */ virtual void Start(); + + /** \brief Invoked when the Acquire process stops running. */ virtual void Stop(); + /** \brief Initialize all counters to 0 and the time to the current time. */ pkgAcquireStatus(); virtual ~pkgAcquireStatus() {}; }; +/** @} */ + #endif diff --git a/apt-pkg/algorithms.cc b/apt-pkg/algorithms.cc index 402d01d69..b21fcbb2f 100644 --- a/apt-pkg/algorithms.cc +++ b/apt-pkg/algorithms.cc @@ -23,6 +23,8 @@ #include <apti18n.h> #include <sys/types.h> +#include <cstdlib> +#include <algorithm> #include <iostream> /*}}}*/ using namespace std; diff --git a/apt-pkg/cdrom.cc b/apt-pkg/cdrom.cc index 55f342d9f..4a688a5e1 100644 --- a/apt-pkg/cdrom.cc +++ b/apt-pkg/cdrom.cc @@ -15,6 +15,7 @@ #include <dirent.h> #include <unistd.h> #include <stdio.h> +#include <algorithm> #include "indexcopy.h" @@ -704,7 +705,7 @@ bool pkgCdrom::Add(pkgCdromStatus *log) if(log) { msg.str(""); - ioprintf(msg, "Found label '%s'\n", Name.c_str()); + ioprintf(msg, _("Found label '%s'\n"), Name.c_str()); log->Update(msg.str()); } Database.Set("CD::" + ID + "::Label",Name); @@ -830,7 +831,7 @@ bool pkgCdrom::Add(pkgCdromStatus *log) // Unmount and finish if (_config->FindB("APT::CDROM::NoMount",false) == false) { - log->Update(_("Unmounting CD-ROM..."), STEP_LAST); + log->Update(_("Unmounting CD-ROM...\n"), STEP_LAST); UnmountCdrom(CDROM); } diff --git a/apt-pkg/contrib/fileutl.cc b/apt-pkg/contrib/fileutl.cc index 70ac52e30..d19a92e62 100644 --- a/apt-pkg/contrib/fileutl.cc +++ b/apt-pkg/contrib/fileutl.cc @@ -21,6 +21,7 @@ #include <apti18n.h> +#include <cstdlib> #include <iostream> #include <unistd.h> #include <fcntl.h> diff --git a/apt-pkg/contrib/strutl.cc b/apt-pkg/contrib/strutl.cc index ae5409aa1..006452af4 100644 --- a/apt-pkg/contrib/strutl.cc +++ b/apt-pkg/contrib/strutl.cc @@ -24,6 +24,7 @@ #include <ctype.h> #include <string.h> #include <stdio.h> +#include <algorithm> #include <unistd.h> #include <regex.h> #include <errno.h> diff --git a/apt-pkg/deb/debrecords.cc b/apt-pkg/deb/debrecords.cc index 5421b3db7..8a5b6e215 100644 --- a/apt-pkg/deb/debrecords.cc +++ b/apt-pkg/deb/debrecords.cc @@ -108,18 +108,44 @@ string debRecordParser::LongDesc() return orig; } /*}}}*/ + +static const char *SourceVerSeparators = " ()"; + // RecordParser::SourcePkg - Return the source package name if any /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ string debRecordParser::SourcePkg() { string Res = Section.FindS("Source"); - string::size_type Pos = Res.find(' '); + string::size_type Pos = Res.find_first_of(SourceVerSeparators); if (Pos == string::npos) return Res; return string(Res,0,Pos); } /*}}}*/ +// RecordParser::SourceVer - Return the source version number if present /*{{{*/ +// --------------------------------------------------------------------- +/* */ +string debRecordParser::SourceVer() +{ + string Pkg = Section.FindS("Source"); + string::size_type Pos = Pkg.find_first_of(SourceVerSeparators); + if (Pos == string::npos) + return ""; + + string::size_type VerStart = Pkg.find_first_not_of(SourceVerSeparators, Pos); + if(VerStart == string::npos) + return ""; + + string::size_type VerEnd = Pkg.find_first_of(SourceVerSeparators, VerStart); + if(VerEnd == string::npos) + // Corresponds to the case of, e.g., "foo (1.2" without a closing + // paren. Be liberal and guess what it means. + return string(Pkg, VerStart); + else + return string(Pkg, VerStart, VerEnd - VerStart); +} + /*}}}*/ // RecordParser::GetRec - Return the whole record /*{{{*/ // --------------------------------------------------------------------- /* */ diff --git a/apt-pkg/deb/debrecords.h b/apt-pkg/deb/debrecords.h index fdf8d762b..df21931a8 100644 --- a/apt-pkg/deb/debrecords.h +++ b/apt-pkg/deb/debrecords.h @@ -36,6 +36,7 @@ class debRecordParser : public pkgRecords::Parser virtual string MD5Hash(); virtual string SHA1Hash(); virtual string SourcePkg(); + virtual string SourceVer(); // These are some general stats about the package virtual string Maintainer(); diff --git a/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc b/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc index 7338de15d..fcd9bb901 100644 --- a/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc +++ b/apt-pkg/deb/debsrcrecords.cc @@ -36,7 +36,7 @@ const char **debSrcRecordParser::Binaries() { delete [] Buffer; // allocate new size based on buffer (but never smaller than 4000) - BufSize = max((unsigned long)4000, max((unsigned long)Bins.length()+1,2*BufSize)); + BufSize = max((unsigned int)4000, max((unsigned int)Bins.length()+1,2*BufSize)); Buffer = new char[BufSize]; } diff --git a/apt-pkg/deb/debsrcrecords.h b/apt-pkg/deb/debsrcrecords.h index 55fdcb667..8b1237ccd 100644 --- a/apt-pkg/deb/debsrcrecords.h +++ b/apt-pkg/deb/debsrcrecords.h @@ -24,7 +24,7 @@ class debSrcRecordParser : public pkgSrcRecords::Parser char *StaticBinList[400]; unsigned long iOffset; char *Buffer; - unsigned long BufSize; + unsigned int BufSize; public: diff --git a/apt-pkg/depcache.cc b/apt-pkg/depcache.cc index 9f0fa143d..491ba6d4c 100644 --- a/apt-pkg/depcache.cc +++ b/apt-pkg/depcache.cc @@ -240,9 +240,9 @@ bool pkgDepCache::writeStateFile(OpProgress *prog, bool InstalledOnly) std::clog << "Skipping already written " << pkg.Name() << std::endl; continue; } - // skip not installed ones if requested - if(InstalledOnly && pkg->CurrentVer == 0) - continue; + // skip not installed ones if requested + if(InstalledOnly && pkg->CurrentVer == 0) + continue; if(_config->FindB("Debug::pkgAutoRemove",false)) std::clog << "Writing new AutoInstall: " << pkg.Name() << std::endl; @@ -715,7 +715,6 @@ void pkgDepCache::MarkKeep(PkgIterator const &Pkg, bool Soft, bool FromUser) // We dont even try to keep virtual packages.. if (Pkg->VersionList == 0) return; - #if 0 // reseting the autoflag here means we lose the // auto-mark information if a user selects a package for removal // but changes his mind then and sets it for keep again @@ -955,23 +954,22 @@ void pkgDepCache::MarkInstall(PkgIterator const &Pkg,bool AutoInst, std::clog << "Installing " << InstPkg.Name() << " as dep of " << Pkg.Name() << std::endl; - - // now check if we should consider it a automatic dependency or not - string sec = _config->Find("APT::Never-MarkAuto-Section",""); - if(Pkg.Section() && (string(Pkg.Section()) == sec)) - { - if(_config->FindB("Debug::pkgDepCache::AutoInstall",false) == true) - std::clog << "Setting NOT as auto-installed because its a direct dep of a package in section " << sec << std::endl; - MarkInstall(InstPkg,true,Depth + 1, true, ForceImportantDeps); - } - else - { - // mark automatic dependency - MarkInstall(InstPkg,true,Depth + 1, false, ForceImportantDeps); - // Set the autoflag, after MarkInstall because MarkInstall unsets it - if (P->CurrentVer == 0) - PkgState[InstPkg->ID].Flags |= Flag::Auto; - } + // now check if we should consider it a automatic dependency or not + string sec = _config->Find("APT::Never-MarkAuto-Section",""); + if(Pkg.Section() && (string(Pkg.Section()) == sec)) + { + if(_config->FindB("Debug::pkgDepCache::AutoInstall",false) == true) + std::clog << "Setting NOT as auto-installed because its a direct dep of a package in section " << sec << std::endl; + MarkInstall(InstPkg,true,Depth + 1, true); + } + else + { + // mark automatic dependency + MarkInstall(InstPkg,true,Depth + 1, false, ForceImportantDeps); + // Set the autoflag, after MarkInstall because MarkInstall unsets it + if (P->CurrentVer == 0) + PkgState[InstPkg->ID].Flags |= Flag::Auto; + } } continue; } @@ -1382,3 +1380,4 @@ bool pkgDepCache::Policy::IsImportantDep(DepIterator Dep) return false; } /*}}}*/ + diff --git a/apt-pkg/indexfile.cc b/apt-pkg/indexfile.cc index 2dda2d892..ca11fc111 100644 --- a/apt-pkg/indexfile.cc +++ b/apt-pkg/indexfile.cc @@ -71,7 +71,7 @@ string pkgIndexFile::SourceInfo(pkgSrcRecords::Parser const &Record, /* */ bool pkgIndexFile::TranslationsAvailable() { - const string Translation = _config->Find("APT::Acquire::Translation", "environment"); + const string Translation = _config->Find("APT::Acquire::Translation"); if (Translation.compare("none") != 0) return CheckLanguageCode(LanguageCode().c_str()); @@ -103,7 +103,7 @@ bool pkgIndexFile::CheckLanguageCode(const char *Lang) /* return the language code */ string pkgIndexFile::LanguageCode() { - const string Translation = _config->Find("APT::Acquire::Translation", "environment"); + const string Translation = _config->Find("APT::Acquire::Translation"); if (Translation.compare("environment") == 0) { diff --git a/apt-pkg/init.cc b/apt-pkg/init.cc index f58855792..a209d7477 100644 --- a/apt-pkg/init.cc +++ b/apt-pkg/init.cc @@ -14,6 +14,7 @@ #include <apti18n.h> #include <config.h> +#include <cstdlib> #include <sys/stat.h> /*}}}*/ @@ -105,7 +106,9 @@ bool pkgInitConfig(Configuration &Cnf) bindtextdomain(textdomain(0),Cnf.FindDir("Dir::Locale").c_str()); } #endif - + // Translation + Cnf.Set("APT::Acquire::Translation", "environment"); + return true; } /*}}}*/ diff --git a/apt-pkg/init.h b/apt-pkg/init.h index 905173a7a..bc0e55036 100644 --- a/apt-pkg/init.h +++ b/apt-pkg/init.h @@ -17,8 +17,8 @@ #include <apt-pkg/pkgsystem.h> // See the makefile -#define APT_PKG_MAJOR 3 -#define APT_PKG_MINOR 53 +#define APT_PKG_MAJOR 4 +#define APT_PKG_MINOR 4 #define APT_PKG_RELEASE 0 extern const char *pkgVersion; diff --git a/apt-pkg/makefile b/apt-pkg/makefile index d36747d85..df9954f67 100644 --- a/apt-pkg/makefile +++ b/apt-pkg/makefile @@ -13,7 +13,7 @@ include ../buildlib/defaults.mak # methods/makefile - FIXME LIBRARY=apt-pkg LIBEXT=$(GLIBC_VER)$(LIBSTDCPP_VER) -MAJOR=3.53 +MAJOR=4.4 MINOR=0 SLIBS=$(PTHREADLIB) $(INTLLIBS) APT_DOMAIN:=libapt-pkg$(MAJOR) diff --git a/apt-pkg/pkgrecords.h b/apt-pkg/pkgrecords.h index bae5284ab..7b9f51a50 100644 --- a/apt-pkg/pkgrecords.h +++ b/apt-pkg/pkgrecords.h @@ -58,6 +58,7 @@ class pkgRecords::Parser virtual string MD5Hash() {return string();}; virtual string SHA1Hash() {return string();}; virtual string SourcePkg() {return string();}; + virtual string SourceVer() {return string();}; // These are some general stats about the package virtual string Maintainer() {return string();}; diff --git a/buildlib/archtable b/buildlib/archtable index 197529202..eacc9889f 100644 --- a/buildlib/archtable +++ b/buildlib/archtable @@ -22,8 +22,12 @@ mips mips sheb sheb shel sh sh sh +sh3 sh3 +sh4 sh4 +m32r m32r hppa.* hppa ia64 ia64 s390 s390 s390x s390x x86_64 amd64 +# lipa has gnulp-linux-i.86 (see dpkg archtable and ostable) diff --git a/buildlib/environment.mak.in b/buildlib/environment.mak.in index f5ee539ac..2d28e1c67 100644 --- a/buildlib/environment.mak.in +++ b/buildlib/environment.mak.in @@ -28,6 +28,8 @@ INLINEDEPFLAG = -MD DEBIANDOC_HTML = @DEBIANDOC_HTML@ DEBIANDOC_TEXT = @DEBIANDOC_TEXT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ + # SGML for the man pages DOCBOOK2MAN := @DOCBOOK2MAN@ diff --git a/buildlib/sizetable b/buildlib/sizetable index 8b18528cf..b5782360c 100644 --- a/buildlib/sizetable +++ b/buildlib/sizetable @@ -21,3 +21,4 @@ m68k big 1 4 2 4 powerpc big 1 4 2 4 mips big 1 4 2 4 hppa big 1 4 2 4 +m32r big 1 4 2 4
\ No newline at end of file diff --git a/buildlib/systemtable b/buildlib/systemtable new file mode 100644 index 000000000..64c176b50 --- /dev/null +++ b/buildlib/systemtable @@ -0,0 +1,11 @@ +# This file contains a table of known canonical system strings, with +# things to map them to. `configure' will take the output of the +# autoconf cannon macros and look in here. It will check for +# the full canonical system name (required for e.g. lpia) and if that +# fails it will configure.in will fallback to just checking for the CPU +# in buildlib/archtable + +# The left side is a regex for awk against the canonical system name + +# config.guess reports lpia as i386-unknown-linux-gnulp +i.86-.*-linux-gnulp lpia diff --git a/cmdline/apt-get.cc b/cmdline/apt-get.cc index aa3f3f712..554677f39 100644 --- a/cmdline/apt-get.cc +++ b/cmdline/apt-get.cc @@ -650,7 +650,7 @@ bool CacheFile::CheckDeps(bool AllowBroken) // upgrade all policy-broken packages with ForceImportantDeps=True for (pkgCache::PkgIterator I = Cache->PkgBegin(); !I.end(); I++) if ((*DCache)[I].NowPolicyBroken() == true) - DCache->MarkInstall(I,true,0,false, true); + DCache->MarkInstall(I,true,0, false, true); } } @@ -1569,13 +1569,16 @@ bool DoInstall(CommandLine &CmdL) bool DefRemove = false; if (strcasecmp(CmdL.FileList[0],"remove") == 0) DefRemove = true; - + else if (strcasecmp(CmdL.FileList[0], "purge") == 0) + { + _config->Set("APT::Get::Purge", true); + DefRemove = true; + } else if (strcasecmp(CmdL.FileList[0], "autoremove") == 0) { _config->Set("APT::Get::AutomaticRemove", "true"); DefRemove = true; } - // new scope for the ActionGroup { pkgDepCache::ActionGroup group(Cache); @@ -1593,16 +1596,16 @@ bool DoInstall(CommandLine &CmdL) char *VerTag = 0; bool VerIsRel = false; - // this is a task! - if (Length >= 1 && S[Length - 1] == '^') - { - S[--Length] = 0; - // tasks must always be confirmed - ExpectedInst += 1000; - // see if we can install it - TryInstallTask(Cache, Fix, BrokenFix, ExpectedInst, S); - continue; - } + // this is a task! + if (Length >= 1 && S[Length - 1] == '^') + { + S[--Length] = 0; + // tasks must always be confirmed + ExpectedInst += 1000; + // see if we can install it + TryInstallTask(Cache, Fix, BrokenFix, ExpectedInst, S); + continue; + } while (Cache->FindPkg(S).end() == true) { @@ -1692,7 +1695,6 @@ bool DoInstall(CommandLine &CmdL) } else { - if (VerTag != 0) if (TryToChangeVer(Pkg,Cache,VerTag,VerIsRel) == false) return false; @@ -1754,7 +1756,7 @@ bool DoInstall(CommandLine &CmdL) } } if (!DoAutomaticRemove(Cache)) - return false; + return false; /* Print out a list of packages that are going to be installed extra to what the user asked */ @@ -2139,6 +2141,11 @@ bool DoSource(CommandLine &CmdL) I->Type != "tar") continue; + // Dsc only mode only fetches .dsc files + if (_config->FindB("APT::Get::Dsc-Only",false) == true && + I->Type != "dsc") + continue; + // don't download the same uri twice (should this be moved to // the fetcher interface itself?) if(queued.find(Last->Index().ArchiveURI(I->Path)) != queued.end()) @@ -2632,6 +2639,7 @@ bool ShowHelp(CommandLine &CmdL) " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" + " purge - Remove and purge packages\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" @@ -2673,6 +2681,7 @@ void GetInitialize() _config->Set("APT::Get::Fix-Broken",false); _config->Set("APT::Get::Force-Yes",false); _config->Set("APT::Get::List-Cleanup",true); + _config->Set("APT::Get::AutomaticRemove",false); } /*}}}*/ // SigWinch - Window size change signal handler /*{{{*/ @@ -2720,7 +2729,8 @@ int main(int argc,const char *argv[]) {0,"force-yes","APT::Get::force-yes",0}, {0,"print-uris","APT::Get::Print-URIs",0}, {0,"diff-only","APT::Get::Diff-Only",0}, - {0,"tar-only","APT::Get::tar-Only",0}, + {0,"tar-only","APT::Get::Tar-Only",0}, + {0,"dsc-only","APT::Get::Dsc-Only",0}, {0,"purge","APT::Get::Purge",0}, {0,"list-cleanup","APT::Get::List-Cleanup",0}, {0,"reinstall","APT::Get::ReInstall",0}, diff --git a/cmdline/apt-mark b/cmdline/apt-mark index dadc01366..fdc3e1856 100755 --- a/cmdline/apt-mark +++ b/cmdline/apt-mark @@ -62,3 +62,4 @@ if __name__ == "__main__": # all done, rename the tmpfile os.chmod(outfile.name, 0644) os.rename(outfile.name, STATE_FILE) + os.chmod(outfile.name, 0644) diff --git a/cmdline/apt-sortpkgs.cc b/cmdline/apt-sortpkgs.cc index e6a6b9a56..8909c3826 100644 --- a/cmdline/apt-sortpkgs.cc +++ b/cmdline/apt-sortpkgs.cc @@ -162,7 +162,7 @@ int ShowHelp() } /*}}}*/ -int main(unsigned int argc,const char *argv[]) +int main(int argc,const char *argv[]) { CommandLine::Args Args[] = { {'h',"help","help",0}, diff --git a/configure.in b/configure.in index a537bf24f..59e3d6fe1 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -18,7 +18,7 @@ AC_CONFIG_AUX_DIR(buildlib) AC_CONFIG_HEADER(include/config.h:buildlib/config.h.in include/apti18n.h:buildlib/apti18n.h.in) dnl -- SET THIS TO THE RELEASE VERSION -- -AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION,"0.6.46.4ubuntu11") +AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION,"0.7.2ubuntu1") PACKAGE="apt" AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE,"$PACKAGE") AC_SUBST(PACKAGE) @@ -78,10 +78,15 @@ AC_SUBST(BDBLIB) dnl Converts the ARCH to be something singular for this general CPU family dnl This is often the dpkg architecture string. +dnl First check against the full canonical canoncial-system-type in $target +dnl and if that fails, just look for the cpu AC_MSG_CHECKING(system architecture) -archset="`awk \" ! /^#|^\\\$/ { if(match(\\\"$target_cpu\\\",\\\"^\\\"\\\$1\\\"\\\$\\\")) {print \\\$2; exit}}\" $srcdir/buildlib/archtable`" +archset="`awk \" ! /^#|^\\\$/ { if(match(\\\"$target\\\",\\\"^\\\"\\\$1\\\"\\\$\\\")) {print \\\$2; exit}}\" $srcdir/buildlib/systemtable`" if test "x$archset" = "x"; then + archset="`awk \" ! /^#|^\\\$/ { if(match(\\\"$target_cpu\\\",\\\"^\\\"\\\$1\\\"\\\$\\\")) {print \\\$2; exit}}\" $srcdir/buildlib/archtable`" + if test "x$archset" = "x"; then AC_MSG_ERROR(failed: use --host= or check buildlib/archtable) + fi fi AC_MSG_RESULT($archset) AC_DEFINE_UNQUOTED(COMMON_CPU,"$archset") @@ -175,12 +180,21 @@ dnl Check for debiandoc AC_PATH_PROG(DEBIANDOC_HTML,debiandoc2html) AC_PATH_PROG(DEBIANDOC_TEXT,debiandoc2text) +dnl Check for doxygen +AC_PATH_PROG(DOXYGEN, doxygen) + dnl Check for the SGML tools needed to build man pages AC_PATH_PROG(DOCBOOK2MAN,docbook2man) dnl Check for the XML tools needed to build man pages AC_PATH_PROG(XMLTO,xmlto) +dnl Check for graphviz +AC_CHECK_PROG([HAVE_DOT], [dot], [YES], [NO]) +AC_PATH_PROG([DOT], [dot], []) +DOTDIR=$(dirname $DOT) +AC_SUBST(DOTDIR) + dnl Check for YODL dnl AC_CHECK_PROG(YODL_MAN,yodl2man,"yes","") @@ -200,4 +214,4 @@ fi AC_SUBST(USE_NLS) AC_PATH_PROG(BASH, bash) -AC_OUTPUT(environment.mak:buildlib/environment.mak.in makefile:buildlib/makefile.in,make -s dirs) +AC_OUTPUT(environment.mak:buildlib/environment.mak.in makefile:buildlib/makefile.in doc/Doxyfile,make -s dirs) diff --git a/debian/NEWS.Debian b/debian/NEWS.Debian index db04b1e91..f44d1966b 100644 --- a/debian/NEWS.Debian +++ b/debian/NEWS.Debian @@ -1,3 +1,11 @@ +apt (0.6.44) unstable; urgency=low + + * apt-ftparchive --db now uses Berkeley DB_BTREE instead of DB_HASH. + If you use a database created by an older version of apt, delete + it and allow it to be recreated the next time. + + -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Wed, 26 Apr 2006 12:57:53 +0200 + apt (0.5.25) unstable; urgency=low * apt-ftparchive --db now uses Berkeley DB version 4.2. If used with a diff --git a/debian/apt.conf.ubuntu b/debian/apt.conf.autoremove index 3a9945b54..3a9945b54 100644 --- a/debian/apt.conf.ubuntu +++ b/debian/apt.conf.autoremove diff --git a/debian/apt.cron.daily b/debian/apt.cron.daily index b4cbf1c8a..127ecf47d 100644 --- a/debian/apt.cron.daily +++ b/debian/apt.cron.daily @@ -152,7 +152,11 @@ UpdateInterval=0 DownloadUpgradeableInterval=0 eval $(apt-config shell UpdateInterval APT::Periodic::Update-Package-Lists DownloadUpgradeableInterval APT::Periodic::Download-Upgradeable-Packages) AutocleanInterval=$DownloadUpgradeableInterval -eval $(apt-config shell AutocleanInterval APT::Periodic::Autoclean) +eval $(apt-config shell AutocleanInterval APT::Periodic::AutocleanInterval) + +UnattendedUpgradeInterval=0 +eval $(apt-config shell UnattendedUpgradeInterval APT::Periodic::Unattended-Upgrade) + UnattendedUpgradeInterval=0 eval $(apt-config shell UnattendedUpgradeInterval APT::Periodic::Unattended-Upgrade) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 32f2ac68a..c86f8abbc 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,10 +1,76 @@ -apt (0.6.46.4ubuntu11) UNRELEASED; urgency=low +apt (0.7.2ubuntu1) gutsy; urgency=low + * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: + - apport integration added, this means that a apport + report is written on dpkg failures + * merged from debian/unstable, remaining changes: + - maintainer field changed + + + -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> Thu, 14 Jun 2007 10:38:36 +0200 + +apt (0.7.2) unstable; urgency=low + + * merged the debian/experimental changes back + into the debian/sid branch + * merged from Christian Perrier: + * mr.po: New Marathi translation Closes: #416806 + * zh_CN.po: Updated by Eric Pareja Closes: #416822 + * tl.po: Updated by Eric Pareja Closes: #416638 + * gl.po: Updated by Jacobo Tarrio + Closes: #412828 + * da.po: Updated by Claus Hindsgaul + Closes: #409483 + * fr.po: Remove a non-breakable space for usability + issues. Closes: #408877 + * ru.po: Updated Russian translation. Closes: #405476 + * *.po: Unfuzzy after upstream typo corrections + * buildlib/archtable: + - added support for sh3/sh4 (closes: #424870) + - added support for m32r (closes: #394096) + * buildlib/systemtable: + - added support for lpia + * configure.in: + - check systemtable for architecture mapping too + * fix error in AutocleanInterval, closes: #319339 + (thanks to Israel G. Lugo for the patch) + * add "purge" commandline argument, closes: #133421) + (thanks to Julien Danjou for the patch) + * add "purge" commandline argument, closes: #133421) + (thanks to Julien Danjou for the patch) + * fix FTBFS with gcc 4.3, closes: #417090 + (thanks to Martin Michlmayr for the patch) + * add --dsc-only option, thanks to K. Richard Pixley + * Removed the more leftover #pragma interface/implementation + closes: #306937 (thanks to Andreas Henriksson for the patch) + + -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Wed, 06 Jun 2007 23:19:50 +0200 + +apt (0.7.1) experimental; urgency=low + + * ABI library name change because its build against + new glibc + * implement SourceVer() in pkgRecords + (thanks to Daniel Burrows for the patch!) + * apt-pkg/algorithm.cc: + - use clog for all debugging + - only increase the score of installed applications if they + are not obsolete + - fix resolver bug on removal triggered by weak-dependencies + with or-groups + * methods/http.cc: + - send apt version in User-Agent + * apt-pkg/deb/debrecords.cc: + - fix SHA1Hash() return value + * apt-pkg/cdrom.cc: + - only unmount if APT::CDROM::NoMount is false + * methods/cdrom.cc: + - only umount if it was mounted by the method before * po/gl.po: - fix error in translation that causes trouble to lsb_release (LP#79165) * apt-pkg/acquire-item.cc: - - if decompression of a index fails, delete the index (LP#68202) + - if decompression of a index fails, delete the index * apt-pkg/acquire.{cc,h}: - deal better with duplicated sources.list entries (avoid double queuing of URLs) - this fixes hangs in bzip/gzip @@ -23,11 +89,14 @@ apt (0.6.46.4ubuntu11) UNRELEASED; urgency=low issues. Closes: #408877 * ru.po: Updated Russian translation. Closes: #405476 * *.po: Unfuzzy after upstream typo corrections + * vi.po: Updated to 515t. Closes: #426976 + * eu.po: Updated to 515t. Closes: #423766 + * pt.po: 515t. Closes: #423111 + * fr.po: Updated by Christian Perrier + * Update all PO and the POT. Gives 513t2f for formerly + complete translations * apt-pkg/policy.cc: - allow multiple packages (thanks to David Foerster) - * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: - - apport integration added, this means that a apport - report is written on dpkg failures -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> Tue, 17 Apr 2007 15:53:37 +0200 @@ -118,6 +187,23 @@ apt (0.6.46.4ubuntu4) feisty; urgency=low -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> Mon, 18 Dec 2006 19:39:05 +0100 +apt (0.7.0) experimental; urgency=low + + * Package that contains tall the new features + * Removed all #pragma interface/implementation + * Branch that contains tall the new features: + * translated package descriptions + * task install support + * automatic dependency removal (thanks to Daniel Burrows) + * merged support for the new dpkg "Breaks" field + (thanks to Ian Jackson) + * handle network failures more gracefully on "update" + * support for unattended-upgrades (via unattended-upgrades + package) + * added apt-transport-https method + + -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Fri, 12 Jan 2007 20:48:07 +0100 + apt (0.6.46.4ubuntu3) feisty; urgency=low * apt-pkg/algorithm.cc: @@ -214,40 +300,53 @@ apt (0.6.46.3) unstable; urgency=low messages * Merged from Christian Perrier bzr branch: - - ca.po: Updated to 514t - - be.po: Updated to 514t - - it.po: Updated to 514t - - hu.po: Updated to 514t - - zh_TW.po: Updated to 514t - - ar.po: Updated to 293t221u. - - ru.po: Updated to 514t. Closes: #392466 - - nb.po: Updated to 514t. Closes: #392466 - - pt.po: Updated to 514t. Closes: #393199 - - fr.po: One spelling error corrected: s/accèder/accéder - - km.po: Updated to 514t. - - ko.po: Updated to 514t. - - bg.po: Updated to 514t. - - de.po: Updated to 514t. - - en_GB.po: Updated to 514t. - - -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Thu, 2 Nov 2006 11:37:58 +0100 + - ca.po: Updated to 514t + - be.po: Updated to 514t + - it.po: Updated to 514t + - hu.po: Updated to 514t + - zh_TW.po: Updated to 514t + - ar.po: Updated to 293t221u. + - ru.po: Updated to 514t. Closes: #392466 + - nb.po: Updated to 514t. Closes: #392466 + - pt.po: Updated to 514t. Closes: #393199 + - fr.po: One spelling error corrected: s/accèder/accéder + - km.po: Updated to 514t. + - ko.po: Updated to 514t. + - bg.po: Updated to 514t. + - de.po: Updated to 514t. + - en_GB.po: Updated to 514t. + + -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Thu, 2 Nov 2006 11:37:58 +0100 apt (0.6.46.2) unstable; urgency=low + * debian/control: + - depend on debian-archive-keyring to offer clean upgrade path + (closes: #386800) * Merged from Christian Perrier bzr branch: - es.po: Updated to 514t. Closes: #391661 - da.po: Updated to 514t. Closes: #391424 - cs.po: Updated. Closes: #391064 - es.po: Updated to 514t. Closes: #391661 - da.po: Updated to 514t. Closes: #391424 - + -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Wed, 11 Oct 2006 09:03:15 +0200 apt (0.6.46.1) unstable; urgency=low + * merged "install-recommends" branch (ABI break): + - new "--install-recommends" + - install new recommends on "upgrade" if --install-recommends is + given + - new "--fix-policy" option to install all packages with unmet + important dependencies (usefull with --install-recommends to + see what not-installed recommends are on the system) + - fix of recommended packages display (only show CandidateVersion + fix or-group handling) + * merged "install-task" branch (use with "apt-get install taskname^") * methods/gzip.cc: - deal with empty files - * Applied patch from Daniel Schepler to make apt bin-NMU able. + * Applied patch from Daniel Schepler to make apt bin-NMU able. (closes: bug#359634) * rebuild against current g++ because of: http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=29289 @@ -538,22 +637,32 @@ apt (0.6.44.1-0.1) unstable; urgency=low apt (0.6.44.1) unstable; urgency=low + * apt-pkg/acquire-item.cc: + - fix reversed logic of the "Acquire::PDiffs" option * merged from http://www.perrier.eu.org/debian/packages/d-i/level4/apt-main: - po/LINGUAS: added "bg" Closes: #360262 - po/gl.po: Galician translation update. Closes: #366849 - po/hu.po: Hungarian translation update. Closes: #365448 - po/cs.po: Czech translation updated. Closes: #367244 + * apt-pkg/contrib/sha256.cc: + - applied patch to fix unaligned access problem. Closes: #367417 + (thanks to David Mosberger) -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Tue, 16 May 2006 21:51:16 +0200 apt (0.6.44) unstable; urgency=low * apt-pkg/acquire.cc: don't show ETA if it is 0 or absurdely large + * apt-pkg/contrib/sha256.{cc,h},hashes.{cc,h}: support for sha256 + (thanks to Anthony Towns) + * ftparchive/cachedb.{cc,h},writer.{cc,h}: optimizations + (thanks to Anthony Towns) + * apt pdiff support from experimental merged + * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: wording fixes (thanks to Matt Zimmerman) * apt-pkg/deb/dpkgpm.cc: - wording fixes (thanks to Matt Zimmerman) - - fix error in dpkg interaction (closes: #364513, - thanks to Martin Dickopp) + - fix error in dpkg interaction (closes: #364513, thanks to Martin Dickopp) * apt-pkg/tagfile.{cc,h}: - use MMap to read the entries (thanks to Zephaniah E. Hull for the patch) Closes: #350025 diff --git a/debian/control b/debian/control index 502edd0c6..7dc0b377f 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -1,10 +1,10 @@ Source: apt Section: admin Priority: important -Maintainer: Michael Vogt <mvo@ubuntu.com> +Maintainer: Ubuntu Core Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com> XSBC-Original-Maintainer: APT Development Team <deity@lists.debian.org> Uploaders: Jason Gunthorpe <jgg@debian.org>, Adam Heath <doogie@debian.org>, Matt Zimmerman <mdz@debian.org>, Michael Vogt <mvo@debian.org> -Standards-Version: 3.6.2.2 +Standards-Version: 3.7.2.2 Build-Depends: debhelper (>= 5.0), libdb4.4-dev, gettext (>= 0.12), libcurl3-gnutls-dev (>= 7.15.5) Build-Depends-Indep: debiandoc-sgml, docbook-utils (>= 0.6.12-1) XS-Vcs-Bzr: http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-core-dev/apt/ubuntu diff --git a/debian/rules b/debian/rules index 3defd3c29..daf15fe1b 100755 --- a/debian/rules +++ b/debian/rules @@ -211,7 +211,7 @@ apt: build debian/shlibs.local cp debian/bugscript debian/$@/usr/share/bug/apt/script cp share/ubuntu-archive.gpg debian/$@/usr/share/$@ - cp debian/apt.conf.ubuntu debian/$@/etc/apt/apt.conf.d/01ubuntu + cp debian/apt.conf.autoremove debian/$@/etc/apt/apt.conf.d/01autoremove # head -n 500 ChangeLog > debian/ChangeLog # make rosetta happy and remove pot files in po/ (but leave stuff diff --git a/doc/Doxyfile.in b/doc/Doxyfile.in new file mode 100644 index 000000000..f19ff93f6 --- /dev/null +++ b/doc/Doxyfile.in @@ -0,0 +1,1238 @@ +# Doxyfile 1.4.5 + +# This file describes the settings to be used by the documentation system +# doxygen (www.doxygen.org) for a project +# +# All text after a hash (#) is considered a comment and will be ignored +# The format is: +# TAG = value [value, ...] +# For lists items can also be appended using: +# TAG += value [value, ...] +# Values that contain spaces should be placed between quotes (" ") + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Project related configuration options +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The PROJECT_NAME tag is a single word (or a sequence of words surrounded +# by quotes) that should identify the project. + +PROJECT_NAME = @PACKAGE@ + +# The PROJECT_NUMBER tag can be used to enter a project or revision number. +# This could be handy for archiving the generated documentation or +# if some version control system is used. + +PROJECT_NUMBER = @VERSION@ + +# The OUTPUT_DIRECTORY tag is used to specify the (relative or absolute) +# base path where the generated documentation will be put. +# If a relative path is entered, it will be relative to the location +# where doxygen was started. If left blank the current directory will be used. + +OUTPUT_DIRECTORY = ../build/doc/doxygen + +# If the CREATE_SUBDIRS tag is set to YES, then doxygen will create +# 4096 sub-directories (in 2 levels) under the output directory of each output +# format and will distribute the generated files over these directories. +# Enabling this option can be useful when feeding doxygen a huge amount of +# source files, where putting all generated files in the same directory would +# otherwise cause performance problems for the file system. + +CREATE_SUBDIRS = NO + +# The OUTPUT_LANGUAGE tag is used to specify the language in which all +# documentation generated by doxygen is written. Doxygen will use this +# information to generate all constant output in the proper language. +# The default language is English, other supported languages are: +# Brazilian, Catalan, Chinese, Chinese-Traditional, Croatian, Czech, Danish, +# Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Japanese, +# Japanese-en (Japanese with English messages), Korean, Korean-en, Norwegian, +# Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, +# Swedish, and Ukrainian. + +OUTPUT_LANGUAGE = English + +# This tag can be used to specify the encoding used in the generated output. +# The encoding is not always determined by the language that is chosen, +# but also whether or not the output is meant for Windows or non-Windows users. +# In case there is a difference, setting the USE_WINDOWS_ENCODING tag to YES +# forces the Windows encoding (this is the default for the Windows binary), +# whereas setting the tag to NO uses a Unix-style encoding (the default for +# all platforms other than Windows). + +USE_WINDOWS_ENCODING = NO + +# If the BRIEF_MEMBER_DESC tag is set to YES (the default) Doxygen will +# include brief member descriptions after the members that are listed in +# the file and class documentation (similar to JavaDoc). +# Set to NO to disable this. + +BRIEF_MEMBER_DESC = YES + +# If the REPEAT_BRIEF tag is set to YES (the default) Doxygen will prepend +# the brief description of a member or function before the detailed description. +# Note: if both HIDE_UNDOC_MEMBERS and BRIEF_MEMBER_DESC are set to NO, the +# brief descriptions will be completely suppressed. + +REPEAT_BRIEF = YES + +# This tag implements a quasi-intelligent brief description abbreviator +# that is used to form the text in various listings. Each string +# in this list, if found as the leading text of the brief description, will be +# stripped from the text and the result after processing the whole list, is +# used as the annotated text. Otherwise, the brief description is used as-is. +# If left blank, the following values are used ("$name" is automatically +# replaced with the name of the entity): "The $name class" "The $name widget" +# "The $name file" "is" "provides" "specifies" "contains" +# "represents" "a" "an" "the" + +ABBREVIATE_BRIEF = + +# If the ALWAYS_DETAILED_SEC and REPEAT_BRIEF tags are both set to YES then +# Doxygen will generate a detailed section even if there is only a brief +# description. + +ALWAYS_DETAILED_SEC = NO + +# If the INLINE_INHERITED_MEMB tag is set to YES, doxygen will show all +# inherited members of a class in the documentation of that class as if those +# members were ordinary class members. Constructors, destructors and assignment +# operators of the base classes will not be shown. + +INLINE_INHERITED_MEMB = NO + +# If the FULL_PATH_NAMES tag is set to YES then Doxygen will prepend the full +# path before files name in the file list and in the header files. If set +# to NO the shortest path that makes the file name unique will be used. + +FULL_PATH_NAMES = YES + +# If the FULL_PATH_NAMES tag is set to YES then the STRIP_FROM_PATH tag +# can be used to strip a user-defined part of the path. Stripping is +# only done if one of the specified strings matches the left-hand part of +# the path. The tag can be used to show relative paths in the file list. +# If left blank the directory from which doxygen is run is used as the +# path to strip. + +STRIP_FROM_PATH = + +# The STRIP_FROM_INC_PATH tag can be used to strip a user-defined part of +# the path mentioned in the documentation of a class, which tells +# the reader which header file to include in order to use a class. +# If left blank only the name of the header file containing the class +# definition is used. Otherwise one should specify the include paths that +# are normally passed to the compiler using the -I flag. + +STRIP_FROM_INC_PATH = + +# If the SHORT_NAMES tag is set to YES, doxygen will generate much shorter +# (but less readable) file names. This can be useful is your file systems +# doesn't support long names like on DOS, Mac, or CD-ROM. + +SHORT_NAMES = NO + +# If the JAVADOC_AUTOBRIEF tag is set to YES then Doxygen +# will interpret the first line (until the first dot) of a JavaDoc-style +# comment as the brief description. If set to NO, the JavaDoc +# comments will behave just like the Qt-style comments (thus requiring an +# explicit @brief command for a brief description. + +JAVADOC_AUTOBRIEF = NO + +# The MULTILINE_CPP_IS_BRIEF tag can be set to YES to make Doxygen +# treat a multi-line C++ special comment block (i.e. a block of //! or /// +# comments) as a brief description. This used to be the default behaviour. +# The new default is to treat a multi-line C++ comment block as a detailed +# description. Set this tag to YES if you prefer the old behaviour instead. + +MULTILINE_CPP_IS_BRIEF = NO + +# If the DETAILS_AT_TOP tag is set to YES then Doxygen +# will output the detailed description near the top, like JavaDoc. +# If set to NO, the detailed description appears after the member +# documentation. + +DETAILS_AT_TOP = NO + +# If the INHERIT_DOCS tag is set to YES (the default) then an undocumented +# member inherits the documentation from any documented member that it +# re-implements. + +INHERIT_DOCS = YES + +# If the SEPARATE_MEMBER_PAGES tag is set to YES, then doxygen will produce +# a new page for each member. If set to NO, the documentation of a member will +# be part of the file/class/namespace that contains it. + +SEPARATE_MEMBER_PAGES = NO + +# The TAB_SIZE tag can be used to set the number of spaces in a tab. +# Doxygen uses this value to replace tabs by spaces in code fragments. + +TAB_SIZE = 8 + +# This tag can be used to specify a number of aliases that acts +# as commands in the documentation. An alias has the form "name=value". +# For example adding "sideeffect=\par Side Effects:\n" will allow you to +# put the command \sideeffect (or @sideeffect) in the documentation, which +# will result in a user-defined paragraph with heading "Side Effects:". +# You can put \n's in the value part of an alias to insert newlines. + +ALIASES = + +# Set the OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C tag to YES if your project consists of C +# sources only. Doxygen will then generate output that is more tailored for C. +# For instance, some of the names that are used will be different. The list +# of all members will be omitted, etc. + +OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C = NO + +# Set the OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA tag to YES if your project consists of Java +# sources only. Doxygen will then generate output that is more tailored for Java. +# For instance, namespaces will be presented as packages, qualified scopes +# will look different, etc. + +OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA = NO + +# If you use STL classes (i.e. std::string, std::vector, etc.) but do not want to +# include (a tag file for) the STL sources as input, then you should +# set this tag to YES in order to let doxygen match functions declarations and +# definitions whose arguments contain STL classes (e.g. func(std::string); v.s. +# func(std::string) {}). This also make the inheritance and collaboration +# diagrams that involve STL classes more complete and accurate. + +BUILTIN_STL_SUPPORT = YES + +# If member grouping is used in the documentation and the DISTRIBUTE_GROUP_DOC +# tag is set to YES, then doxygen will reuse the documentation of the first +# member in the group (if any) for the other members of the group. By default +# all members of a group must be documented explicitly. + +DISTRIBUTE_GROUP_DOC = NO + +# Set the SUBGROUPING tag to YES (the default) to allow class member groups of +# the same type (for instance a group of public functions) to be put as a +# subgroup of that type (e.g. under the Public Functions section). Set it to +# NO to prevent subgrouping. Alternatively, this can be done per class using +# the \nosubgrouping command. + +SUBGROUPING = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Build related configuration options +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the EXTRACT_ALL tag is set to YES doxygen will assume all entities in +# documentation are documented, even if no documentation was available. +# Private class members and static file members will be hidden unless +# the EXTRACT_PRIVATE and EXTRACT_STATIC tags are set to YES + +EXTRACT_ALL = NO + +# If the EXTRACT_PRIVATE tag is set to YES all private members of a class +# will be included in the documentation. + +EXTRACT_PRIVATE = NO + +# If the EXTRACT_STATIC tag is set to YES all static members of a file +# will be included in the documentation. + +EXTRACT_STATIC = NO + +# If the EXTRACT_LOCAL_CLASSES tag is set to YES classes (and structs) +# defined locally in source files will be included in the documentation. +# If set to NO only classes defined in header files are included. + +EXTRACT_LOCAL_CLASSES = YES + +# This flag is only useful for Objective-C code. When set to YES local +# methods, which are defined in the implementation section but not in +# the interface are included in the documentation. +# If set to NO (the default) only methods in the interface are included. + +EXTRACT_LOCAL_METHODS = NO + +# If the HIDE_UNDOC_MEMBERS tag is set to YES, Doxygen will hide all +# undocumented members of documented classes, files or namespaces. +# If set to NO (the default) these members will be included in the +# various overviews, but no documentation section is generated. +# This option has no effect if EXTRACT_ALL is enabled. + +HIDE_UNDOC_MEMBERS = NO + +# If the HIDE_UNDOC_CLASSES tag is set to YES, Doxygen will hide all +# undocumented classes that are normally visible in the class hierarchy. +# If set to NO (the default) these classes will be included in the various +# overviews. This option has no effect if EXTRACT_ALL is enabled. + +HIDE_UNDOC_CLASSES = NO + +# If the HIDE_FRIEND_COMPOUNDS tag is set to YES, Doxygen will hide all +# friend (class|struct|union) declarations. +# If set to NO (the default) these declarations will be included in the +# documentation. + +HIDE_FRIEND_COMPOUNDS = NO + +# If the HIDE_IN_BODY_DOCS tag is set to YES, Doxygen will hide any +# documentation blocks found inside the body of a function. +# If set to NO (the default) these blocks will be appended to the +# function's detailed documentation block. + +HIDE_IN_BODY_DOCS = NO + +# The INTERNAL_DOCS tag determines if documentation +# that is typed after a \internal command is included. If the tag is set +# to NO (the default) then the documentation will be excluded. +# Set it to YES to include the internal documentation. + +INTERNAL_DOCS = NO + +# If the CASE_SENSE_NAMES tag is set to NO then Doxygen will only generate +# file names in lower-case letters. If set to YES upper-case letters are also +# allowed. This is useful if you have classes or files whose names only differ +# in case and if your file system supports case sensitive file names. Windows +# and Mac users are advised to set this option to NO. + +CASE_SENSE_NAMES = YES + +# If the HIDE_SCOPE_NAMES tag is set to NO (the default) then Doxygen +# will show members with their full class and namespace scopes in the +# documentation. If set to YES the scope will be hidden. + +HIDE_SCOPE_NAMES = YES + +# If the SHOW_INCLUDE_FILES tag is set to YES (the default) then Doxygen +# will put a list of the files that are included by a file in the documentation +# of that file. + +SHOW_INCLUDE_FILES = YES + +# If the INLINE_INFO tag is set to YES (the default) then a tag [inline] +# is inserted in the documentation for inline members. + +INLINE_INFO = YES + +# If the SORT_MEMBER_DOCS tag is set to YES (the default) then doxygen +# will sort the (detailed) documentation of file and class members +# alphabetically by member name. If set to NO the members will appear in +# declaration order. + +SORT_MEMBER_DOCS = YES + +# If the SORT_BRIEF_DOCS tag is set to YES then doxygen will sort the +# brief documentation of file, namespace and class members alphabetically +# by member name. If set to NO (the default) the members will appear in +# declaration order. + +SORT_BRIEF_DOCS = NO + +# If the SORT_BY_SCOPE_NAME tag is set to YES, the class list will be +# sorted by fully-qualified names, including namespaces. If set to +# NO (the default), the class list will be sorted only by class name, +# not including the namespace part. +# Note: This option is not very useful if HIDE_SCOPE_NAMES is set to YES. +# Note: This option applies only to the class list, not to the +# alphabetical list. + +SORT_BY_SCOPE_NAME = NO + +# The GENERATE_TODOLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the todo list. This list is created by putting \todo +# commands in the documentation. + +GENERATE_TODOLIST = YES + +# The GENERATE_TESTLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the test list. This list is created by putting \test +# commands in the documentation. + +GENERATE_TESTLIST = YES + +# The GENERATE_BUGLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the bug list. This list is created by putting \bug +# commands in the documentation. + +GENERATE_BUGLIST = YES + +# The GENERATE_DEPRECATEDLIST tag can be used to enable (YES) or +# disable (NO) the deprecated list. This list is created by putting +# \deprecated commands in the documentation. + +GENERATE_DEPRECATEDLIST= YES + +# The ENABLED_SECTIONS tag can be used to enable conditional +# documentation sections, marked by \if sectionname ... \endif. + +ENABLED_SECTIONS = + +# The MAX_INITIALIZER_LINES tag determines the maximum number of lines +# the initial value of a variable or define consists of for it to appear in +# the documentation. If the initializer consists of more lines than specified +# here it will be hidden. Use a value of 0 to hide initializers completely. +# The appearance of the initializer of individual variables and defines in the +# documentation can be controlled using \showinitializer or \hideinitializer +# command in the documentation regardless of this setting. + +MAX_INITIALIZER_LINES = 30 + +# Set the SHOW_USED_FILES tag to NO to disable the list of files generated +# at the bottom of the documentation of classes and structs. If set to YES the +# list will mention the files that were used to generate the documentation. + +SHOW_USED_FILES = YES + +# If the sources in your project are distributed over multiple directories +# then setting the SHOW_DIRECTORIES tag to YES will show the directory hierarchy +# in the documentation. The default is YES. + +SHOW_DIRECTORIES = YES + +# The FILE_VERSION_FILTER tag can be used to specify a program or script that +# doxygen should invoke to get the current version for each file (typically from the +# version control system). Doxygen will invoke the program by executing (via +# popen()) the command <command> <input-file>, where <command> is the value of +# the FILE_VERSION_FILTER tag, and <input-file> is the name of an input file +# provided by doxygen. Whatever the program writes to standard output +# is used as the file version. See the manual for examples. + +FILE_VERSION_FILTER = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to warning and progress messages +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The QUIET tag can be used to turn on/off the messages that are generated +# by doxygen. Possible values are YES and NO. If left blank NO is used. + +QUIET = NO + +# The WARNINGS tag can be used to turn on/off the warning messages that are +# generated by doxygen. Possible values are YES and NO. If left blank +# NO is used. + +WARNINGS = YES + +# If WARN_IF_UNDOCUMENTED is set to YES, then doxygen will generate warnings +# for undocumented members. If EXTRACT_ALL is set to YES then this flag will +# automatically be disabled. + +WARN_IF_UNDOCUMENTED = YES + +# If WARN_IF_DOC_ERROR is set to YES, doxygen will generate warnings for +# potential errors in the documentation, such as not documenting some +# parameters in a documented function, or documenting parameters that +# don't exist or using markup commands wrongly. + +WARN_IF_DOC_ERROR = YES + +# This WARN_NO_PARAMDOC option can be abled to get warnings for +# functions that are documented, but have no documentation for their parameters +# or return value. If set to NO (the default) doxygen will only warn about +# wrong or incomplete parameter documentation, but not about the absence of +# documentation. + +WARN_NO_PARAMDOC = NO + +# The WARN_FORMAT tag determines the format of the warning messages that +# doxygen can produce. The string should contain the $file, $line, and $text +# tags, which will be replaced by the file and line number from which the +# warning originated and the warning text. Optionally the format may contain +# $version, which will be replaced by the version of the file (if it could +# be obtained via FILE_VERSION_FILTER) + +WARN_FORMAT = "$file:$line: $text" + +# The WARN_LOGFILE tag can be used to specify a file to which warning +# and error messages should be written. If left blank the output is written +# to stderr. + +WARN_LOGFILE = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the input files +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The INPUT tag can be used to specify the files and/or directories that contain +# documented source files. You may enter file names like "myfile.cpp" or +# directories like "/usr/src/myproject". Separate the files or directories +# with spaces. + +INPUT = ../apt-pkg + +# If the value of the INPUT tag contains directories, you can use the +# FILE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard pattern (like *.cpp +# and *.h) to filter out the source-files in the directories. If left +# blank the following patterns are tested: +# *.c *.cc *.cxx *.cpp *.c++ *.java *.ii *.ixx *.ipp *.i++ *.inl *.h *.hh *.hxx +# *.hpp *.h++ *.idl *.odl *.cs *.php *.php3 *.inc *.m *.mm *.py + +FILE_PATTERNS = *.cc \ + *.h + +# The RECURSIVE tag can be used to turn specify whether or not subdirectories +# should be searched for input files as well. Possible values are YES and NO. +# If left blank NO is used. + +RECURSIVE = YES + +# The EXCLUDE tag can be used to specify files and/or directories that should +# excluded from the INPUT source files. This way you can easily exclude a +# subdirectory from a directory tree whose root is specified with the INPUT tag. + +EXCLUDE = + +# The EXCLUDE_SYMLINKS tag can be used select whether or not files or +# directories that are symbolic links (a Unix filesystem feature) are excluded +# from the input. + +EXCLUDE_SYMLINKS = NO + +# If the value of the INPUT tag contains directories, you can use the +# EXCLUDE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard patterns to exclude +# certain files from those directories. Note that the wildcards are matched +# against the file with absolute path, so to exclude all test directories +# for example use the pattern */test/* + +EXCLUDE_PATTERNS = + +# The EXAMPLE_PATH tag can be used to specify one or more files or +# directories that contain example code fragments that are included (see +# the \include command). + +EXAMPLE_PATH = + +# If the value of the EXAMPLE_PATH tag contains directories, you can use the +# EXAMPLE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard pattern (like *.cpp +# and *.h) to filter out the source-files in the directories. If left +# blank all files are included. + +EXAMPLE_PATTERNS = + +# If the EXAMPLE_RECURSIVE tag is set to YES then subdirectories will be +# searched for input files to be used with the \include or \dontinclude +# commands irrespective of the value of the RECURSIVE tag. +# Possible values are YES and NO. If left blank NO is used. + +EXAMPLE_RECURSIVE = NO + +# The IMAGE_PATH tag can be used to specify one or more files or +# directories that contain image that are included in the documentation (see +# the \image command). + +IMAGE_PATH = + +# The INPUT_FILTER tag can be used to specify a program that doxygen should +# invoke to filter for each input file. Doxygen will invoke the filter program +# by executing (via popen()) the command <filter> <input-file>, where <filter> +# is the value of the INPUT_FILTER tag, and <input-file> is the name of an +# input file. Doxygen will then use the output that the filter program writes +# to standard output. If FILTER_PATTERNS is specified, this tag will be +# ignored. + +INPUT_FILTER = + +# The FILTER_PATTERNS tag can be used to specify filters on a per file pattern +# basis. Doxygen will compare the file name with each pattern and apply the +# filter if there is a match. The filters are a list of the form: +# pattern=filter (like *.cpp=my_cpp_filter). See INPUT_FILTER for further +# info on how filters are used. If FILTER_PATTERNS is empty, INPUT_FILTER +# is applied to all files. + +FILTER_PATTERNS = + +# If the FILTER_SOURCE_FILES tag is set to YES, the input filter (if set using +# INPUT_FILTER) will be used to filter the input files when producing source +# files to browse (i.e. when SOURCE_BROWSER is set to YES). + +FILTER_SOURCE_FILES = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to source browsing +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the SOURCE_BROWSER tag is set to YES then a list of source files will +# be generated. Documented entities will be cross-referenced with these sources. +# Note: To get rid of all source code in the generated output, make sure also +# VERBATIM_HEADERS is set to NO. + +SOURCE_BROWSER = NO + +# Setting the INLINE_SOURCES tag to YES will include the body +# of functions and classes directly in the documentation. + +INLINE_SOURCES = NO + +# Setting the STRIP_CODE_COMMENTS tag to YES (the default) will instruct +# doxygen to hide any special comment blocks from generated source code +# fragments. Normal C and C++ comments will always remain visible. + +STRIP_CODE_COMMENTS = YES + +# If the REFERENCED_BY_RELATION tag is set to YES (the default) +# then for each documented function all documented +# functions referencing it will be listed. + +REFERENCED_BY_RELATION = YES + +# If the REFERENCES_RELATION tag is set to YES (the default) +# then for each documented function all documented entities +# called/used by that function will be listed. + +REFERENCES_RELATION = YES + +# If the USE_HTAGS tag is set to YES then the references to source code +# will point to the HTML generated by the htags(1) tool instead of doxygen +# built-in source browser. The htags tool is part of GNU's global source +# tagging system (see http://www.gnu.org/software/global/global.html). You +# will need version 4.8.6 or higher. + +USE_HTAGS = NO + +# If the VERBATIM_HEADERS tag is set to YES (the default) then Doxygen +# will generate a verbatim copy of the header file for each class for +# which an include is specified. Set to NO to disable this. + +VERBATIM_HEADERS = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the alphabetical class index +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the ALPHABETICAL_INDEX tag is set to YES, an alphabetical index +# of all compounds will be generated. Enable this if the project +# contains a lot of classes, structs, unions or interfaces. + +ALPHABETICAL_INDEX = NO + +# If the alphabetical index is enabled (see ALPHABETICAL_INDEX) then +# the COLS_IN_ALPHA_INDEX tag can be used to specify the number of columns +# in which this list will be split (can be a number in the range [1..20]) + +COLS_IN_ALPHA_INDEX = 5 + +# In case all classes in a project start with a common prefix, all +# classes will be put under the same header in the alphabetical index. +# The IGNORE_PREFIX tag can be used to specify one or more prefixes that +# should be ignored while generating the index headers. + +IGNORE_PREFIX = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the HTML output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_HTML tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate HTML output. + +GENERATE_HTML = YES + +# The HTML_OUTPUT tag is used to specify where the HTML docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `html' will be used as the default path. + +HTML_OUTPUT = html + +# The HTML_FILE_EXTENSION tag can be used to specify the file extension for +# each generated HTML page (for example: .htm,.php,.asp). If it is left blank +# doxygen will generate files with .html extension. + +HTML_FILE_EXTENSION = .html + +# The HTML_HEADER tag can be used to specify a personal HTML header for +# each generated HTML page. If it is left blank doxygen will generate a +# standard header. + +HTML_HEADER = + +# The HTML_FOOTER tag can be used to specify a personal HTML footer for +# each generated HTML page. If it is left blank doxygen will generate a +# standard footer. + +HTML_FOOTER = + +# The HTML_STYLESHEET tag can be used to specify a user-defined cascading +# style sheet that is used by each HTML page. It can be used to +# fine-tune the look of the HTML output. If the tag is left blank doxygen +# will generate a default style sheet. Note that doxygen will try to copy +# the style sheet file to the HTML output directory, so don't put your own +# stylesheet in the HTML output directory as well, or it will be erased! + +HTML_STYLESHEET = + +# If the HTML_ALIGN_MEMBERS tag is set to YES, the members of classes, +# files or namespaces will be aligned in HTML using tables. If set to +# NO a bullet list will be used. + +HTML_ALIGN_MEMBERS = YES + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, additional index files +# will be generated that can be used as input for tools like the +# Microsoft HTML help workshop to generate a compressed HTML help file (.chm) +# of the generated HTML documentation. + +GENERATE_HTMLHELP = NO + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the CHM_FILE tag can +# be used to specify the file name of the resulting .chm file. You +# can add a path in front of the file if the result should not be +# written to the html output directory. + +CHM_FILE = + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the HHC_LOCATION tag can +# be used to specify the location (absolute path including file name) of +# the HTML help compiler (hhc.exe). If non-empty doxygen will try to run +# the HTML help compiler on the generated index.hhp. + +HHC_LOCATION = + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the GENERATE_CHI flag +# controls if a separate .chi index file is generated (YES) or that +# it should be included in the master .chm file (NO). + +GENERATE_CHI = NO + +# If the GENERATE_HTMLHELP tag is set to YES, the BINARY_TOC flag +# controls whether a binary table of contents is generated (YES) or a +# normal table of contents (NO) in the .chm file. + +BINARY_TOC = NO + +# The TOC_EXPAND flag can be set to YES to add extra items for group members +# to the contents of the HTML help documentation and to the tree view. + +TOC_EXPAND = NO + +# The DISABLE_INDEX tag can be used to turn on/off the condensed index at +# top of each HTML page. The value NO (the default) enables the index and +# the value YES disables it. + +DISABLE_INDEX = NO + +# This tag can be used to set the number of enum values (range [1..20]) +# that doxygen will group on one line in the generated HTML documentation. + +ENUM_VALUES_PER_LINE = 4 + +# If the GENERATE_TREEVIEW tag is set to YES, a side panel will be +# generated containing a tree-like index structure (just like the one that +# is generated for HTML Help). For this to work a browser that supports +# JavaScript, DHTML, CSS and frames is required (for instance Mozilla 1.0+, +# Netscape 6.0+, Internet explorer 5.0+, or Konqueror). Windows users are +# probably better off using the HTML help feature. + +GENERATE_TREEVIEW = NO + +# If the treeview is enabled (see GENERATE_TREEVIEW) then this tag can be +# used to set the initial width (in pixels) of the frame in which the tree +# is shown. + +TREEVIEW_WIDTH = 250 + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the LaTeX output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_LATEX tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate Latex output. + +GENERATE_LATEX = YES + +# The LATEX_OUTPUT tag is used to specify where the LaTeX docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `latex' will be used as the default path. + +LATEX_OUTPUT = latex + +# The LATEX_CMD_NAME tag can be used to specify the LaTeX command name to be +# invoked. If left blank `latex' will be used as the default command name. + +LATEX_CMD_NAME = latex + +# The MAKEINDEX_CMD_NAME tag can be used to specify the command name to +# generate index for LaTeX. If left blank `makeindex' will be used as the +# default command name. + +MAKEINDEX_CMD_NAME = makeindex + +# If the COMPACT_LATEX tag is set to YES Doxygen generates more compact +# LaTeX documents. This may be useful for small projects and may help to +# save some trees in general. + +COMPACT_LATEX = NO + +# The PAPER_TYPE tag can be used to set the paper type that is used +# by the printer. Possible values are: a4, a4wide, letter, legal and +# executive. If left blank a4wide will be used. + +PAPER_TYPE = a4wide + +# The EXTRA_PACKAGES tag can be to specify one or more names of LaTeX +# packages that should be included in the LaTeX output. + +EXTRA_PACKAGES = + +# The LATEX_HEADER tag can be used to specify a personal LaTeX header for +# the generated latex document. The header should contain everything until +# the first chapter. If it is left blank doxygen will generate a +# standard header. Notice: only use this tag if you know what you are doing! + +LATEX_HEADER = + +# If the PDF_HYPERLINKS tag is set to YES, the LaTeX that is generated +# is prepared for conversion to pdf (using ps2pdf). The pdf file will +# contain links (just like the HTML output) instead of page references +# This makes the output suitable for online browsing using a pdf viewer. + +PDF_HYPERLINKS = NO + +# If the USE_PDFLATEX tag is set to YES, pdflatex will be used instead of +# plain latex in the generated Makefile. Set this option to YES to get a +# higher quality PDF documentation. + +USE_PDFLATEX = NO + +# If the LATEX_BATCHMODE tag is set to YES, doxygen will add the \\batchmode. +# command to the generated LaTeX files. This will instruct LaTeX to keep +# running if errors occur, instead of asking the user for help. +# This option is also used when generating formulas in HTML. + +LATEX_BATCHMODE = NO + +# If LATEX_HIDE_INDICES is set to YES then doxygen will not +# include the index chapters (such as File Index, Compound Index, etc.) +# in the output. + +LATEX_HIDE_INDICES = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the RTF output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_RTF tag is set to YES Doxygen will generate RTF output +# The RTF output is optimized for Word 97 and may not look very pretty with +# other RTF readers or editors. + +GENERATE_RTF = NO + +# The RTF_OUTPUT tag is used to specify where the RTF docs will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `rtf' will be used as the default path. + +RTF_OUTPUT = rtf + +# If the COMPACT_RTF tag is set to YES Doxygen generates more compact +# RTF documents. This may be useful for small projects and may help to +# save some trees in general. + +COMPACT_RTF = NO + +# If the RTF_HYPERLINKS tag is set to YES, the RTF that is generated +# will contain hyperlink fields. The RTF file will +# contain links (just like the HTML output) instead of page references. +# This makes the output suitable for online browsing using WORD or other +# programs which support those fields. +# Note: wordpad (write) and others do not support links. + +RTF_HYPERLINKS = NO + +# Load stylesheet definitions from file. Syntax is similar to doxygen's +# config file, i.e. a series of assignments. You only have to provide +# replacements, missing definitions are set to their default value. + +RTF_STYLESHEET_FILE = + +# Set optional variables used in the generation of an rtf document. +# Syntax is similar to doxygen's config file. + +RTF_EXTENSIONS_FILE = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the man page output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_MAN tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate man pages + +GENERATE_MAN = NO + +# The MAN_OUTPUT tag is used to specify where the man pages will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `man' will be used as the default path. + +MAN_OUTPUT = man + +# The MAN_EXTENSION tag determines the extension that is added to +# the generated man pages (default is the subroutine's section .3) + +MAN_EXTENSION = .3 + +# If the MAN_LINKS tag is set to YES and Doxygen generates man output, +# then it will generate one additional man file for each entity +# documented in the real man page(s). These additional files +# only source the real man page, but without them the man command +# would be unable to find the correct page. The default is NO. + +MAN_LINKS = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the XML output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_XML tag is set to YES Doxygen will +# generate an XML file that captures the structure of +# the code including all documentation. + +GENERATE_XML = NO + +# The XML_OUTPUT tag is used to specify where the XML pages will be put. +# If a relative path is entered the value of OUTPUT_DIRECTORY will be +# put in front of it. If left blank `xml' will be used as the default path. + +XML_OUTPUT = xml + +# The XML_SCHEMA tag can be used to specify an XML schema, +# which can be used by a validating XML parser to check the +# syntax of the XML files. + +XML_SCHEMA = + +# The XML_DTD tag can be used to specify an XML DTD, +# which can be used by a validating XML parser to check the +# syntax of the XML files. + +XML_DTD = + +# If the XML_PROGRAMLISTING tag is set to YES Doxygen will +# dump the program listings (including syntax highlighting +# and cross-referencing information) to the XML output. Note that +# enabling this will significantly increase the size of the XML output. + +XML_PROGRAMLISTING = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options for the AutoGen Definitions output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_AUTOGEN_DEF tag is set to YES Doxygen will +# generate an AutoGen Definitions (see autogen.sf.net) file +# that captures the structure of the code including all +# documentation. Note that this feature is still experimental +# and incomplete at the moment. + +GENERATE_AUTOGEN_DEF = NO + +#--------------------------------------------------------------------------- +# configuration options related to the Perl module output +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the GENERATE_PERLMOD tag is set to YES Doxygen will +# generate a Perl module file that captures the structure of +# the code including all documentation. Note that this +# feature is still experimental and incomplete at the +# moment. + +GENERATE_PERLMOD = NO + +# If the PERLMOD_LATEX tag is set to YES Doxygen will generate +# the necessary Makefile rules, Perl scripts and LaTeX code to be able +# to generate PDF and DVI output from the Perl module output. + +PERLMOD_LATEX = NO + +# If the PERLMOD_PRETTY tag is set to YES the Perl module output will be +# nicely formatted so it can be parsed by a human reader. This is useful +# if you want to understand what is going on. On the other hand, if this +# tag is set to NO the size of the Perl module output will be much smaller +# and Perl will parse it just the same. + +PERLMOD_PRETTY = YES + +# The names of the make variables in the generated doxyrules.make file +# are prefixed with the string contained in PERLMOD_MAKEVAR_PREFIX. +# This is useful so different doxyrules.make files included by the same +# Makefile don't overwrite each other's variables. + +PERLMOD_MAKEVAR_PREFIX = + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration options related to the preprocessor +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the ENABLE_PREPROCESSING tag is set to YES (the default) Doxygen will +# evaluate all C-preprocessor directives found in the sources and include +# files. + +ENABLE_PREPROCESSING = YES + +# If the MACRO_EXPANSION tag is set to YES Doxygen will expand all macro +# names in the source code. If set to NO (the default) only conditional +# compilation will be performed. Macro expansion can be done in a controlled +# way by setting EXPAND_ONLY_PREDEF to YES. + +MACRO_EXPANSION = NO + +# If the EXPAND_ONLY_PREDEF and MACRO_EXPANSION tags are both set to YES +# then the macro expansion is limited to the macros specified with the +# PREDEFINED and EXPAND_AS_DEFINED tags. + +EXPAND_ONLY_PREDEF = NO + +# If the SEARCH_INCLUDES tag is set to YES (the default) the includes files +# in the INCLUDE_PATH (see below) will be search if a #include is found. + +SEARCH_INCLUDES = YES + +# The INCLUDE_PATH tag can be used to specify one or more directories that +# contain include files that are not input files but should be processed by +# the preprocessor. + +INCLUDE_PATH = + +# You can use the INCLUDE_FILE_PATTERNS tag to specify one or more wildcard +# patterns (like *.h and *.hpp) to filter out the header-files in the +# directories. If left blank, the patterns specified with FILE_PATTERNS will +# be used. + +INCLUDE_FILE_PATTERNS = + +# The PREDEFINED tag can be used to specify one or more macro names that +# are defined before the preprocessor is started (similar to the -D option of +# gcc). The argument of the tag is a list of macros of the form: name +# or name=definition (no spaces). If the definition and the = are +# omitted =1 is assumed. To prevent a macro definition from being +# undefined via #undef or recursively expanded use the := operator +# instead of the = operator. + +PREDEFINED = + +# If the MACRO_EXPANSION and EXPAND_ONLY_PREDEF tags are set to YES then +# this tag can be used to specify a list of macro names that should be expanded. +# The macro definition that is found in the sources will be used. +# Use the PREDEFINED tag if you want to use a different macro definition. + +EXPAND_AS_DEFINED = + +# If the SKIP_FUNCTION_MACROS tag is set to YES (the default) then +# doxygen's preprocessor will remove all function-like macros that are alone +# on a line, have an all uppercase name, and do not end with a semicolon. Such +# function macros are typically used for boiler-plate code, and will confuse +# the parser if not removed. + +SKIP_FUNCTION_MACROS = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration::additions related to external references +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The TAGFILES option can be used to specify one or more tagfiles. +# Optionally an initial location of the external documentation +# can be added for each tagfile. The format of a tag file without +# this location is as follows: +# TAGFILES = file1 file2 ... +# Adding location for the tag files is done as follows: +# TAGFILES = file1=loc1 "file2 = loc2" ... +# where "loc1" and "loc2" can be relative or absolute paths or +# URLs. If a location is present for each tag, the installdox tool +# does not have to be run to correct the links. +# Note that each tag file must have a unique name +# (where the name does NOT include the path) +# If a tag file is not located in the directory in which doxygen +# is run, you must also specify the path to the tagfile here. + +TAGFILES = + +# When a file name is specified after GENERATE_TAGFILE, doxygen will create +# a tag file that is based on the input files it reads. + +GENERATE_TAGFILE = + +# If the ALLEXTERNALS tag is set to YES all external classes will be listed +# in the class index. If set to NO only the inherited external classes +# will be listed. + +ALLEXTERNALS = NO + +# If the EXTERNAL_GROUPS tag is set to YES all external groups will be listed +# in the modules index. If set to NO, only the current project's groups will +# be listed. + +EXTERNAL_GROUPS = YES + +# The PERL_PATH should be the absolute path and name of the perl script +# interpreter (i.e. the result of `which perl'). + +PERL_PATH = /usr/bin/perl + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration options related to the dot tool +#--------------------------------------------------------------------------- + +# If the CLASS_DIAGRAMS tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate a inheritance diagram (in HTML, RTF and LaTeX) for classes with base +# or super classes. Setting the tag to NO turns the diagrams off. Note that +# this option is superseded by the HAVE_DOT option below. This is only a +# fallback. It is recommended to install and use dot, since it yields more +# powerful graphs. + +CLASS_DIAGRAMS = YES + +# If set to YES, the inheritance and collaboration graphs will hide +# inheritance and usage relations if the target is undocumented +# or is not a class. + +HIDE_UNDOC_RELATIONS = YES + +# If you set the HAVE_DOT tag to YES then doxygen will assume the dot tool is +# available from the path. This tool is part of Graphviz, a graph visualization +# toolkit from AT&T and Lucent Bell Labs. The other options in this section +# have no effect if this option is set to NO (the default) + +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ + +# If the CLASS_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will generate a graph for each documented class showing the direct and +# indirect inheritance relations. Setting this tag to YES will force the +# the CLASS_DIAGRAMS tag to NO. + +CLASS_GRAPH = YES + +# If the COLLABORATION_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will generate a graph for each documented class showing the direct and +# indirect implementation dependencies (inheritance, containment, and +# class references variables) of the class with other documented classes. + +COLLABORATION_GRAPH = YES + +# If the GROUP_GRAPHS and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will generate a graph for groups, showing the direct groups dependencies + +GROUP_GRAPHS = YES + +# If the UML_LOOK tag is set to YES doxygen will generate inheritance and +# collaboration diagrams in a style similar to the OMG's Unified Modeling +# Language. + +UML_LOOK = NO + +# If set to YES, the inheritance and collaboration graphs will show the +# relations between templates and their instances. + +TEMPLATE_RELATIONS = NO + +# If the ENABLE_PREPROCESSING, SEARCH_INCLUDES, INCLUDE_GRAPH, and HAVE_DOT +# tags are set to YES then doxygen will generate a graph for each documented +# file showing the direct and indirect include dependencies of the file with +# other documented files. + +INCLUDE_GRAPH = YES + +# If the ENABLE_PREPROCESSING, SEARCH_INCLUDES, INCLUDED_BY_GRAPH, and +# HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen will generate a graph for each +# documented header file showing the documented files that directly or +# indirectly include this file. + +INCLUDED_BY_GRAPH = YES + +# If the CALL_GRAPH and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen will +# generate a call dependency graph for every global function or class method. +# Note that enabling this option will significantly increase the time of a run. +# So in most cases it will be better to enable call graphs for selected +# functions only using the \callgraph command. + +CALL_GRAPH = NO + +# If the GRAPHICAL_HIERARCHY and HAVE_DOT tags are set to YES then doxygen +# will graphical hierarchy of all classes instead of a textual one. + +GRAPHICAL_HIERARCHY = YES + +# If the DIRECTORY_GRAPH, SHOW_DIRECTORIES and HAVE_DOT tags are set to YES +# then doxygen will show the dependencies a directory has on other directories +# in a graphical way. The dependency relations are determined by the #include +# relations between the files in the directories. + +DIRECTORY_GRAPH = YES + +# The DOT_IMAGE_FORMAT tag can be used to set the image format of the images +# generated by dot. Possible values are png, jpg, or gif +# If left blank png will be used. + +DOT_IMAGE_FORMAT = png + +# The tag DOT_PATH can be used to specify the path where the dot tool can be +# found. If left blank, it is assumed the dot tool can be found in the path. + +DOT_PATH = @DOTDIR@ + +# The DOTFILE_DIRS tag can be used to specify one or more directories that +# contain dot files that are included in the documentation (see the +# \dotfile command). + +DOTFILE_DIRS = + +# The MAX_DOT_GRAPH_WIDTH tag can be used to set the maximum allowed width +# (in pixels) of the graphs generated by dot. If a graph becomes larger than +# this value, doxygen will try to truncate the graph, so that it fits within +# the specified constraint. Beware that most browsers cannot cope with very +# large images. + +MAX_DOT_GRAPH_WIDTH = 1024 + +# The MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT tag can be used to set the maximum allows height +# (in pixels) of the graphs generated by dot. If a graph becomes larger than +# this value, doxygen will try to truncate the graph, so that it fits within +# the specified constraint. Beware that most browsers cannot cope with very +# large images. + +MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT = 1024 + +# The MAX_DOT_GRAPH_DEPTH tag can be used to set the maximum depth of the +# graphs generated by dot. A depth value of 3 means that only nodes reachable +# from the root by following a path via at most 3 edges will be shown. Nodes +# that lay further from the root node will be omitted. Note that setting this +# option to 1 or 2 may greatly reduce the computation time needed for large +# code bases. Also note that a graph may be further truncated if the graph's +# image dimensions are not sufficient to fit the graph (see MAX_DOT_GRAPH_WIDTH +# and MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT). If 0 is used for the depth value (the default), +# the graph is not depth-constrained. + +MAX_DOT_GRAPH_DEPTH = 0 + +# Set the DOT_TRANSPARENT tag to YES to generate images with a transparent +# background. This is disabled by default, which results in a white background. +# Warning: Depending on the platform used, enabling this option may lead to +# badly anti-aliased labels on the edges of a graph (i.e. they become hard to +# read). + +DOT_TRANSPARENT = NO + +# Set the DOT_MULTI_TARGETS tag to YES allow dot to generate multiple output +# files in one run (i.e. multiple -o and -T options on the command line). This +# makes dot run faster, but since only newer versions of dot (>1.8.10) +# support this, this feature is disabled by default. + +DOT_MULTI_TARGETS = NO + +# If the GENERATE_LEGEND tag is set to YES (the default) Doxygen will +# generate a legend page explaining the meaning of the various boxes and +# arrows in the dot generated graphs. + +GENERATE_LEGEND = YES + +# If the DOT_CLEANUP tag is set to YES (the default) Doxygen will +# remove the intermediate dot files that are used to generate +# the various graphs. + +DOT_CLEANUP = YES + +#--------------------------------------------------------------------------- +# Configuration::additions related to the search engine +#--------------------------------------------------------------------------- + +# The SEARCHENGINE tag specifies whether or not a search engine should be +# used. If set to NO the values of all tags below this one will be ignored. + +SEARCHENGINE = NO diff --git a/doc/apt-get.8.xml b/doc/apt-get.8.xml index 3c245b83b..1bd21a5df 100644 --- a/doc/apt-get.8.xml +++ b/doc/apt-get.8.xml @@ -42,6 +42,7 @@ <arg>dselect-upgrade</arg> <arg>install <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>remove <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> + <arg>purge <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>source <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>build-dep <arg choice="plain" rep="repeat"><replaceable>pkg</replaceable></arg></arg> <arg>check</arg> @@ -152,6 +153,11 @@ installed instead of removed.</para></listitem> </varlistentry> + <varlistentry><term>purge</term> + <listitem><para><literal>purge</literal> is identical to <literal>remove</literal> except that packages are + removed and purged.</para></listitem> + </varlistentry> + <varlistentry><term>source</term> <listitem><para><literal>source</literal> causes <command>apt-get</command> to fetch source packages. APT will examine the available packages to decide which source package to @@ -406,9 +412,9 @@ Item: <literal>APT::Get::Only-Source</literal>.</para></listitem> </varlistentry> - <varlistentry><term><option>--diff-only</option></term><term><option>--tar-only</option></term> - <listitem><para>Download only the diff or tar file of a source archive. - Configuration Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal> and + <varlistentry><term><option>--diff-only</option></term><term><option>--dsc-only</option></term><term><option>--tar-only</option></term> + <listitem><para>Download only the diff, dsc, or tar file of a source archive. + Configuration Item: <literal>APT::Get::Diff-Only</literal>, <literal>APT::Get::Dsc-Only</literal>, and <literal>APT::Get::Tar-Only</literal>.</para></listitem> </varlistentry> diff --git a/doc/examples/configure-index b/doc/examples/configure-index index baa8b9a5c..e5c4551a1 100644 --- a/doc/examples/configure-index +++ b/doc/examples/configure-index @@ -119,6 +119,8 @@ Acquire Queue-Mode "host"; // host|access Retries "0"; Source-Symlinks "true"; + + PDiffs "true"; // try to get the IndexFile diffs // HTTP method configuration http diff --git a/doc/makefile b/doc/makefile index 31ee061fb..5f774b825 100644 --- a/doc/makefile +++ b/doc/makefile @@ -42,3 +42,24 @@ doc.ja: %.ja: doc.pl: %.pl: $(MAKE) -C pl $* + +ifdef DOXYGEN +DOXYGEN_SOURCES = $(shell find $(BASE)/apt-pkg -not -name .\\\#* -and \( -name \*.cc -or -name \*.h \) ) + +clean: doxygen-clean + +doxygen-clean: + rm -fr $(BUILD)/doc/doxygen + rm -f $(BUILD)/doc/doxygen-stamp + +$(BUILD)/doc/Doxyfile: Doxyfile.in + (cd $(BUILD) && ./config.status doc/Doxyfile) + +$(BUILD)/doc/doxygen-stamp: $(DOXYGEN_SOURCES) $(BUILD)/doc/Doxyfile + rm -fr $(BUILD)/doc/doxygen + $(DOXYGEN) $(BUILD)/doc/Doxyfile + touch $(BUILD)/doc/doxygen-stamp + +doc: $(BUILD)/doc/doxygen-stamp + +endif diff --git a/ftparchive/apt-ftparchive.cc b/ftparchive/apt-ftparchive.cc index d514ea16e..290326ec3 100644 --- a/ftparchive/apt-ftparchive.cc +++ b/ftparchive/apt-ftparchive.cc @@ -20,6 +20,7 @@ #include <apti18n.h> #include <algorithm> +#include <climits> #include <sys/time.h> #include <regex.h> diff --git a/methods/http.h b/methods/http.h index 5eac11401..a47cd961c 100644 --- a/methods/http.h +++ b/methods/http.h @@ -160,5 +160,4 @@ class HttpMethod : public pkgAcqMethod }; }; - #endif diff --git a/methods/makefile b/methods/makefile index 610bd5b49..83bd8c7c9 100644 --- a/methods/makefile +++ b/methods/makefile @@ -7,7 +7,7 @@ include ../buildlib/defaults.mak BIN := $(BIN)/methods # FIXME.. -LIB_APT_PKG_MAJOR = 3.53 +LIB_APT_PKG_MAJOR = 4.4 APT_DOMAIN := libapt-pkg$(LIB_APT_PKG_MAJOR) # The file method @@ -59,6 +59,13 @@ LIB_MAKES = apt-pkg/makefile SOURCE = https.cc include $(PROGRAM_H) +# The https method +PROGRAM=https +SLIBS = -lapt-pkg -lcurl +LIB_MAKES = apt-pkg/makefile +SOURCE = https.cc +include $(PROGRAM_H) + # The ftp method PROGRAM=ftp SLIBS = -lapt-pkg $(SOCKETLIBS) @@ -66,6 +73,13 @@ LIB_MAKES = apt-pkg/makefile SOURCE = ftp.cc rfc2553emu.cc connect.cc include $(PROGRAM_H) +# The rred method +PROGRAM=rred +SLIBS = -lapt-pkg $(SOCKETLIBS) +LIB_MAKES = apt-pkg/makefile +SOURCE = rred.cc +include $(PROGRAM_H) + # The rsh method PROGRAM=rsh SLIBS = -lapt-pkg diff --git a/methods/rred.cc b/methods/rred.cc new file mode 100644 index 000000000..6fa57f3a6 --- /dev/null +++ b/methods/rred.cc @@ -0,0 +1,262 @@ +#include <apt-pkg/fileutl.h> +#include <apt-pkg/error.h> +#include <apt-pkg/acquire-method.h> +#include <apt-pkg/strutl.h> +#include <apt-pkg/hashes.h> + +#include <sys/stat.h> +#include <unistd.h> +#include <utime.h> +#include <stdio.h> +#include <errno.h> +#include <apti18n.h> + +/* this method implements a patch functionality similar to "patch --ed" that is + * used by the "tiffany" incremental packages download stuff. it differs from + * "ed" insofar that it is way more restricted (and therefore secure). in the + * moment only the "c", "a" and "d" commands of ed are implemented (diff + * doesn't output any other). additionally the records must be reverse sorted + * by line number and may not overlap (diff *seems* to produce this kind of + * output). + * */ + +const char *Prog; + +class RredMethod : public pkgAcqMethod +{ + bool Debug; + // the size of this doesn't really matter (except for performance) + const static int BUF_SIZE = 1024; + // the ed commands + enum Mode {MODE_CHANGED, MODE_DELETED, MODE_ADDED}; + // return values + enum State {ED_OK, ED_ORDERING, ED_PARSER, ED_FAILURE}; + // this applies a single hunk, it uses a tail recursion to + // reverse the hunks in the file + int ed_rec(FILE *ed_cmds, FILE *in_file, FILE *out_file, int line, + char *buffer, unsigned int bufsize, Hashes *hash); + // apply a patch file + int ed_file(FILE *ed_cmds, FILE *in_file, FILE *out_file, Hashes *hash); + // the methods main method + virtual bool Fetch(FetchItem *Itm); + + public: + + RredMethod() : pkgAcqMethod("1.1",SingleInstance | SendConfig) {}; +}; + +int RredMethod::ed_rec(FILE *ed_cmds, FILE *in_file, FILE *out_file, int line, + char *buffer, unsigned int bufsize, Hashes *hash) { + int pos; + int startline; + int stopline; + int mode; + int written; + char *idx; + + /* get the current command and parse it*/ + if (fgets(buffer, bufsize, ed_cmds) == NULL) { + return line; + } + startline = strtol(buffer, &idx, 10); + if (startline < line) { + return ED_ORDERING; + } + if (*idx == ',') { + idx++; + stopline = strtol(idx, &idx, 10); + } + else { + stopline = startline; + } + if (*idx == 'c') { + mode = MODE_CHANGED; + if (Debug == true) { + std::clog << "changing from line " << startline + << " to " << stopline << std::endl; + } + } + else if (*idx == 'a') { + mode = MODE_ADDED; + if (Debug == true) { + std::clog << "adding after line " << startline << std::endl; + } + } + else if (*idx == 'd') { + mode = MODE_DELETED; + if (Debug == true) { + std::clog << "deleting from line " << startline + << " to " << stopline << std::endl; + } + } + else { + return ED_PARSER; + } + /* get the current position */ + pos = ftell(ed_cmds); + /* if this is add or change then go to the next full stop */ + if ((mode == MODE_CHANGED) || (mode == MODE_ADDED)) { + do { + fgets(buffer, bufsize, ed_cmds); + while ((strlen(buffer) == (bufsize - 1)) + && (buffer[bufsize - 2] != '\n')) { + fgets(buffer, bufsize, ed_cmds); + buffer[0] = ' '; + } + } while (strncmp(buffer, ".", 1) != 0); + } + /* do the recursive call */ + line = ed_rec(ed_cmds, in_file, out_file, line, buffer, bufsize, + hash); + /* pass on errors */ + if (line < 0) { + return line; + } + /* apply our hunk */ + fseek(ed_cmds, pos, SEEK_SET); + /* first wind to the current position */ + if (mode != MODE_ADDED) { + startline -= 1; + } + while (line < startline) { + fgets(buffer, bufsize, in_file); + written = fwrite(buffer, 1, strlen(buffer), out_file); + hash->Add((unsigned char*)buffer, written); + while ((strlen(buffer) == (bufsize - 1)) + && (buffer[bufsize - 2] != '\n')) { + fgets(buffer, bufsize, in_file); + written = fwrite(buffer, 1, strlen(buffer), out_file); + hash->Add((unsigned char*)buffer, written); + } + line++; + } + /* include from ed script */ + if ((mode == MODE_ADDED) || (mode == MODE_CHANGED)) { + do { + fgets(buffer, bufsize, ed_cmds); + if (strncmp(buffer, ".", 1) != 0) { + written = fwrite(buffer, 1, strlen(buffer), out_file); + hash->Add((unsigned char*)buffer, written); + while ((strlen(buffer) == (bufsize - 1)) + && (buffer[bufsize - 2] != '\n')) { + fgets(buffer, bufsize, ed_cmds); + written = fwrite(buffer, 1, strlen(buffer), out_file); + hash->Add((unsigned char*)buffer, written); + } + } + else { + break; + } + } while (1); + } + /* ignore the corresponding number of lines from input */ + if ((mode == MODE_DELETED) || (mode == MODE_CHANGED)) { + while (line < stopline) { + fgets(buffer, bufsize, in_file); + while ((strlen(buffer) == (bufsize - 1)) + && (buffer[bufsize - 2] != '\n')) { + fgets(buffer, bufsize, in_file); + } + line++; + } + } + return line; +} + +int RredMethod::ed_file(FILE *ed_cmds, FILE *in_file, FILE *out_file, + Hashes *hash) { + char buffer[BUF_SIZE]; + int result; + int written; + + /* we do a tail recursion to read the commands in the right order */ + result = ed_rec(ed_cmds, in_file, out_file, 0, buffer, BUF_SIZE, + hash); + + /* read the rest from infile */ + if (result > 0) { + while (fgets(buffer, BUF_SIZE, in_file) != NULL) { + written = fwrite(buffer, 1, strlen(buffer), out_file); + hash->Add((unsigned char*)buffer, written); + } + } + else { + return ED_FAILURE; + } + return ED_OK; +} + + +bool RredMethod::Fetch(FetchItem *Itm) +{ + Debug = _config->FindB("Debug::pkgAcquire::RRed",false); + URI Get = Itm->Uri; + string Path = Get.Host + Get.Path; // To account for relative paths + // Path contains the filename to patch + FetchResult Res; + Res.Filename = Itm->DestFile; + URIStart(Res); + // Res.Filename the destination filename + + if (Debug == true) + std::clog << "Patching " << Path << " with " << Path + << ".ed and putting result into " << Itm->DestFile << std::endl; + // Open the source and destination files (the d'tor of FileFd will do + // the cleanup/closing of the fds) + FileFd From(Path,FileFd::ReadOnly); + FileFd Patch(Path+".ed",FileFd::ReadOnly); + FileFd To(Itm->DestFile,FileFd::WriteEmpty); + To.EraseOnFailure(); + if (_error->PendingError() == true) + return false; + + Hashes Hash; + FILE* fFrom = fdopen(From.Fd(), "r"); + FILE* fPatch = fdopen(Patch.Fd(), "r"); + FILE* fTo = fdopen(To.Fd(), "w"); + // now do the actual patching + if (ed_file(fPatch, fFrom, fTo, &Hash) != ED_OK) { + _error->Errno("rred", _("Could not patch file")); + return false; + } + + // write out the result + fflush(fFrom); + fflush(fPatch); + fflush(fTo); + From.Close(); + Patch.Close(); + To.Close(); + + // Transfer the modification times + struct stat Buf; + if (stat(Path.c_str(),&Buf) != 0) + return _error->Errno("stat",_("Failed to stat")); + + struct utimbuf TimeBuf; + TimeBuf.actime = Buf.st_atime; + TimeBuf.modtime = Buf.st_mtime; + if (utime(Itm->DestFile.c_str(),&TimeBuf) != 0) + return _error->Errno("utime",_("Failed to set modification time")); + + if (stat(Itm->DestFile.c_str(),&Buf) != 0) + return _error->Errno("stat",_("Failed to stat")); + + // return done + Res.LastModified = Buf.st_mtime; + Res.Size = Buf.st_size; + Res.TakeHashes(Hash); + URIDone(Res); + + return true; +} + +int main(int argc, char *argv[]) +{ + RredMethod Mth; + + Prog = strrchr(argv[0],'/'); + Prog++; + + return Mth.Run(); +} diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0d2ad6e3f..930feedc0 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,24 @@ +2007-06-01 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> + + * vi.po: Updated to 515t. Closes: #426976 + +2007-05-13 Piarres Beobide <pi@beobide.net> + + * eu.po: Updated to 515t. Closes: #423766 + +2007-05-10 Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> + + * pt.po: 515t. Closes: #423111 + +2007-05-08 Christian Perrier <bubulle@debian.org> + + * fr.po: Updated by Christian Perrier + +2007-05-08 Christian Perrier <bubulle@debian.org> + + * Update all PO and the POT. Gives 513t2f for formerly + complete translations + 2007-04-01 priti Patil <prithisd@gmail.com> * mr.po: New Marathi translation @@ -5,7 +26,7 @@ 2007-03-31 Kov Chai <tchaikov@sjtu.org> - * zh_CN.po: Updated by Eric Pareja + * zh_CN.po: Updated by Kov Chai Closes: #416822 2007-03-29 eric pareja <xenos@upm.edu.ph> diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot index addf713f8..e19032f10 100644 --- a/po/apt-all.pot +++ b/po/apt-all.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-02 15:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-27 15:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -243,7 +243,8 @@ msgid "" " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" msgstr "" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:710 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:819 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:815 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "" @@ -710,7 +711,7 @@ msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-get.cc:2135 -#: apt-pkg/cachefile.cc:67 +#: apt-pkg/cachefile.cc:67 apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "" @@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "" msgid "Calculating upgrade... " msgstr "" -#: cmdline/apt-get.cc:1716 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1716 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:100 msgid "Failed" msgstr "" @@ -1330,7 +1331,9 @@ msgstr "" #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324 -#: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38 +#: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38 methods/mirror.cc:82 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:747 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:320 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "" @@ -1360,9 +1363,11 @@ msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" msgstr "" #. Build the status cache -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:752 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:821 apt-pkg/pkgcachegen.cc:826 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:949 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945 msgid "Reading package lists" msgstr "" @@ -1491,11 +1496,12 @@ msgid "File not found" msgstr "" #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 -#: methods/gzip.cc:150 +#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 msgid "Failed to stat" msgstr "" #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 +#: methods/rred.cc:240 msgid "Failed to set modification time" msgstr "" @@ -1556,6 +1562,7 @@ msgid "Server closed the connection" msgstr "" #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:469 msgid "Read error" msgstr "" @@ -1568,6 +1575,7 @@ msgid "Protocol corruption" msgstr "" #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 msgid "Write error" msgstr "" @@ -1621,7 +1629,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:961 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -1648,39 +1656,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to invoke " msgstr "" -#: methods/connect.cc:64 +#: methods/connect.cc:65 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "" -#: methods/connect.cc:71 +#: methods/connect.cc:72 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "" -#: methods/connect.cc:80 +#: methods/connect.cc:79 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "" -#: methods/connect.cc:86 +#: methods/connect.cc:85 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "" -#: methods/connect.cc:93 +#: methods/connect.cc:92 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "" -#: methods/connect.cc:108 +#: methods/connect.cc:107 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425 +#: methods/connect.cc:135 methods/rsh.cc:425 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "" @@ -1752,427 +1760,455 @@ msgstr "" msgid "Read error from %s process" msgstr "" -#: methods/http.cc:377 +#: methods/http.cc:376 msgid "Waiting for headers" msgstr "" -#: methods/http.cc:523 +#: methods/http.cc:522 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "" -#: methods/http.cc:531 +#: methods/http.cc:530 msgid "Bad header line" msgstr "" -#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 +#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" -#: methods/http.cc:586 +#: methods/http.cc:585 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/http.cc:601 +#: methods/http.cc:600 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/http.cc:603 +#: methods/http.cc:602 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/http.cc:627 +#: methods/http.cc:626 msgid "Unknown date format" msgstr "" -#: methods/http.cc:774 +#: methods/http.cc:773 msgid "Select failed" msgstr "" -#: methods/http.cc:779 +#: methods/http.cc:778 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: methods/http.cc:802 +#: methods/http.cc:801 msgid "Error writing to output file" msgstr "" -#: methods/http.cc:833 +#: methods/http.cc:832 msgid "Error writing to file" msgstr "" -#: methods/http.cc:861 +#: methods/http.cc:860 msgid "Error writing to the file" msgstr "" -#: methods/http.cc:875 +#: methods/http.cc:874 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" -#: methods/http.cc:877 +#: methods/http.cc:876 msgid "Error reading from server" msgstr "" -#: methods/http.cc:1108 +#: methods/http.cc:1110 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/http.cc:1125 +#: methods/http.cc:1127 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: methods/http.cc:1216 +#: methods/http.cc:1218 msgid "Internal error" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82 apt-pkg/contrib/mmap.cc:78 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87 apt-pkg/contrib/mmap.cc:83 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:938 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:981 apt-pkg/contrib/strutl.cc:978 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436 apt-pkg/contrib/configuration.cc:433 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494 apt-pkg/contrib/configuration.cc:491 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512 apt-pkg/contrib/configuration.cc:509 #, c-format msgid "Line %d too long (max %d)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608 apt-pkg/contrib/configuration.cc:605 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627 apt-pkg/contrib/configuration.cc:624 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644 apt-pkg/contrib/configuration.cc:641 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691 apt-pkg/contrib/configuration.cc:688 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:692 apt-pkg/contrib/configuration.cc:697 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704 apt-pkg/contrib/configuration.cc:701 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738 apt-pkg/contrib/configuration.cc:735 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 apt-pkg/contrib/progress.cc:152 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 apt-pkg/contrib/progress.cc:154 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 #, c-format msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." msgstr "" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114 -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 #, c-format msgid "Command line option %s is not understood" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 #, c-format msgid "Command line option %s is not boolean" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." msgstr "" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 #, c-format msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 #, c-format msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "" #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44 +#: methods/mirror.cc:88 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 +#: apt-pkg/clean.cc:40 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187 msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595 msgid "Problem closing the file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601 msgid "Problem unlinking the file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612 msgid "Problem syncing the file" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:121 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:137 apt-pkg/pkgcache.cc:132 msgid "Empty package cache" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:127 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:143 apt-pkg/pkgcache.cc:138 msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:132 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:148 apt-pkg/pkgcache.cc:143 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:137 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:153 apt-pkg/pkgcache.cc:148 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:142 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:158 apt-pkg/pkgcache.cc:153 msgid "The package cache was built for a different architecture" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:213 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:229 apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Depends" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:213 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:229 apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "PreDepends" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:213 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:229 apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Suggests" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:214 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:230 apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Recommends" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:214 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:230 apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Conflicts" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:214 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:230 apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Replaces" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:215 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:231 apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:231 apt-pkg/pkgcache.cc:226 +msgid "Breaks" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:242 apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:242 apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "required" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:242 apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "standard" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:227 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:243 apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "optional" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:227 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:243 apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "extra" msgstr "" -#: apt-pkg/depcache.cc:58 apt-pkg/depcache.cc:87 +#: apt-pkg/depcache.cc:103 apt-pkg/depcache.cc:132 apt-pkg/depcache.cc:100 +#: apt-pkg/depcache.cc:129 msgid "Building dependency tree" msgstr "" -#: apt-pkg/depcache.cc:59 +#: apt-pkg/depcache.cc:104 apt-pkg/depcache.cc:101 msgid "Candidate versions" msgstr "" -#: apt-pkg/depcache.cc:88 +#: apt-pkg/depcache.cc:133 apt-pkg/depcache.cc:130 msgid "Dependency generation" msgstr "" -#: apt-pkg/tagfile.cc:106 +#: apt-pkg/depcache.cc:154 apt-pkg/depcache.cc:173 apt-pkg/depcache.cc:177 +#: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174 +msgid "Reading state information" +msgstr "" + +#: apt-pkg/depcache.cc:201 apt-pkg/depcache.cc:198 +#, c-format +msgid "Failed to open StateFile %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/depcache.cc:207 apt-pkg/depcache.cc:204 +#, c-format +msgid "Failed to write temporary StateFile %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/tagfile.cc:106 apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (1)" msgstr "" -#: apt-pkg/tagfile.cc:193 +#: apt-pkg/tagfile.cc:193 apt-pkg/tagfile.cc:189 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:94 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:94 apt-pkg/sourcelist.cc:90 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:96 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:96 apt-pkg/sourcelist.cc:92 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:99 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:99 apt-pkg/sourcelist.cc:95 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:105 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:105 apt-pkg/sourcelist.cc:101 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 apt-pkg/sourcelist.cc:108 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:203 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:203 apt-pkg/sourcelist.cc:199 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:426 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:450 apt-pkg/sourcelist.cc:216 +#: apt-pkg/cdrom.cc:448 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 apt-pkg/sourcelist.cc:236 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:244 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:244 apt-pkg/sourcelist.cc:240 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "" #: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" msgstr "" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:402 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:403 apt-pkg/packagemanager.cc:399 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -2180,216 +2216,233 @@ msgid "" "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:37 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:35 apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:241 +#: apt-pkg/algorithms.cc:248 apt-pkg/algorithms.cc:247 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1104 apt-pkg/algorithms.cc:1103 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1106 apt-pkg/algorithms.cc:1105 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:62 +#: apt-pkg/acquire.cc:62 apt-pkg/acquire.cc:59 #, c-format msgid "Lists directory %spartial is missing." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:66 +#: apt-pkg/acquire.cc:66 apt-pkg/acquire.cc:63 #, c-format msgid "Archive directory %spartial is missing." msgstr "" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:830 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 apt-pkg/acquire.cc:827 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:832 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 apt-pkg/acquire.cc:829 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 apt-pkg/acquire-worker.cc:110 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:162 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:162 apt-pkg/acquire-worker.cc:159 #, c-format msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:377 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:384 apt-pkg/acquire-worker.cc:381 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "" -#: apt-pkg/init.cc:120 +#: apt-pkg/init.cc:123 apt-pkg/init.cc:126 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "" -#: apt-pkg/init.cc:136 +#: apt-pkg/init.cc:139 apt-pkg/init.cc:142 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "" -#: apt-pkg/clean.cc:61 +#: apt-pkg/clean.cc:61 apt-pkg/clean.cc:57 #, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "" -#: apt-pkg/srcrecords.cc:48 +#: apt-pkg/srcrecords.cc:48 apt-pkg/srcrecords.cc:44 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "" -#: apt-pkg/cachefile.cc:73 +#: apt-pkg/cachefile.cc:73 apt-pkg/cachefile.cc:69 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "" -#: apt-pkg/cachefile.cc:77 +#: apt-pkg/cachefile.cc:77 apt-pkg/cachefile.cc:73 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:270 +#: apt-pkg/policy.cc:270 apt-pkg/policy.cc:267 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:292 +#: apt-pkg/policy.cc:292 apt-pkg/policy.cc:289 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:300 +#: apt-pkg/policy.cc:300 apt-pkg/policy.cc:297 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:76 apt-pkg/pkgcachegen.cc:72 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:119 apt-pkg/pkgcachegen.cc:115 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:134 apt-pkg/pkgcachegen.cc:130 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:157 apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 +#, c-format +msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182 apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:186 apt-pkg/pkgcachegen.cc:182 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217 apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221 apt-pkg/pkgcachegen.cc:217 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:225 apt-pkg/pkgcachegen.cc:221 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:249 apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 +#, c-format +msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:255 apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:258 apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:261 apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 +msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:264 apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:292 apt-pkg/pkgcachegen.cc:288 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:305 apt-pkg/pkgcachegen.cc:301 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:311 apt-pkg/pkgcachegen.cc:307 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:682 apt-pkg/pkgcachegen.cc:678 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:767 apt-pkg/pkgcachegen.cc:763 msgid "Collecting File Provides" msgstr "" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:894 apt-pkg/pkgcachegen.cc:901 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:126 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:134 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:293 apt-pkg/acquire-item.cc:1039 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:456 apt-pkg/acquire-item.cc:710 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1462 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:733 apt-pkg/acquire-item.cc:1156 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:847 apt-pkg/acquire-item.cc:1270 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:906 apt-pkg/acquire-item.cc:1329 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 apt-pkg/acquire-item.cc:1365 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1029 apt-pkg/acquire-item.cc:1452 msgid "Size mismatch" msgstr "" @@ -2398,142 +2451,145 @@ msgstr "" msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:507 +#: apt-pkg/cdrom.cc:531 apt-pkg/cdrom.cc:529 #, c-format msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" "Mounting CD-ROM\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:516 apt-pkg/cdrom.cc:598 +#: apt-pkg/cdrom.cc:540 apt-pkg/cdrom.cc:622 apt-pkg/cdrom.cc:538 +#: apt-pkg/cdrom.cc:620 msgid "Identifying.. " msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:541 +#: apt-pkg/cdrom.cc:565 apt-pkg/cdrom.cc:563 #, c-format msgid "Stored label: %s \n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:561 +#: apt-pkg/cdrom.cc:585 apt-pkg/cdrom.cc:583 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:579 +#: apt-pkg/cdrom.cc:603 apt-pkg/cdrom.cc:601 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:583 +#: apt-pkg/cdrom.cc:607 apt-pkg/cdrom.cc:605 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "" #. Mount the new CDROM -#: apt-pkg/cdrom.cc:591 +#: apt-pkg/cdrom.cc:615 apt-pkg/cdrom.cc:613 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:609 +#: apt-pkg/cdrom.cc:633 apt-pkg/cdrom.cc:631 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:647 +#: apt-pkg/cdrom.cc:673 apt-pkg/cdrom.cc:671 #, c-format -msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" +msgid "" +"Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " +"signatures\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:712 +#: apt-pkg/cdrom.cc:739 apt-pkg/cdrom.cc:737 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:728 +#: apt-pkg/cdrom.cc:755 apt-pkg/cdrom.cc:753 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:732 +#: apt-pkg/cdrom.cc:759 apt-pkg/cdrom.cc:757 msgid "Copying package lists..." msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:756 +#: apt-pkg/cdrom.cc:785 apt-pkg/cdrom.cc:783 msgid "Writing new source list\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:765 +#: apt-pkg/cdrom.cc:794 apt-pkg/cdrom.cc:792 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#: apt-pkg/cdrom.cc:836 msgid "Unmounting CD-ROM..." msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:261 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:266 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:269 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:357 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:377 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "" @@ -2541,3 +2597,16 @@ msgstr "" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:708 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:834 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "" + +#: methods/rred.cc:219 +msgid "Could not patch file" +msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 20:14+0300\n" "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -1681,16 +1681,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Грешен CD-ROM" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Неуспех при демонтирането на CD-ROM в %s, може все още да се използва." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Дискът не е намерен." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Файлът не е намерен" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "Времето за установяване на връзка с гне msgid "Unable to accept connection" msgstr "Невъзможно е да се приеме свързването" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Проблем при хеширане на файла" @@ -1968,76 +1968,76 @@ msgstr "Неуспех при отварянето на програмен ка msgid "Read error from %s process" msgstr "Грешка при четене от процес %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Чакане на заглавни части" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Получен е един ред на заглавна част с над %u символа" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Невалиден ред на заглавна част" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част като отговор" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Length“" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP сървърът изпрати невалидна заглавна част „Content-Range“" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP сървърът няма поддръжка за прехвърляне на фрагменти на файлове" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Неизвестен формат на дата" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Неуспех на избора" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Допустимото време за свързване изтече" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Грешка при записа на изходен файл" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Грешка при записа на файл" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Грешка при записа на файла" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Грешка при четене от сървъра. Отдалеченият сървър прекъсна връзката" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Грешка при четене от сървъра" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Невалидни данни на заглавната част" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Неуспех при свързването" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Вътрешна грешка" @@ -2112,12 +2112,12 @@ msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Неподдържана ди msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Синтактична грешка %s:%u: Излишни символи в края на файла" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Грешка!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Готово" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr "" "Пакетът %s трябва да бъде преинсталиран, но не може да се намери архив за " "него." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "" "Грешка, pkgProblemResolver::Resolve генерира повреди, това може да е " "причинено от задържани пакети." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "Неуспех при коригирането на проблемите, имате задържани счупени пакети." @@ -2447,12 +2447,12 @@ msgstr "Директорията за архиви %spartial липсва." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Изтегляне на файл %li от %li (остават %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Изтегляне на файл %li от %li" @@ -2501,16 +2501,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Може да искате да изпълните „apt-get update“, за да коригирате тези проблеми" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Невалиден запис във файла с настройки, няма заглавна част Package" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Неизвестен тип за отбиване %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Няма указан приоритет (или е нула) на отбиването" @@ -2602,15 +2602,15 @@ msgstr "Входно/изходна грешка при запазването msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "преименуването се провали, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Несъответствие на контролна сума MD5" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Няма налични публични ключове за следните идентификатори на ключове:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "" "Неуспех при намирането на файл за пакет %s. Това може да означава, че трябва " "ръчно да оправите този пакет (поради пропусната архитектура)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2628,14 +2628,14 @@ msgstr "" "Неуспех при намирането на файл за пакет %s. Това може да означава, че трябва " "ръчно да оправите този пакет." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Индексните файлове на пакета са повредени. Няма поле Filename: за пакет %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Несъответствие на размера" @@ -2691,11 +2691,16 @@ msgstr "" "Намерени са %i индекса на пакети, %i индекса на пакети с изходен код и %i " "подписа.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Запазен етикет: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Това не е валидно име, опитайте отново.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2704,20 +2709,21 @@ msgstr "" "Наименование на този диск: \n" "„%s“\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Копиране на списъците с пакети..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Запазване на новия списък с източници\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Записите в списъка с източници за този диск са:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Демонтиране на CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -1493,17 +1493,17 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Pogrešan CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Ne mogu demontirati CD-ROM na %s, moguće je da se još uvijek koristi." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 #, fuzzy msgid "Disk not found." msgstr "Datoteka nije pronađena" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Datoteka nije pronađena" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -1771,76 +1771,76 @@ msgstr "" msgid "Read error from %s process" msgstr "" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Čekam na zaglavlja" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Nepoznat oblik datuma" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Povezivanje neuspješno" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Unutrašnja greška" @@ -1913,12 +1913,12 @@ msgstr "" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" @@ -2211,13 +2211,13 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" @@ -2233,12 +2233,12 @@ msgstr "" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Čitam spisak datoteke" @@ -2284,16 +2284,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "" @@ -2381,35 +2381,35 @@ msgstr "" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "" @@ -2462,33 +2462,39 @@ msgstr "" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 #, fuzzy msgid "Copying package lists..." msgstr "Čitam spiskove paketa" -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." -msgstr "" +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "Pogrešan CD" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 #, c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-05 22:00+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -1679,16 +1679,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD erroni" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "No es pot muntar el CD-ROM en %s, potser estigui encara en ús." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "No s'ha trobat el disc" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Fitxer no trobat" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "S'ha esgotat el temps de connexió al sòcol de dades" msgid "Unable to accept connection" msgstr "No es pot acceptar la connexió" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problema escollint el fitxer" @@ -1965,76 +1965,76 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir un conducte per a %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Error llegint des del procés %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "S'estan esperant les capçaleres" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "S'ha aconseguit una sola línia de capçalera més de %u caràcters" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Línia de capçalera incorrecta" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "El servidor http ha enviat una capçalera de resposta no vàlida" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El servidor http ha enviat una capçalera de Content-Length no vàlida" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "El servidor http ha enviat una capçalera de Content-Range no vàlida" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Aquest servidor http té el suport d'abast trencat" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Format de la data desconegut" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Ha fallat la selecció" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Connexió finalitzada" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Error escrivint en el fitxer d'eixida" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Error escrivint en el fitxer" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Error escrivint en el fitxer" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Error llegint, el servidor remot ha tancat la connexió" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Error llegint des del servidor" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Capçalera de dades no vàlida" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Ha fallat la connexió" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Error intern" @@ -2107,12 +2107,12 @@ msgstr "Error sintàctic %s:%u: Directriu no suportada '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Error sintàctic %s:%u: Text extra al final del fitxer" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Error!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Fet" @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgid "" msgstr "" "El paquet %s necessita ser reinstal·lat, però no se li pot trobar un arxiu." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve ha generat pauses, això pot haver estat " "causat per paquets mantinguts." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "No es poden corregir els problemes, teniu paquets mantinguts que estan " @@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr "Falta el directori d'arxiu %spartial." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "S'està obtenint el fitxer %li de %li (falten %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "S'està obtenint el fitxer %li de %li" @@ -2488,16 +2488,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Potser voldreu executar apt-get update per a corregir aquests problemes" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Registre no vàlid en el fitxer de preferències, paquet sense capçalera" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "No s'ha entès el pin de tipus %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "No hi ha prioritat especificada per al pin (o és zero)" @@ -2589,15 +2589,15 @@ msgstr "Error d'E/S en desar la memòria cau de la font" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "no s'ha pogut canviar el nom, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Suma MD5 diferent" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "No hi ha cap clau pública disponible per als següents ID de clau:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "" "significar que haureu d'arreglar aquest paquet manualment (segons " "arquitectura)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "" "No s'ha trobat un fitxer pel paquet %s. Això podria significar que haureu " "d'arreglar aquest paquet manualment." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "" "L'índex dels fitxers en el paquet està corromput. Fitxer no existent: camp " "per al paquet %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "La mida no concorda" @@ -2678,11 +2678,16 @@ msgstr "S'està analitzant el disc per a fitxers d'índex...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "S'han trobat %i índex de paquets, %i índex de fonts i %i signatures\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "S'ha emmagatzemat l'etiqueta: %s\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Aquest no és un nom vàlid, torneu-ho a provar.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2691,20 +2696,21 @@ msgstr "" "El disc es diu:\n" "«%s»\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "S'estan copiant les llistes de paquets..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "S'està escrivint una nova llista de fonts\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Les entrades de la llista de fonts per a aquest disc són:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "S'esta desmuntant el CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-04 18:53+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -1654,16 +1654,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Chybné CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Nemohu odpojit CD-ROM v %s - možná se stále používá." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk nebyl nalezen." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Soubor nebyl nalezen" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr "Spojení datového socketu vypršelo" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nemohu přijmout spojení" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problém s hashováním souboru" @@ -1934,76 +1934,76 @@ msgstr "Nemohu otevřít rouru pro %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Chyba čtení z procesu %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Čekám na hlavičky" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Získal jsem jednu řádku hlavičky přes %u znaků" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Chybná hlavička" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku odpovědi" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Length" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http server poslal neplatnou hlavičku Content-Range" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Tento HTTP server má porouchanou podporu rozsahů" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Neznámý formát data" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Výběr selhal" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Čas spojení vypršel" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Chyba zápisu do výstupního souboru" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Chyba zápisu do souboru" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Chyba zápisu do souboru" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Chyba čtení ze serveru. Druhá strana zavřela spojení" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Chyba čtení ze serveru" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Špatné datové záhlaví" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Spojení selhalo" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Vnitřní chyba" @@ -2077,12 +2077,12 @@ msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Nepodporovaná direktiva '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Na konci souboru je zbytečné smetí" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Chyba!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Hotovo" @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "Balík %s je potřeba přeinstalovat, ale nemohu pro něj nalézt archiv." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "" "Chyba, pkgProblemResolver::Resolve vytváří poruchy, to může být způsobeno " "podrženými balíky." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Nemohu opravit problémy, některé balíky držíte v porouchaném stavu." @@ -2401,12 +2401,12 @@ msgstr "Archivní adresář %spartial chybí." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Stahuji soubor %li z %li (%s zbývá)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Stahuji soubor %li z %li" @@ -2453,16 +2453,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Pro nápravu těchto problémů můžete zkusit spustit apt-get update" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Neplatný záznam v souboru preferencí, žádné záhlaví balíku" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Nerozumím vypíchnutí typu %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Pro vypíchnutí nebyla zadána žádná (nebo nulová) priorita" @@ -2552,15 +2552,15 @@ msgstr "Chyba IO při ukládání zdrojové cache" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "přejmenování selhalo, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Neshoda MD5 součtů" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "K následujícím ID klíčů není dostupný veřejný klíč:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "" "Nebyl jsem schopen nalézt soubor s balíkem %s. To by mohlo znamenat, že " "tento balík je třeba opravit ručně (kvůli chybějící architektuře)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2578,14 +2578,14 @@ msgstr "" "Nebyl jsem schopen nalézt soubor s balíkem %s. Asi budete muset tento balík " "opravit ručně." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Indexové soubory balíku jsou narušeny. Chybí pole Filename: u balíku %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Velikosti nesouhlasí" @@ -2639,11 +2639,16 @@ msgstr "Hledám na disku indexové soubory...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Nalezl jsem indexy balíků (%i), indexy zdrojů (%i) a podpisy (%i)\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Uložený název: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Nejedná se o platné jméno, zkuste to znovu.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2652,20 +2657,21 @@ msgstr "" "Tento disk se nazývá: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopíruji seznamy balíků..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Zapisuji nový seznam balíků\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Seznamy zdrojů na tomto disku jsou:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Odpojuji CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: APT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n" "Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -1729,18 +1729,18 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD Anghywir" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" "Ni ellir datglymu'r CD-ROM yn %s. Efallai ei fod e'n cael ei ddefnyddio." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 #, fuzzy msgid "Disk not found." msgstr "Ffeil heb ei ganfod" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Ffeil heb ei ganfod" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Goramserodd cysylltiad y soced data" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Methwyd derbyn cysylltiad" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem wrth stwnshio ffeil" @@ -2013,82 +2013,82 @@ msgstr "Methwyd agor pibell ar gyfer %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Gwall darllen o broses %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Yn aros am benawdau" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Derbynnwyd llinell pennaws sengl dros %u nod" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Llinell pennawd gwael" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 #, fuzzy msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd ateb annilys" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 #, fuzzy msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd Content-Length annilys" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 #, fuzzy msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Danfonodd y gweinydd HTTP bennawd Content-Range annilys" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 #, fuzzy msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Mae cynaliaeth amrediad y gweinydd hwn wedi torri" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Fformat dyddiad anhysbys" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Methwyd dewis" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Goramserodd y cysylltiad" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Gwall wrth ysgrifennu i ffeil allbwn" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Gwall wrth ysgrifennu at ffeil" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Gwall wrth ysgrifennu at y ffeil" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 #, fuzzy msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Gwall wrth ddarllen o'r gweinydd: caeodd yr ochr pell y cysylltiad" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Gwall wrth ddarllen o'r gweinydd" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 #, fuzzy msgid "Bad header data" msgstr "Data pennawd gwael" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Methodd y cysylltiad" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Gwall mewnol" @@ -2163,12 +2163,12 @@ msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Cyfarwyddyd ni gynhelir '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Gwall cystrawen %s:%u: Sbwriel ychwanegol ar ddiwedd y ffeil" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Gwall!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Wedi Gorffen" @@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr "" "Mae angen ailsefydlu'r pecyn %s, ond dydw i ddim yn gallu canfod archif ar " "ei gyfer." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "" "Gwall: Cynhyrchodd pkgProblemResolver::Resolve doriadau. Fe all hyn fod wedi " "ei achosi gan pecynnau wedi eu dal." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "Ni ellir cywiro'r problemau gan eich bod chi wedi dal pecynnau torredig." @@ -2501,12 +2501,12 @@ msgstr "Mae'r cyfeiriadur archif %spartial ar goll." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Yn Darllen Rhestr Ffeiliau" @@ -2558,17 +2558,17 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Efallai hoffech rhedege apt-get update er mwyn cywiro'r problemau hyn." # FIXME: literal -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Cofnod annilys yn y ffeil hoffterau, dim pennawd 'Package'" # FIXME: tense -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Methwyd daeall y math pin %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Dim blaenoriath (neu sero) wedi ei benodi ar gyfer pin" @@ -2658,16 +2658,16 @@ msgstr "Gwall M/A wrth gadw'r storfa ffynhonell" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "methwyd ailenwi, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Camgyfatebiaeth swm MD5" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" # FIXME: case -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "" "Methais i leoli ffeila r gyfer y pecyn %s. Fa all hyn olygu bod rhaid i chi " "drwsio'r pecyn hyn a law. (Oherwydd pensaerniaeth coll.)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2685,14 +2685,14 @@ msgstr "" "Methais i leoli ffeila r gyfer y pecyn %s. Fa all hyn olygu bod rhaid i chi " "drwsio'r pecyn hyn a law." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Mae'r ffeiliau mynegai pecyn yn llygr. Dim maes Filename: gan y pecyn %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Camgyfatebiaeth maint" @@ -2745,34 +2745,40 @@ msgstr "" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 #, fuzzy msgid "Copying package lists..." msgstr "Yn Darllen Rhestrau Pecynnau" -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 #, fuzzy msgid "Writing new source list\n" msgstr "Llinell %u yn rhy hir yn y rhestr ffynhonell %s." -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." -msgstr "" +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "CD Anghywir" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 #, c-format @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-19 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 15:50+0100\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish\n" @@ -1669,16 +1669,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Forkert cd" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Kunne ikke afmontere cdrommen i %s, den er muligvis stadig i brug." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk blev ikke fundet." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Fil blev ikke fundet" @@ -2420,12 +2420,12 @@ msgstr "Arkivmappen %spartial mangler." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Henter fil %li ud af %li (%s tilbage)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Henter fil %li ud af %li" @@ -2471,16 +2471,16 @@ msgstr "Pakkelisterne eller statusfilen kunne ikke tolkes eller bnes." msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Du kan muligvis rette problemet ved at kre 'apt-get update'" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Ugyldig indgang i indstillingsfilen. Pakkehovedet mangler" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Kunne ikke forst pin-type %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Ingen prioritet (eller prioritet nul) angivet ved pin" @@ -2570,16 +2570,16 @@ msgstr "IO-fejl ved gemning af kilde-mellemlageret" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "omdbning mislykkedes, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum stemmer ikke" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Der er ingen tilgngelige offentlige ngler for flgende ngle-ID'er:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "" "Jeg kunne ikke lokalisere filen til %s-pakken. Det betyder muligvis at du er " "ndt til manuelt at reparere denne pakke. (grundet manglende arch)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2597,13 +2597,13 @@ msgstr "" "Jeg kunne ikke lokalisere filen til %s-pakken. Det betyder muligvis at du er " "ndt til manuelt at reparere denne pakke." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "Pakkeindeksfilerne er i stykker. Intet 'Filename:'-felt for pakken %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Strrelsen stemmer ikke" @@ -2657,11 +2657,16 @@ msgstr "Skanner disken for indeksfiler..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Fandt %i pakkeindekser, %i kildeindekser og %i signaturer\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Gemt mrkat: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Det er ikke et gyldigt navn, prv igen.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2670,20 +2675,21 @@ msgstr "" "Denne disk hedder: \n" " %s \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopierer pakkelisterne..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Skriver ny kildeliste\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Denne disk har flgende kildeliste-indgange:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Afmonterer cdrom..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6.46.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-24 11:45+0200\n" "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@debian.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" @@ -1695,18 +1695,18 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Falsche CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" "Kann Einbindung von CD-ROM in %s nicht lösen, möglicherweise wird sie noch " "verwendet." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk nicht gefunden." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" @@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "Datenverbindungsaufbau erlitt Zeitüberschreitung" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Kann Verbindung nicht annehmen" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Bei Bestimmung des Hashwertes einer Datei trat ein Problem auf" @@ -1984,78 +1984,78 @@ msgstr "Konnte keine Pipe für %s öffnen" msgid "Read error from %s process" msgstr "Lesefehler von Prozess %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Warte auf Kopfzeilen (header)" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Erhielt einzelne Kopfzeile aus %u Zeichen" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Schlechte Kopfzeile" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Der http-Server sandte eine ungültige Antwort-Kopfzeile" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Der http-Server sandte eine ungültige „Content-Length“-Kopfzeile" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Der http-Server sandte eine ungültige „Content-Range“-Kopfzeile" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Der http-Server unterstützt Dateiteilübertragung nur fehlerhaft." -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Unbekanntes Datumsformat" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Auswahl fehlgeschlagen" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Verbindung erlitt Zeitüberschreitung" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Fehler beim Schreiben einer Ausgabedatei" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Fehler beim Schreiben einer Datei" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" "Fehler beim Lesen vom Server: Das entfernte Ende hat die Verbindung " "geschlossen" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Fehler beim Lesen vom Server" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Fehlerhafte Kopfzeilendaten" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" @@ -2129,12 +2129,12 @@ msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Nicht unterstützte Direktive „%s“" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaxfehler %s:%u: Zusätzlicher Müll am Dateiende" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Fehler!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Fertig" @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "" "Das Paket %s muss reinstalliert werden, ich kann aber kein Archiv dafür " "finden." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "" "Fehler: pkgProblemResolver::Resolve hat Unterbrechungen hervorgerufen, dies " "könnte durch gehaltene Pakete hervorgerufen worden sein." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Kann Probleme nicht korrigieren, Sie haben gehaltene kaputte Pakete." @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgstr "Archivverzeichnis %spartial fehlt." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Hole Datei %li von %li (noch %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Hole Datei %li von %li" @@ -2514,16 +2514,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Probieren Sie „apt-get update“, um diese Probleme zu korrigieren." -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Ungültiger Eintrag in Einstellungs-Datei, kein „Package“-Header" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Konnte Stecknadeltyp („pin type“) %s nicht verstehen" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Keine Priorität (oder Null) für Pin angegeben" @@ -2617,16 +2617,16 @@ msgstr "E/A-Fehler beim Sichern des Quellcaches" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "Umbenennen fehlgeschlagen, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5-Summe stimmt nicht" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Es gibt keine öffentlichen Schlüssel für die folgenden Schlüssel-IDs:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "" "Ich konnte keine Datei für Paket %s finden. Das könnte heißen, dass Sie " "dieses Paket von Hand korrigieren müssen (aufgrund fehlender Architektur)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2644,14 +2644,14 @@ msgstr "" "Ich konnte keine Datei für Paket %s finden. Das könnte heißen, dass Sie " "dieses Paket von Hand korrigieren müssen." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Die Paketindexdateien sind korrumpiert: Kein Filename:-Feld für Paket %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Größe stimmt nicht" @@ -2705,11 +2705,16 @@ msgstr "Suche auf CD nach Index-Dateien...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Fand %i Paketindexe, %i Quellenindexe und %i Signaturen\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Gespeicherte Kennzeichnung: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Dies ist kein gültiger Name, versuchen Sie es erneut.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2718,20 +2723,21 @@ msgstr "" "Diese CD heißt: \n" "„%s“\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopiere Paketlisten..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Schreibe neue Quellliste\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Quelllisteneinträge für diese CD sind:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Hänge CD-ROM aus..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_el_new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 15:16+0200\n" "Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -1696,16 +1696,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Λάθος CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Αδυναμία απόσυναρμογής του CD-ROM στο %s, μπορεί να είναι σε χρήση." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Ο δίσκος δεν βρέθηκε." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Το αρχείο Δε Βρέθηκε" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης στην υποδοχή δεδο msgid "Unable to accept connection" msgstr "Αδύνατη η αποδοχή συνδέσεων" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Πρόβλημα κατά το hashing του αρχείου" @@ -1977,77 +1977,77 @@ msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα διασωλήνωσης για το msgid "Read error from %s process" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης από τη διεργασία %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Αναμονή επικεφαλίδων" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Λήψη μίας και μόνης γραμμής επικεφαλίδας πάνω από %u χαρακτήρες" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Ελαττωματική γραμμή επικεφαλίδας" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα απάντησης" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα Content-Length" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Ο διακομιστής http έστειλε μια άκυρη επικεφαλίδα Content-Range" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ο διακομιστής http δεν υποστηρίζει πλήρως το range" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Άγνωστη μορφή ημερομηνίας" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Η επιλογή απέτυχε" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή στο αρχείο εξόδου" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή στο αρχείο" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή στο αρχείο" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" "Σφάλμα στην ανάγνωση από το διακομιστή, το άλλο άκρο έκλεισε τη σύνδεση" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Σφάλμα στην ανάγνωση από το διακομιστή" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Ελαττωματικά δεδομένα επικεφαλίδας" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Η σύνδεση απέτυχε" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα" @@ -2121,12 +2121,12 @@ msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Μη υποστηριζόμεν msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Συντακτικό σφάλμα %s:%u: Άχρηστοι χαρακτήρες στο τέλος του αρχείου" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Σφάλμα!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Ολοκληρώθηκε" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "" "Το πακέτο '%s' χρειάζεται να επανεγκατασταθεί, αλλά είναι αδύνατη η εύρεση " "κάποιας κατάλληλης αρχείοθήκης." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα, το pkgProblemResolver::Resolve παρήγαγε διακοπές, αυτό ίσως " "προκλήθηκε από κρατούμενα πακέτα." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Αδύνατη η διόρθωση προβλημάτων, έχετε κρατούμενα ελαττωματικά πακέτα." @@ -2452,12 +2452,12 @@ msgstr "Ο φάκελος αρχειοθηκών %spartial αγνοείται." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Κατέβασμα του αρχείου %li του %li (απομένουν %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Ανάγνωση Λίστας Πακέτων" @@ -2507,16 +2507,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Ίσως να πρέπει να τρέξετε apt-get update για να διορθώσετε αυτά τα προβλήματα" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Μη έγκυρη εγγραφή στο αρχείο προτιμήσεων, καμία επικεφαλίδα Package" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Αδύνατη η κατανόηση του τύπου καθήλωσης %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "" "Δεν έχει οριστεί προτεραιότητα (ή έχει οριστεί μηδενική) για την καθήλωση" @@ -2608,15 +2608,15 @@ msgstr "Σφάλμα IO κατά την αποθήκευση της cache πηγ msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "απέτυχε η μετονομασία, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Ανόμοιο MD5Sum" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "" "Αδύνατος ο εντοπισμός ενός αρχείου για το πακέτο %s. Αυτό ίσως σημαίνει ότι " "χρειάζεται να διορθώσετε χειροκίνητα το πακέτο. (λόγω χαμένου αρχείου)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "" "Αδύνατος ο εντοπισμός ενός αρχείου για το πακέτο %s. Αυτό ίσως σημαίνει ότι " "χρειάζεται να διορθώσετε χειροκίνητα το πακέτο." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "" "Κατεστραμμένα αρχεία ευρετηρίου πακέτων. Δεν υπάρχει πεδίο Filename: στο " "πακέτο %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Ανόμοιο μέγεθος" @@ -2696,11 +2696,16 @@ msgstr "Σάρωση του δίσκου για περιεχόμενα...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Βρέθηκαν %i κατάλογοι πακέτων, %i κατάλογοι πηγαίων και %i υπογραφές\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Αποθήκευση Ετικέτας: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Αυτό δεν είναι έγκυρο όνομα, προσπαθείστε ξανά. \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2709,20 +2714,21 @@ msgstr "" "Ο δίσκος αυτός ονομάζεται: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Αντιγραφή λιστών πακέτων..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Eγγραφή νέας λίστας πηγών\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Οι κατάλογοι με τις πηγές αυτού του δίσκου είναι: \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Αποπροσάρτηση του CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 5c75b599f..decb2b629 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6.46.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 11:07+0100\n" "Last-Translator: Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>\n" "Language-Team: en_GB <en_gb@li.org>\n" @@ -1657,16 +1657,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Wrong CD-ROM" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk not found." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "File not found" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Data socket connect timed out" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Unable to accept connection" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem hashing file" @@ -1937,76 +1937,76 @@ msgstr "Couldn't open pipe for %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Read error from %s process" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Waiting for headers" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Got a single header line over %u chars" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Bad header line" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "The HTTP server sent an invalid reply header" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "This HTTP server has broken range support" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Unknown date format" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Select failed" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Connection timed out" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Error writing to output file" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Error writing to file" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Error writing to the file" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Error reading from server. Remote end closed connection" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Error reading from server" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Bad header data" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Connection failed" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Internal error" @@ -2079,12 +2079,12 @@ msgstr "Syntax error %s:%u: Unsupported directive ‘%s’" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Error!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Done" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgid "" msgstr "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Unable to correct problems, you have held broken packages." @@ -2404,12 +2404,12 @@ msgstr "Archive directory %spartial is missing." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Retrieving file %li of %li" @@ -2456,16 +2456,16 @@ msgstr "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "You may want to run apt-get update to correct these problems" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Invalid record in the preferences file, no Package header" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Did not understand pin type %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "No priority (or zero) specified for pin" @@ -2553,15 +2553,15 @@ msgstr "IO Error saving source cache" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "rename failed, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum mismatch" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "There is no public key available for the following key IDs:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2579,14 +2579,14 @@ msgstr "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Size mismatch" @@ -2640,11 +2640,16 @@ msgstr "Scanning disc for index files..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Stored label: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "That is not a valid name, try again.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2653,20 +2658,21 @@ msgstr "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copying package lists..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Writing new source list\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Source list entries for this disc are:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Unmounting CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6.42.3exp1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-08 00:23+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -1689,16 +1689,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD equivocado" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "No pude desmontar el CD-ROM de %s, tal vez todava este en uso." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disco no encontrado." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Fichero no encontrado" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "Expir conexin a socket de datos" msgid "Unable to accept connection" msgstr "No pude aceptar la conexin" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Hay problemas enlazando fichero" @@ -1971,76 +1971,76 @@ msgstr "No pude abrir una tubera para %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Error de lectura de %s procesos" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Esperando las cabeceras" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Obtuve una sola lnea de cabecera arriba de %u caracteres" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Mala lnea de cabecera" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "El servidor de http envi una cabecera de respuesta invlida" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "El servidor de http envi una cabecera de Content-Length invlida" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "El servidor de http envi una cabecera de Content-Range invlida" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "ste servidor de http tiene el soporte de alcance roto" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato de fecha desconocido" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Fall la seleccin" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Expir la conexin" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Error escribiendo al archivo de salida" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Error escribiendo a archivo" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Error escribiendo al archivo" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Error leyendo del servidor, el lado remoto cerr la conexin." -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Error leyendo del servidor" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Mala cabecera Data" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Fallo la conexin" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Error interno" @@ -2115,12 +2115,12 @@ msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Directiva '%s' no soportada" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Error de sintaxis %s:%u: Basura extra al final del archivo" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Error!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Hecho" @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "" "El paquete %s necesita ser reinstalado, pero no se encuentra un archivo para " "ste." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve gener cortes, esto puede haber sido " "causado por paquetes retenidos." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "No se pudieron corregir los problemas, usted ha retenido paquetes\n" @@ -2446,12 +2446,12 @@ msgstr "Falta el directorio de archivos %spartial." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Descargando fichero %li de %li (falta %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Descargando fichero %li de %li" @@ -2499,17 +2499,17 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Tal vez quiera ejecutar 'apt-get update' para corregir estos problemas" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" "Registro invlido en el archivo de preferencias, no hay cabecera de paquete" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "No se entiende el pin tipo %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "No hay prioridad especificada para pin (o es cero)" @@ -2602,17 +2602,17 @@ msgstr "Error de E/S guardando cach fuente" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "fall el cambio de nombre, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "La suma MD5 difiere" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "No existe ninguna clave pblica disponible para los siguientes " "identificadores de clave:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "" "que necesita arreglar manualmente este paquete (debido a que falta una " "arquitectura)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "" "No se pudo localizar un archivo para el paquete %s. Esto puede significar " "que necesita arreglar manualmente este paquete." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "" "Los archivos de ndice de paquetes estn corrompidos. El campo 'Filename:' " "no existe para para el paquete %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "El tamao difiere" @@ -2693,11 +2693,16 @@ msgstr "Buscando en el disco archivos de ndices...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Se encontraron %i ndices de paquetes, %i de fuentes y %i firmas\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Etiqueta guardada: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Ese no es un nombre vlido, intntelo de nuevo.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2706,20 +2711,21 @@ msgstr "" "Este disco se llama: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copiando las listas de paquetes..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Escribiendo nueva lista de fuente\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Las entradas de la lista de fuentes para este disco son:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Desmontando CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-27 13:59+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n" @@ -1666,17 +1666,17 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD okerra" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" "Ezin izan da %s(e)ko CD-ROMa desmuntatu; beharbada erabiltzen ariko da." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Ez da diska aurkitu" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Ez da fitxategia aurkitu" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "Datu-socket konexioak denbora-muga gainditu du" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Ezin da konexioa onartu" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Arazoa fitxategiaren hash egitean" @@ -1951,76 +1951,76 @@ msgstr "Ezin izan da %s(r)en kanalizazioa ireki" msgid "Read error from %s process" msgstr "Irakurri errorea %s prozesutik" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Goiburuen zain" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Goiburu-lerro bakarra eskuratu da %u karaktereen gainean" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Okerreko goiburu-lerroa" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "http zerbitzariak erantzun-buru baliogabe bat bidali du." -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "http zerbitzariak Content-Length buru baliogabe bat bidali du" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "http zerbitzariak Content-Range buru baliogabe bat bidali du" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "http zerbitzariak barruti onarpena apurturik du" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Datu-formatu ezezaguna" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Hautapenak huts egin du" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Konexioaren denbora-muga gainditu da" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Errorea irteerako fitxategian idaztean" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Errorea fitxategian idaztean" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Errorea fitxategian idaztean" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Errorea zerbitzaritik irakurtzen Urrunetik amaitutako konexio itxiera" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Errorea zerbitzaritik irakurtzean" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Goiburu data gaizki dago" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Konexioak huts egin du" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Barne-errorea" @@ -2093,12 +2093,12 @@ msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: onartu gabeko '%s' direktiba" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Sintaxi-errorea, %s:%u: Zabor gehigarria fitxategi-amaieran" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Errorea!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Eginda" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s paketea berriro instalatu behar da, baina ezin dut artxiborik aurkitu." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "" "Errorea: pkgProblemResolver::Resolve. Etenak sortu ditu, beharbada " "atxikitako paketeek eraginda." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Ezin dira arazoak konpondu; hautsitako paketeak atxiki dituzu." @@ -2423,12 +2423,12 @@ msgstr "%spartial artxibo-direktorioa falta da." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "%li fitxategi deskargatzen %li -tik (%s falta da)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "%li fitxategia jasotzen %li-tik" @@ -2474,16 +2474,16 @@ msgstr "Pakete-zerrendak edo egoera-fitxategia ezin dira analizatu edo ireki." msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Beharbada 'apt-get update' exekutatu nahiko duzu arazoak konpontzeko" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Erregistro baliogabea hobespenen fitxategian, pakete-goibururik ez" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Ez da ulertu %s orratz-mota (pin)" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Ez da lehentasunik zehaztu orratzarentzat (pin) (edo zero da)" @@ -2571,15 +2571,15 @@ msgstr "S/I errorea iturburu-cachea gordetzean" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "huts egin du izen-aldaketak, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum ez dator bat" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" -msgstr "Hurrengo gako ID hauentzat ez dago gako publiko eskuragarririk:\n" +msgstr "Ez dago gako publiko erabilgarririk hurrengo gako ID hauentzat:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "" "Ezin izan dut %s paketeko fitxategi bat lokalizatu. Beharbada eskuz konpondu " "beharko duzu paketea. (arkitektura falta delako)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "" "Ezin izan dut %s paketeko fitxategi bat lokalizatu. Beharbada eskuz konpondu " "beharko duzu paketea." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "" "Paketearen indize-fitxategiak hondatuta daude. 'Filename:' eremurik ez %s " "paketearentzat." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Tamaina ez dator bat" @@ -2659,11 +2659,16 @@ msgstr "Indize fitxategien bila diska arakatzen...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "%i pakete indize, %i jatorri indize eta %i sinadura aurkitu dira\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Aurkitutako Etiketa: '%s' \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Hau ez baliozko izen bat, froga berriro.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2672,21 +2677,21 @@ msgstr "" "Diskaren izen:\n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Pakete zerrendak kopiatzen..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "jatorri zerrenda berria idazten\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Diskarentzako jaotrri sarrerak:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." -msgstr "CD-ROM Desmuntatzen..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "CD-ROM Desmuntatzen...\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 #, c-format @@ -2762,3 +2767,6 @@ msgstr "%s guztiz ezabatu da" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Konexioa behar baino lehenago itxi da" + +#~ msgid "Could not patch file" +#~ msgstr "Ezin izan zaio fixtategiari adabakia ezarri" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 16:06+0300\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -1664,16 +1664,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Väärä romppu" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Rompun %s irrottaminen ei onnistu, se on ehkä käytössä." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Levyä ei löydy" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Tiedostoa ei löydy" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Pistokkeen kytkeminen aikakatkaistiin" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Yhteyttä ei voitu hyväksyä" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Pulmia tiedoston hajautuksessa" @@ -1946,76 +1946,76 @@ msgstr "Putkea %s ei voitu avata" msgid "Read error from %s process" msgstr "Prosessi %s ilmoitti lukuvirheestä" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Odotetaan otsikoita" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Vastaanotettiin yksi otsikkorivi pituudeltaan yli %u merkkiä" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Virheellinen otsikkorivi" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen vastausotsikon" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen Content-Length-otsikon" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP-palvelin lähetti virheellisen Content-Range-otsikon" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP-palvelimen arvoaluetuki on rikki" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Tuntematon päiväysmuoto" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Select ei toiminut" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Yhteys aikakatkaistiin" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Tapahtui virhe kirjoitettaessa tulostustiedostoon" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Tapahtui virhe kirjoitettaessa tiedostoon" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Tapahtui virhe kirjoitettaessa tiedostoon" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Tapahtui virhe luettaessa palvelimelta. Etäpää sulki yhteyden" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Tapahtui virhe luettaessa palvelimelta" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Virheellinen otsikkotieto" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Yhteys ei toiminut" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Sisäinen virhe" @@ -2088,12 +2088,12 @@ msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Tätä direktiiviä ei tueta \"%s\"" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaksivirhe %s: %u: Ylimääräistä roskaa tiedoston lopussa" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Virhe!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Valmis" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "Paketti %s olisi asennettava uudelleen, mutta sen arkistoa ei löydy." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "" "Virhe, pkgProblemResolver::Resolve tuotti katkoja, syynä voi olla pysytetyt " "paketit." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Pulmia ei voi korjata, rikkinäisiä paketteja on pysytetty." @@ -2412,12 +2412,12 @@ msgstr "Arkistokansio %spartial puuttuu." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Noudetaan tiedosto %li / %li (jäljellä %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Noudetaan tiedosto %li / %li" @@ -2464,16 +2464,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Voit haluta suorittaa apt-get update näiden pulmien korjaamiseksi" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Asetustiedostossa on virheellinen tietue, Package-otsikko puuttuu" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Tunnistetyyppi %s on tuntematon" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Tärkeysjärjestystä ei määritetty tunnisteelle (tai se on nolla)" @@ -2562,15 +2562,15 @@ msgstr "Syöttö/Tulostus -virhe tallennettaessa pakettivarastoa" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "nimen vaihto ei onnistunut, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum ei täsmää" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Julkisia avaimia ei ole saatavilla, avainten ID:t ovat:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgstr "" "En löytänyt pakettia %s vastaavaa tiedostoa. Voit ehkä joutua korjaamaan " "tämän paketin itse (puuttuvan arkkitehtuurin vuoksi)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "" "Pakettia %s vastaavaa tiedostoa ei löytynyt. Voit ehkä joutua korjaamaan " "tämän paketin itse." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "" "Pakettihakemistotiedostot ovat turmeltuneet. Paketille %s ei ole Filename-" "kenttää." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Koko ei täsmää" @@ -2652,11 +2652,16 @@ msgstr "" "Asennuspakettien hakemistoja löytyi %i, lähdekoodipakettien hakemistoja %i " "ja allekirjoituksia %i\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Tallennettu nimio: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Tuo ei kelpaa nimeksi, yritä uudelleen.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2665,20 +2670,21 @@ msgstr "" "Tämä levy on: \n" "\"%s\"\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopioidaan pakettiluetteloita..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Kirjoitetaan uusi lähdeluettelo\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Tämän levyn lähdekoodipakettien luettelon tietueita ovat:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Irrotetaan romppu..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -3,13 +3,13 @@ # French messages # # Pierre Machard <pmachard@tuxfamily.org>, 2002,2003,2004. -# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004-2005, 2006. +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004-2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-02 09:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-08 11:30+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -235,13 +235,11 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-cdrom.cc:78 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom de ce disque, par exemple Debian 2.1r1 Disk 1" +msgstr "Veuillez indiquer le nom de ce disque, par exemple Debian 2.1r1 Disk 1" #: cmdline/apt-cdrom.cc:93 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" -"Veuillez insrer un disque dans le lecteur et appuyez sur la touche Entre" +msgstr "Veuillez insrer un disque dans le lecteur et appuyez sur la touche Entre" #: cmdline/apt-cdrom.cc:117 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." @@ -317,8 +315,7 @@ msgstr "Impossible d'crire sur %s" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "" -"Impossible d'obtenir la version de debconf. Est-ce que debconf est install?" +msgstr "Impossible d'obtenir la version de debconf. Est-ce que debconf est install?" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341 msgid "Package extension list is too long" @@ -434,8 +431,7 @@ msgstr "Aucune slection ne correspond" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" -msgstr "" -"Quelques fichiers sont manquants dans le groupe de fichiers de paquets %s" +msgstr "Quelques fichiers sont manquants dans le groupe de fichiers de paquets %s" #: ftparchive/cachedb.cc:47 #, c-format @@ -814,8 +810,7 @@ msgstr "Erreur interne, InstallPackages appel avec des paquets casss." #: cmdline/apt-get.cc:764 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." -msgstr "" -"Les paquets doivent tre enlevs mais la dsinstallation est dsactive." +msgstr "Les paquets doivent tre enlevs mais la dsinstallation est dsactive." #: cmdline/apt-get.cc:775 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" @@ -849,8 +844,7 @@ msgstr "Il est ncessaire de prendre %so dans les archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:829 #, c-format msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "" -"Aprs dpaquetage, %so d'espace disque supplmentaires seront utiliss.\n" +msgstr "Aprs dpaquetage, %so d'espace disque supplmentaires seront utiliss.\n" #: cmdline/apt-get.cc:832 #, c-format @@ -921,8 +915,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:990 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "" -"l'option --fix-missing et l'change de support ne sont pas encore reconnus." +msgstr "l'option --fix-missing et l'change de support ne sont pas encore reconnus." #: cmdline/apt-get.cc:995 msgid "Unable to correct missing packages." @@ -984,8 +977,7 @@ msgstr "Aucun paquet ne correspond au paquet %s" #: cmdline/apt-get.cc:1133 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -msgstr "" -"La rinstallation de %s est impossible, il ne peut pas tre tlcharg.\n" +msgstr "La rinstallation de %s est impossible, il ne peut pas tre tlcharg.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1141 #, c-format @@ -1039,8 +1031,7 @@ msgstr "Note, slectionne %s pour l'expression rationnelle %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:1546 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" -msgstr "" -"Vous pouvez lancer apt-get -f install pour corriger ces problmes:" +msgstr "Vous pouvez lancer apt-get -f install pour corriger ces problmes:" #: cmdline/apt-get.cc:1549 msgid "" @@ -1220,8 +1211,7 @@ msgstr "Impossible de satisfaire les dpendances %s pour %s: %s" #: cmdline/apt-get.cc:2356 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." -msgstr "" -"Les dpendances de compilation pour %s ne peuvent pas tre satisfaites." +msgstr "Les dpendances de compilation pour %s ne peuvent pas tre satisfaites." #: cmdline/apt-get.cc:2360 msgid "Failed to process build dependencies" @@ -1404,8 +1394,7 @@ msgstr "" "seules les erreurs" #: dselect/install:103 -msgid "" -"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" +msgid "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" "prcdant ce message sont importantes. Veuillez les corriger et\n" "dmarrer l'[I]nstallation une nouvelle fois." @@ -1663,8 +1652,7 @@ msgstr "Ce n'est pas une archive DEB valide, partie %s manquante" #: apt-inst/deb/debfile.cc:52 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member" -msgstr "" -"Ce n'est pas une archive DEB valide, elle n'a pas de membre %s ou %s" +msgstr "Ce n'est pas une archive DEB valide, elle n'a pas de membre %s ou %s" #: apt-inst/deb/debfile.cc:112 #, c-format @@ -1700,18 +1688,18 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Mauvais cdrom" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" "Impossible de dmonter le cdrom dans %s, il doit toujours tre en cours " "d'utilisation." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disque non trouv." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Fichier non trouv" @@ -1767,8 +1755,7 @@ msgstr "" #: methods/ftp.cc:265 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" -msgstr "" -"La commande %s du script de connexion a chou, le serveur a rpondu: %s" +msgstr "La commande %s du script de connexion a chou, le serveur a rpondu: %s" #: methods/ftp.cc:291 #, c-format @@ -1805,8 +1792,7 @@ msgstr "Impossible de crer un connecteur" #: methods/ftp.cc:698 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" -msgstr "" -"Impossible de se connecter sur le port de donnes, dlai de connexion dpass" +msgstr "Impossible de se connecter sur le port de donnes, dlai de connexion dpass" #: methods/ftp.cc:704 msgid "Could not connect passive socket." @@ -1850,7 +1836,7 @@ msgstr "Dlai de connexion au port de donnes dpass" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Impossible d'accepter une connexion" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problme de hachage du fichier" @@ -1943,12 +1929,10 @@ msgstr "Impossible d'accder au porte-cls:%s" #: methods/gpgv.cc:100 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." -msgstr "" -"E: liste de paramtres trop longue pour Acquire::gpgv::Options. Abandon." +msgstr "E: liste de paramtres trop longue pour Acquire::gpgv::Options. Abandon." #: methods/gpgv.cc:204 -msgid "" -"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" +msgid "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" "Erreur interne: signature correcte, mais il est impossible de dterminer " "l'empreinte de la cl." @@ -1990,76 +1974,76 @@ msgstr "Ne parvient pas ouvrir le tube pour %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Erreur de lecture du processus %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Attente des fichiers d'en-tte" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "J'ai une simple ligne d'en-tte au-dessus du caractre %u" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Mauvaise ligne d'en-tte" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Le serveur http a envoy une rponse dont l'en-tte est invalide" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Le serveur http a envoy un en-tte Content-Length invalide" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Le serveur http a envoy un en-tte Content-Range invalide" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ce serveur http possde un support des limites non-valide" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Format de date inconnu" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Slection dfaillante" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Dlai de connexion dpass" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Erreur d'criture du fichier de sortie" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Erreur d'criture sur un fichier" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Erreur d'criture sur le fichier" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Erreur de lecture depuis le serveur distant et clture de la connexion" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Erreur de lecture du serveur" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Mauvais en-tte de donne" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "chec de la connexion" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Erreur interne" @@ -2134,12 +2118,12 @@ msgstr "Erreur syntaxique %s:%u: directive %s non tolre" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Erreur syntaxique %s:%u: valeur aberrante la fin du fichier" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Erreur!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Fait" @@ -2380,14 +2364,12 @@ msgstr "Ligne %lu mal forme dans la liste des sources %s (analyse de l'URI)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:105 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" -msgstr "" -"Ligne %lu mal forme dans la liste des sources %s (distribution absolue)" +msgstr "Ligne %lu mal forme dans la liste des sources %s (distribution absolue)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:112 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" -msgstr "" -"Ligne %lu mal forme dans la liste des sources %s (analyse de distribution)" +msgstr "Ligne %lu mal forme dans la liste des sources %s (analyse de distribution)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:203 #, c-format @@ -2407,14 +2389,12 @@ msgstr "Ligne %u mal forme dans la liste des sources %s (type)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:244 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" -msgstr "" -"Le type %s est inconnu sur la ligne %u dans la liste des sources %s" +msgstr "Le type %s est inconnu sur la ligne %u dans la liste des sources %s" #: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" -msgstr "" -"Ligne %u mal forme dans la liste des sources %s (identifiant du fournisseur)" +msgstr "Ligne %u mal forme dans la liste des sources %s (identifiant du fournisseur)" #: apt-pkg/packagemanager.cc:402 #, c-format @@ -2435,13 +2415,12 @@ msgstr "Le type de fichier d'index %s n'est pas accept" #: apt-pkg/algorithms.cc:241 #, c-format -msgid "" -"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." +msgid "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" "Le paquet %s doit tre rinstall, mais je ne parviens pas trouver son " "archive." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2449,7 +2428,7 @@ msgstr "" "Erreur, pkgProblemResolver::Resolve a gnr des ruptures, ce qui a pu tre " "caus par les paquets devant tre gards en l'tat." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "Impossible de corriger les problmes, des paquets dfecteux sont en mode " @@ -2467,12 +2446,12 @@ msgstr "Le rpertoire d'archive %spartial n'existe pas." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Tlchargement du fichier %li de %li (%s restant)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Tlchargement du fichier %li de %li" @@ -2510,8 +2489,7 @@ msgstr "Impossible de localiser %s." #: apt-pkg/srcrecords.cc:48 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" -msgstr "" -"Vous devez insrer quelques adresses sources dans votre sources.list" +msgstr "Vous devez insrer quelques adresses sources dans votre sources.list" #: apt-pkg/cachefile.cc:73 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." @@ -2523,18 +2501,18 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Vous pouvez lancer apt-get update pour corriger ces problmes." -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" "Enregistrement invalide dans votre fichier prfrences, aucune entre " "Package." -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "tiquette %s inconnue" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Aucune priorit (ou zro) n'a t spcifie pour l'tiquette" @@ -2585,8 +2563,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." -msgstr "" -"Vous avez dpass le nombre de versions que cet APT est capable de traiter." +msgstr "Vous avez dpass le nombre de versions que cet APT est capable de traiter." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." @@ -2622,24 +2599,22 @@ msgstr "Assemblage des fichiers lists dans les champs Provides" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792 msgid "IO Error saving source cache" -msgstr "" -"Erreur d'entre/sortie lors de la sauvegarde du fichier de cache des sources" +msgstr "Erreur d'entre/sortie lors de la sauvegarde du fichier de cache des sources" #: apt-pkg/acquire-item.cc:126 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "impossible de changer le nom, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Somme de contrle MD5 incohrente" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" -msgstr "" -"Aucune cl publique n'est disponible pour la/les cl(s) suivante(s):\n" +msgstr "Aucune cl publique n'est disponible pour la/les cl(s) suivante(s):\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2649,7 +2624,7 @@ msgstr "" "sans doute que vous devrez corriger ce paquet manuellement (absence " "d'architecture)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2658,15 +2633,14 @@ msgstr "" "Je ne suis pas parvenu localiser un fichier du paquet %s. Ceci signifie " "que vous devrez corriger manuellement ce paquet." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format -msgid "" -"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Les fichiers d'index des paquets sont corrompus. Aucun champ Filename: " "pour le paquet %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Taille incohrente" @@ -2720,11 +2694,16 @@ msgstr "Examen du disque la recherche de fichiers d'index...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "%i index de paquets trouvs, %i index de sources et %i signatures\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "tiquette %s trouve\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Ce nom n'est pas valable, veuillez recommencer.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2733,21 +2712,21 @@ msgstr "" "Ce disque s'appelle:\n" "%s\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copie des listes de paquets..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "criture de la nouvelle liste de sources\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Les entres de listes de sources pour ce disque sont:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." -msgstr "Dmontage du cdrom..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "Dmontage du cdrom...\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 #, c-format @@ -2825,8 +2804,3 @@ msgstr "%s compltement supprim" msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Connexion ferme prmaturment" -#~ msgid "File date has changed %s" -#~ msgstr "La date du fichier a chang %s" - -#~ msgid "Could not patch file" -#~ msgstr "Impossible de modifier (patch) %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-19 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 13:14+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -1676,16 +1676,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD-ROM incorrecto" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Non se puido desmontar o CD-ROM de %s, pode estarse empregando aínda." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Non se atopou o disco" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Non se atopou o ficheiro" @@ -2429,12 +2429,12 @@ msgstr "O directorio de arquivos %spartial falla." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "A obter o ficheiro %li de %li (fallan %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "A obter o ficheiro %li de %li" @@ -2481,18 +2481,18 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Pode querer executar apt-get update para corrixir estes problemas" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" "Rexistro non válido no ficheiro de preferencias, non hai unha cabeceira " "Package" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Non se entendeu o tipo de inmobilización %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "" "Non se indicou unha prioridade (ou indicouse cero) para a inmobilización" @@ -2581,16 +2581,16 @@ msgstr "Erro de E/S ao gravar a caché de fontes" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "fallou o cambio de nome, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Os MD5Sum non coinciden" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Non hai unha clave pública dispoñible para os seguintes IDs de clave:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "" "Non se puido atopar un ficheiro para o paquete %s. Isto pode significar que " "ten que arranxar este paquete a man. (Falla a arquitectura)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" "Non se puido atopar un ficheiro para o paquete %s. Isto pode significar que " "ten que arranxar este paquete a man." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "" "Os ficheiros de índices de paquetes están corrompidos. Non hai un campo " "Filename: para o paquete %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Os tamaños non coinciden" @@ -2671,11 +2671,16 @@ msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "" "Atopáronse %i índices de paquetes, %i índices de fontes e %i sinaturas\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Etiqueta armacenada: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Ese non é un nome válido, volva tentalo.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2684,20 +2689,21 @@ msgstr "" "Este disco chámase: \n" "\"%s\"\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "A copiar as listas de paquetes..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "A gravar a nova lista de fontes\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "As entradas da lista de fontes deste disco son:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "A desmontar o CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-10 19:58+0300\n" "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -1483,17 +1483,17 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 #, fuzzy msgid "Disk not found." msgstr "(לא נמצא)" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to accept connection" msgstr "" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "" @@ -1760,76 +1760,76 @@ msgstr "" msgid "Read error from %s process" msgstr "" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -1902,12 +1902,12 @@ msgstr "" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" @@ -2199,13 +2199,13 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." msgstr "" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" @@ -2221,12 +2221,12 @@ msgstr "" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "" @@ -2272,16 +2272,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "" @@ -2369,35 +2369,35 @@ msgstr "" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "" @@ -2449,31 +2449,36 @@ msgstr "" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" "'%s'\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 11:04+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian>\n" @@ -1665,16 +1665,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Hibás CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Nem lehet lecsatolni az itt lévő CD-ROM-ot: %s, talán még használod." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Nem találom a lemezt" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Nem találom a fájlt" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "Az adat sockethez kapcsolódás túllépte az időt" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nem lehet elfogadni a kapcsolatot" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Probléma a fájl hash értékének meghatározásakor" @@ -1943,76 +1943,76 @@ msgstr "Nem lehet csövet nyitni ehhez: %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Olvasási hiba %s folyamattól" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Várakozás a fejlécekre" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Egyetlen fejléc sort kaptam, ami több mint %u karakteres" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Rossz fejléc sor" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "A http kiszolgáló egy érvénytelen válaszfejlécet küldött" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "A http kiszolgáló egy érvénytelen Content-Length fejlécet küldött" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "A http kiszolgáló egy érvénytelen Content-Range fejlécet küldött" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ez a http szerver támogatja a sérült tartományokat " -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Ismeretlen dátum formátum" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Sikertelen kiválasztás" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Időtúllépés a kapcsolatban" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Hiba a kimeneti fájl írásakor" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Hiba fájl írásakor" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Hiba a fájl írásakor" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor, a túloldal lezárta a kapcsolatot" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Hiba a kiszolgálóról olvasáskor" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Rossz fejlécadat" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Sikertelen kapcsolódás" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Belső hiba" @@ -2086,12 +2086,12 @@ msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: '%s' nem támogatott előírás" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Szintaktikai hiba %s: %u: fölösleges szemét a fájl végén" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Hiba!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Kész" @@ -2388,7 +2388,7 @@ msgid "" msgstr "" "A(z) %s csomagot újra kell telepíteni, de nem találok archívumot hozzá." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "" "Hiba, a pkgProblemResolver::Resolve töréseket generált, ezt visszafogott " "csomagok okozhatják." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "A problémák nem javíthatók, sérült visszafogott csomagok vannak a rendszeren." @@ -2413,12 +2413,12 @@ msgstr "%spartial archívumkönyvtár hiányzik." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "%li/%li fájl letöltése (%s marad)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "%li/%li fájl letöltése" @@ -2465,16 +2465,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Próbáld futtatni az apt-get update -et, hogy javítsd e hibákat" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Hibás rekord a tulajdonság fájlban, nincs csomagfejléc" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "A(z) %s tűtípus nem értelmezhető" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Nincs prioritás (vagy nulla) megadva a tűhöz" @@ -2567,15 +2567,15 @@ msgstr "IO hiba a forrás-gyorsítótár mentésekor" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "sikertelen átnevezés, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Az MD5Sum nem megfelelő" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Nincs elérhető nyilvános kulcs az alábbi kulcs azonosítókhoz:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "" "Nem találtam egy fájlt a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézzel " "kell kijavítani a csomagot. (hiányzó arch. miatt)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2593,14 +2593,14 @@ msgstr "" "Nem találtam egy fájlt a(z) %s csomaghoz. Ez azt jelentheti, hogy kézzel " "kell kijavítani a csomagot." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "A csomagindex-fájlok megsérültek. Nincs Filename: mező a(z) %s csomaghoz." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "A méret nem megfelelő" @@ -2654,11 +2654,16 @@ msgstr "Indexfájlok keresése a lemezen...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "%i csomagindexet, %i forrásindexet és %i aláírást találtam\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Tárolt címke: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "E név érvénytelen, próbáld újra.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2667,20 +2672,21 @@ msgstr "" "E lemez neve: \n" "%s\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Csomaglisták másolása..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Új forráslista írása\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "E lemezhez tartozó forráslista-bejegyzések a következők:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "CD-ROM leválasztása..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 09:27+0200\n" "Last-Translator: Samuele Giovanni Tonon <samu@debian.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -1684,16 +1684,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD-ROM sbagliato" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Impossibile smontare il CD-ROM in %s, potrebbe essere ancora in uso." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disco non trovato" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "File non trovato" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "Tempo limite di connessione esaurito per il socket dati" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Impossibile accettare connessioni" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problemi nella creazione dell'hash del file" @@ -1969,77 +1969,77 @@ msgstr "Impossibile aprire una pipe per %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Errore di lettura dal processo %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "In attesa degli header" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Si ottenuto una singola linea di header su %u caratteri" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Linea nell'header non corretta" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Il server HTTP ha inviato un header di risposta non valido" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Il server HTTP ha inviato un Content-Length non valido" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Il server HTTP ha inviato un Content-Range non valido" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Questo server HTTP ha il supporto del range bacato" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato della data sconosciuto" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Select fallito" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Tempo limite per la connessione esaurito" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Errore nella scrittura del file di output" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Errore nella scrittura nel file" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Errore nella scrittura nel file" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" "Errore nella lettura dal server. Il lato remoto ha chiuso la connessione" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Errore nella lettura dal server" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Header dei dati malformato" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Connessione fallita" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Errore interno" @@ -2114,12 +2114,12 @@ msgstr "Errore di sintassi %s:%u: Direttiva non supportata '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Errore di sintassi %s:%u: caratteri extra alla fine del file" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Errore!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Fatto" @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "" "Il pacchetto %s deve essere reinstallato, ma non si riesce a trovare un " "archivio per esso." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr "" "Errore, pkgProblemResolver::Resolve ha generato uno stop, questo pu essere " "causato da pacchetti bloccati " -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Impossibile correggere i problemi, ci sono pacchetti rotti bloccati" @@ -2443,12 +2443,12 @@ msgstr "Manca la directory di archivio %spartial." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Scaricamento file %li di %li (%s rimanente)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Scaricamento file %li di %li" @@ -2497,16 +2497,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr " consigliabile eseguire apt-get update per correggere questi problemi" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Campo non valido nel file delle preferenze, Manca \"Package header\"" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Impossibile capire il tipo di pin %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Nessuna (o zero) priorit specificata per il pin" @@ -2601,16 +2601,16 @@ msgstr "Errore di I/O nel salvataggio del cache sorgente" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "rename() fallita: %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Somma MD5 non corrispondente" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Non esiste una chiave pubblica disponibile per i seguenti ID di chiave:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "" "che bisogna correggere manualmente l'errore. (a causa di un'architettura " "mancante)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "" "Non stato possibile trovare file per il pacchetto %s. Questo significa che " "bisogna correggere manualmente l'errore." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "" "I file indice dei pacchetti sono corrotti. Non c' un campo Filename: per il " "pacchetto %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Le Dimensioni non corrispondono" @@ -2691,11 +2691,16 @@ msgstr "Scansione del disco alla ricerca di file indice, in corso..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Trovati %i indici di pacchetto, %i indici di sorgenti e %i firme\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Etichette salvate: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Questo non un nome valido, riprovare.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2704,20 +2709,21 @@ msgstr "" "Questo disco chiamato: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copia della lista dei pacchetti in corso..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Scrittura di una nuova lista sorgenti in corso\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Le voci lista sorgenti per questo Disco sono:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Smontaggio CD-ROM in corso..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-08 19:57+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -1677,16 +1677,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD が違います" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "%s の CD-ROM は使用中のためアンマウントすることができません。" -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "ディスクが見つかりません。" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "ファイルが見つかりません" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "データソケット接続タイムアウト" msgid "Unable to accept connection" msgstr "接続を accept できません" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "ファイルのハッシュでの問題" @@ -1956,76 +1956,76 @@ msgstr "%s に対してパイプを開けませんでした" msgid "Read error from %s process" msgstr "%s プロセスからの読み込みエラー" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "ヘッダの待機中です" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "%u 文字を超える 1 行のヘッダを取得しました" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "不正なヘッダ行です" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "http サーバが不正なリプライヘッダを送信してきました" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "http サーバが不正な Content-Length ヘッダを送信してきました" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "http サーバが不正な Content-Range ヘッダを送信してきました" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "http サーバのレンジサポートが壊れています" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "不明な日付フォーマットです" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "select に失敗しました" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "接続タイムアウト" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "出力ファイルへの書き込みでエラーが発生しました" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "ファイルへの書き込みでエラーが発生しました" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "ファイルへの書き込みでエラーが発生しました" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "リモート側で接続がクローズされてサーバからの読み込みに失敗しました" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "サーバからの読み込みに失敗しました" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "不正なヘッダです" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "接続失敗" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "内部エラー" @@ -2098,12 +2098,12 @@ msgstr "文法エラー %s:%u: 未対応の命令 '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "文法エラー %s:%u: ファイルの最後に余計なゴミがあります" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... エラー!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... 完了" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "" "パッケージ %s を再インストールする必要がありますが、そのためのアーカイブを見" "つけることができませんでした。" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "" "エラー、pkgProblemResolver::Resolve は停止しました。おそらく変更禁止パッケー" "ジが原因です。" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "問題を解決することができません。壊れた変更禁止パッケージがあります。" @@ -2424,12 +2424,12 @@ msgstr "アーカイブディレクトリ %spartial が見つかりません。" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "ファイルを取得しています %li/%li (残り %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "ファイルを取得しています %li/%li" @@ -2481,18 +2481,18 @@ msgstr "" "これらの問題を解決するためには apt-get update を実行する必要があるかもしれま" "せん" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" "不正なレコードが preferences ファイルに存在します。パッケージヘッダがありませ" "ん" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "pin タイプ %s が理解できませんでした" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "pin で優先度 (または 0) が指定されていません" @@ -2580,15 +2580,15 @@ msgstr "ソースキャッシュの保存中に IO エラーが発生しまし msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "名前の変更に失敗しました。%s (%s -> %s)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum が適合しません" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "以下の鍵 ID に対して利用可能な公開鍵がありません:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "" "パッケージ %s のファイルの位置を特定できません。おそらくこのパッケージを手動" "で修正する必要があります (存在しないアーキテクチャのため)。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "" "パッケージ %s のファイルの位置を特定できません。おそらくこのパッケージを手動" "で修正する必要があります。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "" "パッケージインデックスファイルが壊れています。パッケージ %s に Filename: " "フィールドがありません。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "サイズが適合しません" @@ -2670,11 +2670,16 @@ msgstr "" "%i のパッケージインデックス、%i のソースインデックス、%i の署名を見つけまし" "た\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "格納されたラベル: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "これは有効な名前ではありません。再試行してください。\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2683,20 +2688,21 @@ msgstr "" "このディスクは以下のように呼ばれます: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "パッケージリストをコピーしています ..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "新しいソースリストを書き込んでいます\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "このディスクのソースリストのエントリ:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "CD-ROM をアンマウントしています ..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:22-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -1664,16 +1664,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "잘못된 CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "%s 안의 CD-ROM을 마운트 해제할 수 없습니다. 사용 중일 것입니다." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "디스크가 없습니다." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "파일이 없습니다" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "데이터 소켓 연결 시간 초과" msgid "Unable to accept connection" msgstr "연결을 받을 수 없습니다" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "파일 해싱에 문제가 있습니다" @@ -1941,76 +1941,76 @@ msgstr "%s에 대한 파이프를 열 수 없습니다" msgid "Read error from %s process" msgstr "%s 프로세스에서 읽는 데 오류가 발생했습니다" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "헤더를 기다리는 중입니다" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "헤더 한 줄에 %u개가 넘는 문자가 들어 있습니다" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "헤더 줄이 잘못되었습니다" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 응답 헤더를 보냈습니다" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 Content-Length 헤더를 보냈습니다" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP 서버에서 잘못된 Content-Range 헤더를 보냈습니다" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP 서버에 범위 지원 기능이 잘못되어 있습니다" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "데이터 형식을 알 수 없습니다" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "select가 실패했습니다" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "연결 시간이 초과했습니다" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "출력 파일에 쓰는 데 오류가 발생했습니다" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "파일에 쓰는 데 오류가 발생했습니다" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "해당 파일에 쓰는 데 오류가 발생했습니다" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "서버에서 읽고 연결을 닫는 데 오류가 발생했습니다" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "서버에서 읽는 데 오류가 발생했습니다" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "헤더 데이터가 잘못되었습니다" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "연결이 실패했습니다" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "내부 오류" @@ -2083,12 +2083,12 @@ msgstr "문법 오류 %s:%u: 지원하지 않는 지시어 '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "문법 오류 %s:%u: 파일의 끝에 쓰레기 데이터가 더 있습니다" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... 오류!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... 완료" @@ -2384,7 +2384,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s 꾸러미를 다시 설치해야 하지만, 이 꾸러미의 아카이브를 찾을 수 없습니다." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" "오류, pkgProblemResolver::Resolve가 망가졌습니다, 고정 꾸러미때문에 발생할 수" "도 있습니다." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "문제를 바로잡을 수 없습니다, 망가진 고정 꾸러미가 있습니다." @@ -2408,12 +2408,12 @@ msgstr "아카이브 디렉토리 %spartial이 빠졌습니다." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "파일 받아오는 중: %2$li 중 %1$li (%3$s 남았음)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "파일 받아오는 중: %2$li 중 %1$li" @@ -2460,16 +2460,16 @@ msgstr "꾸러미 목록이나 상태 파일을 파싱할 수 없거나 열 수 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "apt-get update를 실행하면 이 문제를 바로잡을 수도 있습니다." -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "기본 설정 파일에 잘못된 데이터가 있습니다. 꾸러미 헤더가 없습니다" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "핀 타입 %s이(가0 무엇인지 이해할 수 없습니다" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "핀에 우선순위(혹은 0)를 지정하지 않았습니다" @@ -2557,15 +2557,15 @@ msgstr "소스 캐시를 저장하는 데 입출력 오류가 발생했습니다 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "이름 바꾸기가 실패했습니다. %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum이 맞지 않습니다" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "다음 키 ID의 공개키가 없습니다:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "" "%s 꾸러미의 파일을 찾을 수 없습니다. 수동으로 이 꾸러미를 고쳐야 할 수도 있습" "니다. (아키텍쳐가 빠졌기 때문입니다)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2583,14 +2583,14 @@ msgstr "" "%s 꾸러미의 파일을 찾을 수 없습니다. 수동으로 이 꾸러미를 고쳐야 할 수도 있습" "니다." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "꾸러미 인덱스 파일이 손상되었습니다. %s 꾸러미에 Filename: 필드가 없습니다." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "크기가 맞지 않습니다" @@ -2644,11 +2644,16 @@ msgstr "디스크에서 색인 파일을 찾는 중입니다...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "꾸러미 색인 %i개, 소스 색인 %i개, 시그너처 %i개 발견\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "저장된 레이블: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "올바른 이름이 아닙니다. 다시 시도하십시오.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2657,20 +2662,21 @@ msgstr "" "이 디스크는 다음과 같습니다: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "꾸러미 목록을 복사하는 중입니다..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "새 소스 리스트를 쓰는 중입니다\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "이 디스크의 소스 리스트 항목은 다음과 같습니다:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "CD-ROM을 마운트 해제하는 중입니다..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 00:35+0100\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.ui.no>\n" @@ -1678,18 +1678,18 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Feil CD-plate" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" "Klarer ikke avmontere CD-plata i %s. Det kan hende plata fremdeles er i " "bruk." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk ikke funnet." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Fant ikke fila" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "Tidsavbrudd p tilkoblingen til datasokkelen" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Klarte ikke godta tilkoblingen" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem ved oppretting av nkkel for fil" @@ -1960,76 +1960,76 @@ msgstr "Klarte ikke pne rr for %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Lesefeil fra %s-prosessen" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Venter p hoder" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Fikk en enkel hodelinje over %u tegn" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "delagt hodelinje" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig svarhode" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig Content-Length-hode" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP-tjeneren sendte et ugyldig Content-Range-hode" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Denne HTTP-tjeneren har delagt sttte for omrde" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Ukjent datoformat" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Utvalget mislykkes" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsavbrudd p forbindelsen" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Feil ved skriving til utfil" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Feil ved skriving til fil" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Feil ved skriving til fila" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Feil ved lesing fra tjeneren. Forbindelsen ble lukket i andre enden" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Feil ved lesing fra tjeneren" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "delagte hodedata" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Forbindelsen mislykkes" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Intern feil" @@ -2102,12 +2102,12 @@ msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Direktivet %s er ikke stttet" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Ugyldige angivelser p slutten av fila" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s ... Feil" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s ... Ferdig" @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pakka %s trenger installeres p nytt, men jeg finner ikke lageret for den." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "" "Feil, pkgProblemResolver::Resolve skapte et brudd, det kan skyldes pakker " "som holdes tilbake." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Klarer ikke rette problemene, noen delagte pakker er holdt tilbake." @@ -2427,12 +2427,12 @@ msgstr "Arkivmappa %spartial mangler." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Henter fil %li av %li (%s gjenvrende)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Henter fil %li av %li" @@ -2480,16 +2480,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Det kan hende du vil kjre apt-get update for rette p disse problemene" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Ugyldig oppslag i foretrekksfila, manglende pakkehode" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Forsto ikke spikring av typen %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Ingen prioritet (eller null) spesifisert for pin" @@ -2577,16 +2577,16 @@ msgstr "IO-feil ved lagring av kildekode-lager" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "klarte ikke endre navnet, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Feil MD5sum" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Det er ingen offentlig nkkel tilgjengelig for de flgende nkkel-ID-ene:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "" "Klarte ikke finne en fil for pakken %s. Det kan bety at du m ordne pakken " "selv (fordi arkitekturen mangler)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2604,13 +2604,13 @@ msgstr "" "Klarte ikke finne en fil for pakken %s. Det kan bety at du m ordne denne " "pakken selv." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "Oversiktsfilene er delagte. Feltet Filename: mangler for pakken %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Feil strrelse" @@ -2664,11 +2664,16 @@ msgstr "Leter gjennom CD for indeksfiler..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Fant %i pakkeindekser, %i kildeindekser og %i signaturer\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Lagret merkelapp: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Det er ikke et gyldig navn, prv igjen.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2677,20 +2682,21 @@ msgstr "" "CD-en er kalt: \n" "%s\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopierer pakkelister..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Skriver ny kildeliste\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Kildelisteoppfringer for denne CD-en er:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Avmonterer CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-17 22:35+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1692,17 +1692,17 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Verkeerde CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" "Kan de CD-ROM in %s niet loskoppelen, mogelijk wordt die nog steeds gebruikt." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Schijf niet gevonden" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Bestand niet gevonden" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "Datasocket verbinding is verlopen" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Kan de verbinding niet aanvaarden" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Probleem bij het hashen van het bestand" @@ -1978,79 +1978,79 @@ msgstr "Kon geen pijp openen voor %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Leesfout door proces %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Wachtend op de kopteksten" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Enkele koptekstregel ontvangen met meer dan %u karakters" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Foute koptekstregel" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Er is door de HTTP server een ongeldige 'reply'-koptekst verstuurd" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" "Er is door de HTTP server een ongeldige 'Content-Length'-koptekst verstuurd" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" "Er is door de HTTP server een ongeldige 'Content-Range'-koptekst verstuurd" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "De bereik-ondersteuning van deze HTTP-server werkt niet" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Onbekend datumformaat" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Selectie is mislukt" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Verbinding verliep" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Fout bij het schrijven naar het uitvoerbestand" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Fout bij het schrijven naar het bestand" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" "Fout bij het lezen van de server, andere kant heeft de verbinding gesloten" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Fout bij het lezen van de server" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Foute koptekstdata" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Verbinding mislukt" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Interne fout" @@ -2125,12 +2125,12 @@ msgstr "Syntaxfout %s:%u: Niet-ondersteunde richtlijn '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaxfout %s:%u: Extra rommel aan het einde van het bestand" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Fout!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Klaar" @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "" "Pakket %s moet opnieuw genstalleerd worden, maar er kan geen archief voor " "gevonden worden." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "" "Fout, pkgProblemResolver::Resolve maakte scheidingen aan, dit kan " "veroorzaakt worden door vastgehouden pakketten." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Kan problemen niet verhelpen, u houdt defecte pakketten vast." @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgstr "Archiefmap %spartial is afwezig." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Bestand %li van %li wordt opgehaald (nog %s te gaan)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Bestand %li van %li wordt opgehaald" @@ -2514,16 +2514,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "U kunt misschien 'apt-get update' uitvoeren om deze problemen te verhelpen" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Ongeldige record in het voorkeurenbestand, geen 'Package'-koptekst" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Pintype %s wordt niet begrepen" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Er is geen prioriteit (of nul) opgegeven voor deze pin" @@ -2613,16 +2613,16 @@ msgstr "Invoer/Uitvoer-fout tijdens wegschrijven bronpakketcache" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "hernoeming is mislukt, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum komt niet overeen" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Er zijn geen publieke sleutels beschikbaar voor de volgende sleutel-IDs:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "" "Er kon geen bestand gevonden worden voor pakket %s. Dit kan betekenen dat u " "dit pakket handmatig moet repareren (wegens missende architectuur)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" "Er kon geen bestand gevonden worden voor pakket %s. Dit kan betekenen dat u " "dit pakket handmatig moet repareren." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "" "De pakketindex-bestanden zijn beschadigd. Er is geen 'Filename:'-veld voor " "pakket %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Grootte komt niet overeen" @@ -2702,11 +2702,16 @@ msgstr "Er wordt gescant voor indexbestanden...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "%i pakket-indexen gevonden, %i bron-indexen en %i handtekeningen\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Opgeslagen label: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Dat is een ongeldige naam, gelieve opnieuw te proberen.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2715,20 +2720,21 @@ msgstr "" "De schijf heet:\n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Pakketlijsten worden gekopieerd..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Nieuwe bronlijst wordt weggeschreven\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Bronlijst-ingangen voor de schijf zijn:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "CD wordt afgekoppeld..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n" "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1670,18 +1670,18 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Feil CD-plate" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "" "Klarte ikkje montera CD-plata i %s. Det kan henda plata framleis er i bruk." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 #, fuzzy msgid "Disk not found." msgstr "Fann ikkje fila" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Fann ikkje fila" @@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Tidsavbrot p tilkopling til datasokkel" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Klarte ikkje godta tilkoplinga" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem ved oppretting av nkkel for fil" @@ -1950,76 +1950,76 @@ msgstr "Klarte ikkje opna ryr for %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Lesefeil fr %s-prosessen" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Ventar p hovud" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Fekk ei enkel hovudlinje over %u teikn" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "ydelagd hovudlinje" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig svarhovud" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig Content-Length-hovud" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig Content-Range-hovud" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Denne HTTP-tenaren har ydelagd sttte for omrde" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Ukjend datoformat" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Utvalet mislukkast" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsavbrot p sambandet" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Feil ved skriving til utfil" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Feil ved skriving til fil" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Feil ved skriving til fila" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Feil ved lesing fr tenaren. Sambandet vart lukka i andre enden" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Feil ved lesing fr tenaren" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "ydelagde hovuddata" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Sambandet mislukkast" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Intern feil" @@ -2092,12 +2092,12 @@ msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Direktivet %s er ikkje sttta" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaksfeil %s:%u: Ekstra rot til slutt i fila" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s ... Feil" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s ... Ferdig" @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "Pakken %s m installerast p nytt, men arkivet finst ikkje." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "" "Feil, pkgProblemResolver::Resolve har laga brot. Dette kan skuldast pakkar " "som er haldne tilbake." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "" "Klarte ikkje retta opp problema. Nokre ydelagde pakkar er haldne tilbake." @@ -2418,12 +2418,12 @@ msgstr "Arkivkatalogen %spartial manglar." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Les filliste" @@ -2473,16 +2473,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Du vil kanskje prva retta p desse problema ved kyra apt-get update." -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Ugyldig oppslag i innstillingsfila, manglar pakkehovud" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Skjnar ikkje spikringstypen %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Ingen prioritet (eller null) oppgitt for spiker" @@ -2570,15 +2570,15 @@ msgstr "IU-feil ved lagring av kjeldelager" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "endring av namn mislukkast, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Feil MD5-sum" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "" "Fann ikkje fila for pakken %s. Det kan henda du m fiksa denne pakken sjlv " "(fordi arkitekturen manglar)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2595,14 +2595,14 @@ msgid "" msgstr "" "Fann ikkje fila for pakken %s. Det kan henda du m fiksa denne pakken sjlv." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Pakkeindeksfilene er ydelagde. Feltet Filename: manglar for pakken %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Feil storleik" @@ -2656,11 +2656,16 @@ msgstr "Leitar etter indeksfiler p disken ...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Fann %i pakkeindeksar, %i kjeldeindeksar og %i signaturar\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Lagra etikett: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Det er ikkje eit gyldig namn, prv igjen.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2669,20 +2674,21 @@ msgstr "" "Disken vert kalla: \n" "%s\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopierer pakkelister ..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Skriv ny kjeldeliste\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Kjeldelisteoppfringar for denne disken er:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Avmonterer CD-ROM ..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-23 15:32+0100\n" "Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@debian.org>\n" "Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n" @@ -1672,16 +1672,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Niewaciwa pyta CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Nie udao si odmontowa CD-ROM-u w %s, by moe wci jest uywany." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Nie odnaleziono dysku." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Nie odnaleziono pliku" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "Przekroczony czas poczenia gniazda danych" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nie udao si przyj poczenia" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Nie udao si obliczy skrtu pliku" @@ -1954,76 +1954,76 @@ msgstr "Nie udao si otworzy potoku dla %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Bd odczytu z procesu %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Oczekiwanie na nagwki" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Otrzymano pojedyncz lini nagwka o dugoci ponad %u znakw" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Nieprawidowa linia nagwka" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Serwer HTTP przysa nieprawidowy nagwek odpowiedzi" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Serwer HTTP przysa nieprawidowy nagwek Content-Length" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Serwer HTTP przysa nieprawidowy nagwek Content-Range" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ten serwer HTTP nieprawidowo obsuguje zakresy (ranges)" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Nieznany format daty" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Operacja select nie powioda si" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Przekroczenie czasu poczenia" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Bd przy pisaniu do pliku wyjciowego" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Bd przy pisaniu do pliku" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Bd przy pisaniu do pliku" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Bd czytania z serwera: Zdalna strona zamkna poczenie" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Bd czytania z serwera" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Bdne dane nagwka" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Poczenie nie udao si" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Bd wewntrzny" @@ -2097,12 +2097,12 @@ msgstr "Bd skadniowy %s:%u: Nieobsugiwana dyrektywa '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Bd skadniowy %s:%u: mieci na kocu pliku" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Bd!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Gotowe" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pakiet %s ma zosta przeinstalowany, ale nie mona znale jego archiwum." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "" "Bd, pkgProblemResolver::Resolve zwrci bd, moe to by spowodowane " "\"zatrzymanymi\" pakietami." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Nie udao si naprawi problemw, zatrzymano uszkodzone pakiety." @@ -2423,12 +2423,12 @@ msgstr "Brakuje katalogu archiww %spartial." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Pobieranie pliku %li z %li (%s pozostao)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Czytanie listy plikw" @@ -2474,16 +2474,16 @@ msgstr "Nie udao si otworzy lub zanalizowa zawartoci list pakietw." msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Naley uruchomi apt-get update aby naprawi te problemy." -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Nieprawidowy rekord w pliku ustawie, brak nagwka Package" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Nierozpoznany typ przypinania %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Brak (lub zerowy) priorytet przypicia" @@ -2574,16 +2574,16 @@ msgstr "Bd wejcia/wyjcia przy zapisywaniu podrcznego magazynu rde" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "nie udao si zmieni nazwy, %s (%s -> %s)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Bdna suma MD5" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 #, fuzzy msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Dla nastpujcego identyfikatora klucza brakuje klucza publicznego:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" "Nie udao si odnale pliku dla pakietu %s. Moe to oznacza, e trzeba " "bdzie rcznie naprawi ten pakiet (z powodu brakujcej architektury)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2601,14 +2601,14 @@ msgstr "" "Nie udao si odnale pliku dla pakietu %s. Moe to oznacza, e trzeba " "bdzie rcznie naprawi ten pakiet." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "Pliki indeksu pakietw s uszkodzone. Brak pola Filename: dla pakietu %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Bdny rozmiar" @@ -2664,11 +2664,16 @@ msgstr "" "Znaleziono %i indeksw pakietw, %i indeksw rdowych, %i indeksw " "tumacze i %i sygnatur\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Etykieta: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "To nie jest prawidowa nazwa, sprbuj ponownie.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2677,20 +2682,21 @@ msgstr "" "Pyta nosi nazw: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopiowanie list pakietw..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Zapisywanie nowej listy rde\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "rda dla tej pyty to:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Odmontowanie CD-ROMu..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -1,15 +1,15 @@ # Debian-PT translation for apt. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005, 2006. +# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005, 2006, 2007. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-14 21:55+0100\n" -"Last-Translator: Rui Az. <astronomy@mail.pt>\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-09 22:14+0100\n" +"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1676,16 +1676,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD errado" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Impossível desmontar o CD-ROM em %s, o mesmo ainda pode estar em uso." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disco não encontrado" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Arquivo não encontrado" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Ligação de socket de dados expirou" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Impossível aceitar ligação" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problema fazendo o hash do ficheiro" @@ -1960,76 +1960,76 @@ msgstr "Não foi possível abrir pipe para %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Erro de leitura do processo %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Aguardando por cabeçalhos" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Recebi uma única linha de cabeçalho acima de %u caracteres" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Linha de cabeçalho errada" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho de resposta inválido" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho Conten-Length inválido" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "O servidor http enviou um cabeçalho Conten-Range inválido" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Este servidor http possui suporte a range errado" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato de data desconhecido" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Select falhou." -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "A ligação expirou" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Erro gravando para ficheiro de saída" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Erro gravando para ficheiro" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Erro gravando para o ficheiro" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Erro lendo do servidor. O Remoto fechou a ligação" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Erro lendo do servidor" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Dados de cabeçalho errados" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Falhou a ligação" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Erro interno" @@ -2103,12 +2103,12 @@ msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Directiva '%s' não suportada" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra no final do ficheiro" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Erro !" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Pronto" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "" "O pacote %s precisa ser reinstalado, mas não foi possível encontrar um " "repositório para o mesmo." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "" "Erro, pkgProblemResolver::Resolve gerou falhas, isto pode ser causado por " "pacotes mantidos (hold)." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Impossível corrigir problemas, você manteve (hold) pacotes estragados." @@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr "Falta o directório de repositório %spartial." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "A obter o ficheiro %li de %li (%s restantes)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "A obter o ficheiro %li·of·%li" @@ -2486,16 +2486,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Você terá que executar apt-get update para corrigir estes problemas" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Registro inválido no ficheiro de preferências, sem cabeçalho Pacote" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Não foi possível entender o tipo de marca %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Nenhuma prioridade (ou zero) especificada para marcação" @@ -2588,17 +2588,17 @@ msgstr "Erro de I/O ao gravar a cache de código fonte" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "falhou renomear, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum incorreto" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Não existe qualquer chave pública disponível para as seguintes IDs de " "chave:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" "que você precisa consertar manualmente este pacote. (devido a arquitectura " "não especificada)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "" "Não foi possível localizar arquivo para o pacote %s. Isto pode significar " "que você precisa consertar manualmente este pacote." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "" "Os arquivos de índice de pacotes estão corrompidos. Nenhum campo Filename: " "para o pacote %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Tamanho incorrecto" @@ -2679,11 +2679,16 @@ msgstr "A pesquisar os ficheiros de index do Disco..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Encontrou %i indexes de pacotes, %indexes de source e %i assinaturas\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Encontrada etiqueta '%s'\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Isso não é um nome válido, tente de novo.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2692,21 +2697,21 @@ msgstr "" "Este Disco tem o nome: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "A copiar listas de pacotes..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "A escrever lista de novas source\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "As entradas de listas de Source para este Disco são:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." -msgstr "A desmontar o CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "A desmontar o CD-ROM...\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 #, c-format diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 4de48eca4..a0e38072f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 00:40-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@cathedrallabs.org>\n" "Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -1675,16 +1675,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD-ROM errado" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Impossível desmontar o CD-ROM em %s, o mesmo ainda pode estar em uso." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disco não encontrado." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Arquivo não encontrado" @@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Conexão do socket de dados expirou" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Impossível aceitar conexão" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problema fazendo o hash do arquivo" @@ -1959,76 +1959,76 @@ msgstr "Não foi possível abrir pipe para %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Erro de leitura do processo %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Aguardando por cabeçalhos" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Recebi uma única linha de cabeçalho acima de %u caracteres" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Linha de cabeçalho ruim" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho de resposta inválido" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho Content-Length inválido" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "O servidor HTTP enviou um cabeçalho Content-Range inválido" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Este servidor HTTP possui suporte a range quebrado" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Formato de data desconhecido" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Seleção falhou" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Conexão expirou" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Erro gravando para arquivo de saída" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Erro gravando para arquivo" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Erro gravando para o arquivo" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Erro lendo do servidor. Ponto remoto fechou a conexão" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Erro lendo do servidor" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Dados de cabeçalho ruins" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Conexão falhou" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Erro interno" @@ -2102,12 +2102,12 @@ msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Diretiva '%s' não suportada" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Erro de sintaxe %s:%u: Lixo extra no final do arquivo" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Erro!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Pronto" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "" "O pacote %s precisa ser reinstalado, mas não foi possível encontrar um " "arquivo para o mesmo." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "" "Erro, pkgProblemResolver::Resolve gerou falhas, isto pode ser causado por " "pacotes mantidos (hold)." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Impossível corrigir problemas, você manteve (hold) pacotes quebrados." @@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr "Diretório de repositório %spartial está faltando." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Obtendo o arquivo %li de %li (%s restantes)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Obtendo arquivo %li de %li" @@ -2486,16 +2486,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Você terá que executar apt-get update para corrigir esses problemas" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Registro inválido no arquivo de preferências, sem cabeçalho Package" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Não foi possível entender o tipo de pin %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Nenhuma prioridade (ou zero) especificada para pin" @@ -2588,15 +2588,15 @@ msgstr "Erro de I/O ao gravar cache fonte" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "renomeação falhou, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum incorreto" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Não existem chaves públicas para os seguintes IDs de chaves:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "" "que você precisa consertar manualmente este pacote. (devido a arquitetura " "não especificada)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "" "Não foi possível localizar arquivo para o pacote %s. Isto pode significar " "que você precisa consertar manualmente este pacote." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "" "Os arquivos de índice de pacotes estão corrompidos. Nenhum campo Filename: " "para o pacote %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Tamanho incorreto" @@ -2679,11 +2679,16 @@ msgstr "" "Encontrado(s) %i índice(s) de pacote(s), %i índice(s) de fonte(s) e %i " "assinaturas\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Rótulo armazenado: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Este não é um nome válido, tente novamente.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2692,20 +2697,21 @@ msgstr "" "Esse disco é chamado: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copiando lista de pacotes..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Gravando nova lista de fontes\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Entradas na lista de fontes para este disco são:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Desmontando CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po_ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 01:35+0300\n" "Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -1683,16 +1683,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD-ROM necorespunzător" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Nu pot demonta CDROM-ul în %s, poate este încă utilizat." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disc negăsit." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Fişier negăsit" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "Timp de conectare data socket expirat" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Nu pot accepta conexiune" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problemă la indexarea fişierului" @@ -1965,77 +1965,77 @@ msgstr "Nu pot deschide conexiunea pentru %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Eroare de citire din procesul %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "În aşteptarea antetelor" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Primit o singură linie de antet peste %u caractere" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Linie de antet necorespunzătoare" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Serverul http a trimis un antet de răspuns necorespunzător" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Serverul http a trimis un antet lungime-conţinut necorespunzător" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Serverul http a trimis un antet zonă de conţinut necorespunzător" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Acest server http are zonă de suport necorespunzătoare" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Format de date necunoscut" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Eşuarea selecţiei" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Timp de conectare expirat" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Eroare la scrierea fişierului de rezultat" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Eroare la scrierea în fişier" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Eroare la scrierea în fişierul" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" "Eroare la citirea de pe server, conexiunea a fost închisă de la distanţă" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Eroare la citirea de pe server" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Antet de date necorespunzător" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Conectare eşuată" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Eroare internă" @@ -2109,12 +2109,12 @@ msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: directivă nesuportată '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: mizerii suplimentare la sfârşitul fişierului" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Eroare!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Terminat" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pachetul %s are nevoie să fie reinstalat, dar nu pot găsi o arhivă pentru el." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "" "Eroare, pkgProblemResolver::Resolve a generat întreruperi, aceasta poate fi " "cauzată de pachete ţinute." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Nu pot corecta problema, aţi ţinut pachete deteriorate." @@ -2436,12 +2436,12 @@ msgstr "Directorul de arhive %spartial lipseşte." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Se descarcă fişierul %li din %li (%s rămas)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Se descarcă fişierul %li din %li" @@ -2491,16 +2491,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Aţi putea vrea să porniţi 'apt-get update' pentru a corecta aceste probleme." -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Înregistrare invalidă în fişierul de preferinţe, fără antet de pachet" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Nu s-a înţeles tipul de pin %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Fără prioritate (sau zero) specificată pentru pin" @@ -2593,17 +2593,17 @@ msgstr "Eroare IO în timpul salvării sursei cache" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "redenumire eşuată, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Nepotrivire MD5Sum" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" "Nu există nici o cheie publică disponibilă pentru următoarele " "identificatoare de chei:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "" "N-am putut localiza un fişier pentru pachetul %s. Aceasta ar putea însemna " "că aveţi nevoie să reparaţi manual acest pachet (din pricina unui arch lipsă)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "" "N-am putut localiza un fişier pentru pachetul %s. Aceasta ar putea însemna " "că aveţi nevoie să depanaţi manual acest pachet." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr "" "Fişierele index de pachete sunt deteriorate. Fără câmpul 'nume fişier:' la " "pachetul %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Nepotrivire dimensiune" @@ -2683,11 +2683,16 @@ msgstr "Scanez discul de fişierele index..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Găsite %i indexuri de pachete, %i indexuri de surse şi %i semnături\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Etichetă memorată: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Acesta nu este un nume valid, mai încercaţi.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2696,20 +2701,21 @@ msgstr "" "Acest disc este numit: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Copiez listele de pachete.." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Scriere noua listă sursă\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Intrările listei surselor pentru acest disc sunt:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Demontez CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.6.46.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-04 17:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-03 23:33+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -20,7 +20,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: cmdline/apt-cache.cc:135 @@ -335,7 +336,8 @@ msgstr "" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371 msgid "Error writing header to contents file" -msgstr "Ошибка записи заголовка в полный перечень содержимого пакетов (Contents)" +msgstr "" +"Ошибка записи заголовка в полный перечень содержимого пакетов (Contents)" #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401 #, c-format @@ -453,8 +455,8 @@ msgid "" "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " "remove and re-create the database." msgstr "" -"Некорректный формат базы данных (DB). Если вы обновляли версию apt, " -"удалите и создайте базу данных заново." +"Некорректный формат базы данных (DB). Если вы обновляли версию apt, удалите " +"и создайте базу данных заново." #: ftparchive/cachedb.cc:81 #, c-format @@ -602,7 +604,8 @@ msgstr "Неизвестный алгоритм сжатия '%s'" #: ftparchive/multicompress.cc:105 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" -msgstr "Для получения сжатого вывода %s необходимо включить использования сжатия" +msgstr "" +"Для получения сжатого вывода %s необходимо включить использования сжатия" #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" @@ -720,7 +723,8 @@ msgstr "Пакеты, будут заменены на более СТАРЫЕ #: cmdline/apt-get.cc:485 msgid "The following held packages will be changed:" -msgstr "Пакеты, которые должны были бы остаться без изменений, но будут заменены:" +msgstr "" +"Пакеты, которые должны были бы остаться без изменений, но будут заменены:" #: cmdline/apt-get.cc:538 #, c-format @@ -850,12 +854,14 @@ msgstr "Необходимо скачать %sБ архивов.\n" #: cmdline/apt-get.cc:829 #, c-format msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "После распаковки объем занятого дискового пространства возрастёт на %sB.\n" +msgstr "" +"После распаковки объем занятого дискового пространства возрастёт на %sB.\n" #: cmdline/apt-get.cc:832 #, c-format msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "После распаковки объем занятого дискового пространства уменьшится на %sB.\n" +msgstr "" +"После распаковки объем занятого дискового пространства уменьшится на %sB.\n" #: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:1989 #, c-format @@ -937,7 +943,8 @@ msgstr "Заметьте, вместо %2$s выбирается %1$s\n" #: cmdline/apt-get.cc:1040 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" -msgstr "Пропускается %s - пакет уже установлен, и опция upgrade не установлена.\n" +msgstr "" +"Пропускается %s - пакет уже установлен, и опция upgrade не установлена.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1058 #, c-format @@ -1393,10 +1400,12 @@ msgstr "установленных пакетов. Это может приве #: dselect/install:102 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" -msgstr "возникновению новых из-за неудовлетворённых зависимостей. Это нормально," +msgstr "" +"возникновению новых из-за неудовлетворённых зависимостей. Это нормально," #: dselect/install:103 -msgid "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" +msgid "" +"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" "важны только ошибки, указанные выше. Исправьте их и выполните установку ещё " "раз" @@ -1593,8 +1602,9 @@ msgid "" "then make it empty and immediately re-install the same version of the " "package!" msgstr "" -"Не удалось открыть список файлов '%sinfo/%s'. Если вы не сможете восстановить " -"этот файл, то обнулите его и немедленно переустановите ту же версию пакета!" +"Не удалось открыть список файлов '%sinfo/%s'. Если вы не сможете " +"восстановить этот файл, то обнулите его и немедленно переустановите ту же " +"версию пакета!" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242 #, c-format @@ -1687,26 +1697,25 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Ошибочный CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Невозможно размонтировать CD-ROM в %s, возможно он ещё используется." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Диск не найден." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Файл не найден" #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 -#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 +#: methods/gzip.cc:150 msgid "Failed to stat" msgstr "Не удалось получить атрибуты" #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 -#: methods/rred.cc:240 msgid "Failed to set modification time" msgstr "Не удалось установить время модификации" @@ -1838,7 +1847,7 @@ msgstr "Время установления соединения для соке msgid "Unable to accept connection" msgstr "Невозможно принять соединение" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:957 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Проблема при хешировании файла" @@ -1915,7 +1924,8 @@ msgstr "Временная ошибка при попытке получить I #: methods/connect.cc:176 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" -msgstr "Что-то странное произошло при попытке получить IP адрес для '%s:%s' (%i)" +msgstr "" +"Что-то странное произошло при попытке получить IP адрес для '%s:%s' (%i)" #: methods/connect.cc:223 #, c-format @@ -1934,7 +1944,8 @@ msgstr "" "работы." #: methods/gpgv.cc:204 -msgid "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" +msgid "" +"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "" "Внутренняя ошибка: Правильная подпись, но не удалось определить отпечаток " "ключа?!" @@ -1960,7 +1971,8 @@ msgstr "Следующие подписи неверные:\n" msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" -msgstr "Следующие подписи не могут быть проверены, так как недоступен общий ключ:\n" +msgstr "" +"Следующие подписи не могут быть проверены, так как недоступен общий ключ:\n" #: methods/gzip.cc:64 #, c-format @@ -1972,76 +1984,76 @@ msgstr "Не удалось открыть канал для %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Ошибка чтения из процесса %s" -#: methods/http.cc:375 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Ожидание заголовков" -#: methods/http.cc:521 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Получен заголовок длиннее %u символов" -#: methods/http.cc:529 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Неверный заголовок" -#: methods/http.cc:548 methods/http.cc:555 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http-сервер послал неверный заголовок" -#: methods/http.cc:584 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http сервер послал неверный заголовок Content-Length" -#: methods/http.cc:599 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http-сервер послал неверный заголовок Content-Range" -#: methods/http.cc:601 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Этот http-сервер не поддерживает загрузку фрагментов файлов" -#: methods/http.cc:625 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Неизвестный формат данных" -#: methods/http.cc:772 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Ошибка в select" -#: methods/http.cc:777 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Время ожидания для соединения истекло" -#: methods/http.cc:800 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Ошибка записи в выходной файл" -#: methods/http.cc:831 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Ошибка записи в файл" -#: methods/http.cc:859 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Ошибка записи в файл" -#: methods/http.cc:873 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Ошибка чтения, удалённый сервер прервал соединение" -#: methods/http.cc:875 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Ошибка чтения с сервера" -#: methods/http.cc:1106 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Неверный заголовок данных" -#: methods/http.cc:1123 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Соединение разорвано" -#: methods/http.cc:1214 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Внутренняя ошибка" @@ -2218,7 +2230,8 @@ msgstr "Ожидалось завершение процесса %s, но он #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." -msgstr "Нарушение защиты памяти (segmentation fault) в порождённом процессе %s." +msgstr "" +"Нарушение защиты памяти (segmentation fault) в порождённом процессе %s." #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 #, c-format @@ -2238,7 +2251,8 @@ msgstr "Не удалось открыть файл %s" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" -msgstr "ошибка при чтении. собирались прочесть ещё %lu байт, но ничего больше нет" +msgstr "" +"ошибка при чтении. собирались прочесть ещё %lu байт, но ничего больше нет" #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 #, c-format @@ -2356,7 +2370,8 @@ msgstr "Искажённая строка %lu в списке источнико #: apt-pkg/sourcelist.cc:96 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" -msgstr "Искажённая строка %lu в списке источников %s (проблема в имени дистрибутива)" +msgstr "" +"Искажённая строка %lu в списке источников %s (проблема в имени дистрибутива)" #: apt-pkg/sourcelist.cc:99 #, c-format @@ -2417,10 +2432,12 @@ msgstr "Не поддерживается индексный файл типа ' #: apt-pkg/algorithms.cc:241 #, c-format -msgid "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." -msgstr "Пакет %s нуждается в переустановке, но найти архив для него не удалось." +msgid "" +"The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." +msgstr "" +"Пакет %s нуждается в переустановке, но найти архив для него не удалось." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2428,7 +2445,7 @@ msgstr "" "Ошибка, pkgProblemResolver::Resolve сгенерировал повреждённые пакеты. Это " "может быть вызвано отложенными (held) пакетами." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Невозможно исправить ошибки, у вас отложены (held) битые пакеты." @@ -2444,12 +2461,12 @@ msgstr "Архивный каталог %spartial отсутствует." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Загружается файл %li из %li (%s осталось)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Загружается файл %li из %li" @@ -2495,16 +2512,16 @@ msgstr "Списки пакетов или status-файл не могут бы msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Вы можете запустить 'apt-get update' для исправления этих ошибок" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Неверная запись в файле preferences: отсутствует заголовок Package" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Неизвестный тип фиксации %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Для фиксации не указан приоритет (или указан нулевой)" @@ -2587,44 +2604,44 @@ msgstr "Сбор информации о Provides" msgid "IO Error saving source cache" msgstr "Ошибка ввода/вывода при попытке сохранить кеш исходных текстов" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:130 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:126 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "переименовать не удалось, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:410 apt-pkg/acquire-item.cc:660 -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1375 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum не совпадает" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1070 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Недоступен общий ключ для следующих ID ключей:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1183 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "" -"Не удалось обнаружить файл пакета %s. Это может означать, что вам " -"придётся вручную исправить этот пакет (возможно, пропущен arch)" +"Не удалось обнаружить файл пакета %s. Это может означать, что вам придётся " +"вручную исправить этот пакет (возможно, пропущен arch)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1242 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "" -"Не удалось обнаружить файл пакета %s. Это может означать, что вам " -"придётся вручную исправить этот пакет." +"Не удалось обнаружить файл пакета %s. Это может означать, что вам придётся " +"вручную исправить этот пакет." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1278 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format -msgid "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +msgid "" +"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "Некорректный перечень пакетов. Нет поля Filename: для пакета %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1365 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Не совпадает размер" @@ -2680,11 +2697,16 @@ msgstr "" "Найдено индексов: %i для пакетов, %i для пакетов c исходными текстами\n" "и %i для сигнатур\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Найдена метка: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Это неправильное имя, попробуйте ещё раз.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2693,20 +2715,21 @@ msgstr "" "Название диска: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Копирование списков пакетов..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Запись нового списка источников\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Записи в списке источников для этого диска:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Размонтирование CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -2781,11 +2804,9 @@ msgstr "Подготовка к полному удалению %s" msgid "Completely removed %s" msgstr "%s полностью удалён" -#: methods/rred.cc:219 -msgid "Could not patch file" -msgstr "Не удалось пропатчить файл" - #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Соединение закрыто преждевременно" +#~ msgid "Could not patch file" +#~ msgstr "Не удалось пропатчить файл" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-10 18:50+0200\n" "Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann@tuke.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1658,16 +1658,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Chybné CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Nedá sa odpojiť CD-ROM v %s - možno sa ešte používa." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk sa nenašiel." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Súbor sa nenašiel" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Uplynulo spojenie dátového socketu" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Spojenie sa nedá prijať" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problém s hashovaním súboru" @@ -1939,76 +1939,76 @@ msgstr "Nedá sa otvoriť rúra pre %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Chyba pri čítaní z procesu %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Čaká sa na hlavičky" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Získal sa jeden riadok hlavičky cez %u znakov" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Chybná hlavička" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku odpovede" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku Content-Length" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP server poslal neplatnú hlavičku Content-Range" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Tento HTTP server má poškodenú podporu rozsahov" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Neznámy formát dátumu" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Výber zlyhal" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Uplynul čas spojenia" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Chyba zápisu do výstupného súboru" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Chyba zápisu do súboru" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Chyba zápisu do súboru" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Chyba pri čítaní zo servera. Druhá strana ukončila spojenie" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Chyba pri čítaní zo servera" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Zlé dátové záhlavie" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Spojenie zlyhalo" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Vnútorná chyba" @@ -2082,12 +2082,12 @@ msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Nepodporovaná direktíva '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaktická chyba %s:%u: Na konci súboru sú chybné údaje" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Chyba!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Hotovo" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "Je nutné preinštalovať balík %s, ale nemôžem pre neho nájsť archív." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "" "Chyba, pkgProblemResolver::Resolve vytvára poruchy, čo môže být spôsobené " "pridržanými balíkmi." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Problémy sa nedajú opraviť, niektoré balíky držíte v poškodenom stave." @@ -2406,12 +2406,12 @@ msgstr "Archívny adresár %spartial chýba." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Sťahuje sa %li. súbor z %li (zostáva %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Sťahuje sa %li. súbor z %li" @@ -2457,16 +2457,16 @@ msgstr "Zoznamy balíkov alebo stavový súbor sa nedajú spracovať alebo otvor msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Na opravu týchto problémov môžete skúsiť spustiť apt-get update" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Neplatný záznam v súbore preferencií, žiadne záhlavie balíka" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Nezrozumiteľné pripevnenie typu %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Pre pripevnenie nebola zadaná žiadna (alebo nulová) priorita" @@ -2556,15 +2556,15 @@ msgstr "V/V chyba pri ukladaní zdrojovej vyrovnávacej pamäte" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "premenovanie zlyhalo, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Nezhoda MD5 súčtov" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Nie sú dostupné žiadne verejné kľúče ku kľúčom s nasledovnými ID:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr "" "Nedá sa nájsť súbor s balíkom %s. To by mohlo znamenať, že tento balík je " "potrebné opraviť manuálne (kvôli chýbajúcej architektúre)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2582,13 +2582,13 @@ msgstr "" "Nedá sa nájsť súbor s balíkom %s. Asi budete musieť opraviť tento balík " "manuálne." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "Indexové súbory balíka sú narušené. Chýba pole Filename: pre balík %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Veľkosti sa nezhodujú" @@ -2643,11 +2643,16 @@ msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "" "Nájdených %i indexov balíkov, %i indexov zdrojových balíkov a %i signatúr\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Uložená menovka: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Neplatný názov, skúste znova.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2656,20 +2661,21 @@ msgstr "" "Názov tohto disku je: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopírujú sa zoznamy balíkov..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Zapisuje sa nový zoznam zdrojov\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Položky zoznamu zdrojov pre tento disk sú:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "CD-ROM sa odpája..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-16 22:18+0100\n" "Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -1661,17 +1661,17 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Napaen C" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Ni mogoe odklopiti CD-ROM-a v %s, ker je morda e v uporabi." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 #, fuzzy msgid "Disk not found." msgstr "Datoteke ni mogoe najti" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Datoteke ni mogoe najti" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Povezava podatkovne vtinice potekla" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Ni mogoe sprejeti povezave" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Teava pri razprevanju datoteke" @@ -1940,76 +1940,76 @@ msgstr "Ni mogoe odprti %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Napaka pri branju iz procesa %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "akanje na glave" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Dobljena je ena vrstica glave preko %u znakov" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Napana vrstica glave" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Strenik HTTP je poslal napano glavo odgovora" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Strenik HTTP je poslal glavo z napano dolino vsebine" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Strenik HTTP je poslal glavo z napanim obsegom vsebine" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Ta strenik HTTP ima pokvarjen obseg podpore" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Neznana oblika datuma" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Izbira ni uspela" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "as za povezavo se je iztekel" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Napaka pri pisanju v izhodno datoteko" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Napaka pri pisanju v datoteko" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Napaka pri pisanju v datoteko" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Napaka pri branju oddaljene in zaprte povezave s strenika " -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Napaka pri branju s strenika" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Napani podatki glave" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Povezava ni uspela" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Notranja napaka" @@ -2083,12 +2083,12 @@ msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Nepodprt napotek '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Skladenjska napaka %s:%u: Dodatno smetje na koncu datoteke" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s ... Napaka!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Narejeno" @@ -2384,7 +2384,7 @@ msgid "" msgstr "" "Paket %s mora biti ponovno nameen, vendar ne morem najti arhiva zanj." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "" "Napaka. pkgProblemResolver::Napake pri razreitvi, ki so jih morda " "povzroili zadrani paketi." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Ni mogoe popraviti teav. Imate zadrane pakete." @@ -2408,12 +2408,12 @@ msgstr "Manjka imenik z arhivi %spartial." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Branje seznama datotek" @@ -2462,16 +2462,16 @@ msgstr "Ni mogoe odprti ali razleniti seznama paketov ali datoteke stanja." msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "e elite odpraviti teave, poskusite zagnati apt-get update." -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Napaen zapis v datoteki z nastavitvami. Ni glave paketa" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Ni mogoe razumeti vrste zaponke %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Prioriteta zaponke ni doloena ali pa je ni." @@ -2559,15 +2559,15 @@ msgstr "Napaka IO pri shranjevanju predpomnilnika virov" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "preimenovanje spodletelo, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Neujemanje vsote MD5" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "" "Ni bilo mogoe najti datoteke za paket %s. Morda boste morali rono " "popraviti ta paket (zaradi manjkajoega arhiva)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "" "Ni bilo mogoe najti datoteke za paket %s. Morda boste morali rono " "popraviti ta paket." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "" "Datoteke s kazali paketov so pokvarjene. Brez imena datotek: polje alu paket " "%s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Neujemanje velikosti" @@ -2647,11 +2647,16 @@ msgstr "Preverjam medij za datoteke s kazalom..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Nael sem %i kazal paketov, %i kazal izvornih paketov in %i podpisov\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Shranjena oznaka: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "To ni veljavno ime, poskusite e enkrat.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2660,20 +2665,21 @@ msgstr "" "Ta medij se imenuje: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopiranje seznama paketov..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Piem nov seznam virov\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Izvorni vnosi za ta medij so:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Odklapljam CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-18 15:45+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -1679,16 +1679,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Fel cd" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Kunde inte avmontera cd-rom:en i %s, den kanske fortfarande anvnds." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Disk ej funnen." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Filen ej funnen" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr "Anslutet datauttag (socket) fick inte svar inom tidsgrns" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Kunde inte ta emot anslutning" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Problem med att lgga filen till hashtabellen" @@ -1965,76 +1965,76 @@ msgstr "Kunde inte ppna rr fr %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Lsfel p %s-processen" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Vntar p huvuden" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Fick en ensam huvudrad p %u tecken" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Trasig huvudrad" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Http-servern snde ett ogiltigt svarshuvud" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "Http-servern snde ett ogiltigt Content-Length-huvud" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "Http-servern snde ett ogiltigt Content-Range-huvud" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Denna http-servers std fr delvis hmtning fungerar inte" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Oknt datumformat" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "\"Select\" misslyckades" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Tidsgrnsen fr anslutningen nddes" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Fel vid skrivning till utdatafil" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Fel vid skrivning till fil" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Fel vid skrivning till filen" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Fel vid lsning frn server: Andra nden stngde frbindelsen" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Fel vid lsning frn server" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Trasigt data i huvud" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Anslutning misslyckades" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Internt fel" @@ -2107,12 +2107,12 @@ msgstr "Syntaxfel %s:%u: Direktivet \"%s\" stds ej" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Syntaxfel %s:%u: verfldigt skrp vid filens slut" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Fel!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Frdig" @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgid "" msgstr "" "Paketet %s mste installeras om, men jag kan inte hitta ngot arkiv fr det." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "" "Fel, pkgProblemResolver::Resolve genererade avbrott; detta kan bero p " "hllna paket." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Kunde inte korrigera problemen, du har hllt trasiga paket." @@ -2437,12 +2437,12 @@ msgstr "Arkivkatalogen %spartial saknas." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Hmtar fil %li av %li (%s terstr)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Hmtar fil %li av %li" @@ -2490,16 +2490,16 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "Du kan mjligen rtta till problemet genom att kra \"apt-get update\"" # "Package" r en strng i instllningsfilen -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Ogiltig post i instllningsfilen, \"Package\"-huvud saknas" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Frstod inte nltypen %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Prioritet ej angiven (eller noll) fr nl" @@ -2589,15 +2589,15 @@ msgstr "In-/utfel vid lagring av kllcache" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "namnbyte misslyckades, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5-kontrollsumma stmmer inte" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Det finns ingen publik nyckel tillgnglig fr fljande nyckel-id:n:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "" "Jag kunde inte lokalisera ngon fil fr paketet %s. Detta kan betyda att du " "manuellt mste reparera detta paket (p grund av saknad arkitektur)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2615,13 +2615,13 @@ msgstr "" "Jag kunde inte lokalisera ngon fil fr paketet %s. Detta kan betyda att du " "manuellt mste reparera detta paket." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "Paketindexfilerna r trasiga. Inget \"Filename:\"-flt fr paketet %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Storleken stmmer inte" @@ -2675,11 +2675,16 @@ msgstr "Sker efter indexfiler p disken...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Hittade %i paketindex, %i kllkodsindex och %i signaturer\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Etikett: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Namnet r ogiltigt, frsk igen.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2688,20 +2693,21 @@ msgstr "" "Denna skiva heter: \n" "\"%s\"\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kopierar paketlistor..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Skriver ny kllista\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Poster i kllistan fr denna skiva:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Avmonterar cd-rom..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-19 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -1683,16 +1683,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "Maling CD" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Hindi mai-unmount ang CD-ROM sa %s, maaaring ginagamit pa ito." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Hindi nahanap ang Disk." -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Hindi Nahanap ang Talaksan" @@ -2443,12 +2443,12 @@ msgstr "Nawawala ang directory ng arkibo %spartial." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Kinukuha ang talaksang %li ng %li (%s ang natitira)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Kinukuha ang talaksang %li ng %li" @@ -2498,16 +2498,16 @@ msgstr "" "Maaaring patakbuhin niyo ang apt-get update upang ayusin ang mga problemang " "ito" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "Di tanggap na record sa talaksang pagtatangi, walang Package header" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Hindi naintindihan ang uri ng pin %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Walang prioridad (o sero) na nakatakda para sa pin" @@ -2597,15 +2597,15 @@ msgstr "IO Error sa pag-imbak ng source cache" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "pagpalit ng pangalan ay bigo, %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "Di tugmang MD5Sum" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Walang public key na magamit para sa sumusunod na key ID:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "" "Hindi ko mahanap ang talaksan para sa paketeng %s. Maaaring kailanganin " "niyong ayusin ng de kamay ang paketeng ito. (dahil sa walang arch)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "" "Hindi ko mahanap ang talaksan para sa paketeng %s. Maaaring kailanganin " "niyong ayusin ng de kamay ang paketeng ito." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "" "Sira ang talaksang index ng mga pakete. Walang Filename: field para sa " "paketeng %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Di tugmang laki" @@ -2687,11 +2687,16 @@ msgstr "" "Nakahanap ng %i na index ng mga pakete, %i na index ng source at %i na " "signature\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Naka-imbak na Label: %s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Hindi yan tanggap na pangalan, subukan muli.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2700,20 +2705,21 @@ msgstr "" "Ang Disc na ito ay nagngangalang: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Kinokopya ang Listahan ng mga Pakete" -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Sinusulat ang bagong listahan ng pagkukunan\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Mga nakatala sa Listahan ng Source para sa Disc na ito ay:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "Ina-unmount ang CD-ROM..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 @@ -1,20 +1,20 @@ # Vietnamese Translation for Apt. # This file is put in the public domain. -# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005, 2006. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005, 2006, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-21 17:16+0930\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-01 15:00+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.3b1\n" #: cmdline/apt-cache.cc:135 #, c-format @@ -1709,16 +1709,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "CD không đúng" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "Không thể tháo gắn kết đĩa CD-ROM trong %s. Có lẽ nó còn dùng." -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "Không tìm thấy đĩa" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "Không tìm thấy tập tin" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "Kết nối ổ cắm dữ liệu đã quá giờ" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Không thể chấp nhận kết nối" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "Gặp khó khăn băm tập tin" @@ -1988,80 +1988,80 @@ msgstr "Không thể mở ống dẫn cho %s" msgid "Read error from %s process" msgstr "Gặp lỗi đọc từ tiến trình %s" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "Đang đợi những phần đầu..." -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "Đã lấy một dòng đầu riêng lẻ chứa hơn %u ky tự" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "Dòng đầu sai" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "Máy phục vụ HTTP đã gởi một dòng đầu trả lời không hợp lệ" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "" "Máy phục vụ HTTP đã gởi một dòng đầu Content-Length (độ dài nội dụng) không " "hợp lệ" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "" "Máy phục vụ HTTP đã gởi một dòng đầu Content-Range (phạm vị nội dụng) không " "hợp lệ" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "Máy phục vụ HTTP đã ngắt cách hỗ trợ phạm vị" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "Không biết dạng ngày" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Việc chọn bị lỗi" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "Kết nối đã quá giờ" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin xuất" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào tập tin đó" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Gặp lỗi khi đọc từ máy phục vụ : cuối ở xa đã đóng kết nối" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "Gặp lỗi khi đọc từ máy phục vụ" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "Dữ liệu dòng đầu sai" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "Kết nối bị ngắt" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "Gặp lỗi nội bộ" @@ -2134,12 +2134,12 @@ msgstr "Gặp lỗi cú pháp %s:%u: chưa hỗ trợ chỉ thị « %s »" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "Gặp lỗi cú pháp %s:%u: rác thêm tại kết thúc tập tin" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... Lỗi." -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Xong" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "Cần phải cài đặt lại gói %s, nhưng mà không thể tìm kho cho nó." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "" "Lỗi: « pkgProblemResolver::Resolve » (bộ tháo gỡ vấn đề gọi::tháo gỡ) đã tạo " "ra nhiều chỗ ngắt, có lẽ một số gói đã giữ lại đã gây ra trường hợp này." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "Không thể sửa vấn đề, bạn đã giữ lại một số gói bị ngắt." @@ -2462,12 +2462,12 @@ msgstr "Thiếu thư mục kho « %spartial »." #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "Đang lấy tập tin %li trên %li (%s còn lại)..." -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "Đang lấy tập tin %li trên %li..." @@ -2516,18 +2516,18 @@ msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "" "Có lẽ bạn muốn chạy « apt-get update » (lấy cập nhật) để sửa các vấn đề này" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "" "Gặp mục ghi không hợp lệ trong tập tin tùy thích: không có phần đầu Package " "(Gói)." -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "Không hiểu kiểu ghim %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "Chưa ghi rõ ưu tiên (hay số không) cho ghim" @@ -2617,15 +2617,15 @@ msgstr "Lỗi nhập/xuất khi lưu bộ nhớ tạm nguồn" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "việc thay đổi tên bị lỗi, %s (%s → %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum (tổng kiểm) không khớp được" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "Không có khóa công sẵn sàng cho những ID khóa theo đây:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "" "Không tìm thấy tập tin liên quan đến gói %s. Có lẽ bạn cần phải tự sửa gói " "này, do thiếu kiến trúc." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "" "Không tìm thấy tập tin liên quan đến gói %s. Có lẽ bạn cần phải tự sửa gói " "này." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "" "Các tập tin chỉ mục của gói này bị hỏng. Không có trường Filename: (Tên tập " "tin:) cho gói %s." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "Kích cỡ không khớp được" @@ -2705,11 +2705,16 @@ msgstr "Đang quét đĩa tìm tập tin chỉ mục...\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "Mới tìm %i chỉ mục gói, %i chỉ mục nguồn và %i chữ ký\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "Nhãn đã lưu : « %s »\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "Nó không phải là một tên hợp lệ: hãy thử lại.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2718,21 +2723,21 @@ msgstr "" "Tên đĩa này:\n" "%s\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "Đang sao chép các danh sách gói..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "Đang ghi danh sách nguồn mới...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "Các mục nhập danh sách nguồn cho đĩa này:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." -msgstr "Đang tháo lắp đĩa CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "Đang tháo lắp đĩa CD-ROM...\n" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 #, c-format diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1f48d1baa..439e058a9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-19 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 17:14+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai <tchaikov@sjtu.org>\n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -1629,12 +1629,12 @@ msgstr "无法在打包文件中找到有效的主控文件" msgid "Unparsable control file" msgstr "不能解析的主控文件" -#: methods/cdrom.cc:115 +#: methods/cdrom.cc:114 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" msgstr "无法读取光盘数据库 %s" -#: methods/cdrom.cc:124 +#: methods/cdrom.cc:123 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "" "请使用 apt-cdrom,通过它就可以让 APT 能识别该光盘。apt-get upgdate 不能被用来" "加入新的光盘。" -#: methods/cdrom.cc:132 +#: methods/cdrom.cc:131 msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "错误的光盘" @@ -2390,12 +2390,12 @@ msgstr "找不到“%spartial”这个目录。" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "正在下载 %li 个文件中的第 %li 个(还有 %s 个)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "正在下载 %2$li 个文件中的 %1$li 个" @@ -2441,16 +2441,16 @@ msgstr "无法解析或打开软件包的列表或是状态文件。" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "您可能需要运行 apt-get update 来解决这些问题" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "偏好设定(preferences)文件中发现有无效的记录,无 Package 字段头" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "无法识别锁定的类型(pin type) %s" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "没有为版本锁定指定优先级(或为零)" @@ -2538,15 +2538,15 @@ msgstr "无法写入来源缓存文件" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "无法重命名文件,%s (%s -> %s)。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5 校验和不符" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "以下 key ID 没有可用的公钥:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr "" "我无法找到一个对应 %s 软件包的文件。在这种情况下可能需要您手动修正这个软件" "包。(缘于架构缺失)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2563,13 +2563,13 @@ msgid "" msgstr "" "我无法找到对应 %s 软件包的文件。在这种情况下您可能需要手动修正这个软件包。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "软件包的索引文件已损坏。找不到对应软件包 %s 的 Filename: 字段。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "大小不符" @@ -2587,47 +2587,52 @@ msgstr "" "现把 %s 作为了 CD-ROM 的挂载点\n" "正在挂载 CD-ROM\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:518 apt-pkg/cdrom.cc:600 +#: apt-pkg/cdrom.cc:516 apt-pkg/cdrom.cc:598 msgid "Identifying.. " msgstr "正在鉴别.. " -#: apt-pkg/cdrom.cc:543 +#: apt-pkg/cdrom.cc:541 #, c-format msgid "Stored label: %s \n" msgstr "存档标签:%s \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:563 +#: apt-pkg/cdrom.cc:561 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "现把 %s 作为了 CD-ROM 的挂载点\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:581 +#: apt-pkg/cdrom.cc:579 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "正在卸载 CD-ROM 文件系统\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:585 +#: apt-pkg/cdrom.cc:583 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "等待插入盘片……\n" #. Mount the new CDROM -#: apt-pkg/cdrom.cc:593 +#: apt-pkg/cdrom.cc:591 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "正在挂载 CD-ROM 文件系统……\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:611 +#: apt-pkg/cdrom.cc:609 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "正在光盘中查找索引文件..\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:649 +#: apt-pkg/cdrom.cc:647 #, c-format msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "找到了 %i 个软件包索引、%i 个源代码包索引,和 %i 个数字签名\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:714 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "存档标签:%s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "这不是一个有效的名字,请再次命名。\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2636,20 +2641,21 @@ msgstr "" "这张光盘现在的名字是:\n" "“%s”\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:734 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "正在复制软件包列表……" -#: apt-pkg/cdrom.cc:758 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "正在写入新的软件包源列表\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:767 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "对应于该光盘的软件包源设置项是:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:810 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "正在卸载 CD-ROM 文件系统……" #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6206dfa99..3b1329fab 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 16:58+0800\n" "Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -1648,16 +1648,16 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "碟片不正確。" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "無法下駕『%s』內的碟片,或許它仍在使用中。" -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "找不到磁碟" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "找不到檔案" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "Data socket 連線逾時" msgid "Unable to accept connection" msgstr "無法允許連線" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "問題雜湊表" @@ -1923,76 +1923,76 @@ msgstr "無法開啟管線給 %s 使用" msgid "Read error from %s process" msgstr "從 %s 進程讀取錯誤" -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "等待標頭" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "取得一個單行超過 %u 字元的標頭" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "壞的標頭" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "http 伺服器傳送一個無效的回覆標頭" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "http 伺服器傳送一個無效的 Content-Length 標頭" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "http 伺服器傳送一個無效的 Content-Range 標頭" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "http 伺服器有損毀的範圍支援" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "未知的資料格式" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "Select 失敗" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "連線逾時" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "寫入輸出檔時發生錯誤" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "寫入檔案時發生錯誤" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "寫入檔案時發生錯誤" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "從遠端主機讀取錯誤,關閉連線" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "從伺服器讀取發生錯誤" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:1108 msgid "Bad header data" msgstr "壞的標頭資料" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1125 msgid "Connection failed" msgstr "連線失敗" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1216 msgid "Internal error" msgstr "內部錯誤" @@ -2065,12 +2065,12 @@ msgstr "語法錯誤 %s:%u: 不支援的指令 '%s'" msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "語法錯誤 %s:%u: 檔案後有多餘的垃圾" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... 錯誤!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:157 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... 完成" @@ -2364,13 +2364,13 @@ msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "套件『%s』需要重新安裝,但找不到軟件檔案。" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1066 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." msgstr "無法解決依存關係。可能原因是某些套件被押後。" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1068 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "無法解決問題,因為某些損毀的套件被押後。" @@ -2386,12 +2386,12 @@ msgstr "找不到『%spartial』檔案目錄。" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "正在下載第 %li 個文件(共 %li 個,尚需 %s)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:832 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "正在下載第%li個檔案(共有%li)" @@ -2437,16 +2437,16 @@ msgstr "無法讀取套件清單或狀況檔。" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "用『apt-get -f install』指令或許能修正這些問題。" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:270 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "喜好檔有錯誤—缺少套件前置檔。" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:292 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "本軟體不支持『%s』型的版本釘子。" -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:300 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "對於釘住的檔案無優先順序" @@ -2534,35 +2534,35 @@ msgstr "無法寫入來源暫存檔。" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "檔名因『%s』更換失敗 (%s → %s)。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:243 apt-pkg/acquire-item.cc:952 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5 檢查碼不符合。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "以下 key ID 沒有可用的公鑰:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:760 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" msgstr "找不到套件『%s』需要的某檔案。請您修理這個套件再試試。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:819 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " "manually fix this package." msgstr "找不到套件『%s』需要的某檔案。請您修理這個套件再試試。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:855 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "套件『%s』索引檔損壞—缺少『Filename:』欄。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:942 msgid "Size mismatch" msgstr "檔案大小不符合。" @@ -2616,11 +2616,16 @@ msgstr "掃描碟片中的索引檔案..\n" msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" msgstr "找到 %i 個套件索引,%i 源碼索引和 %i 簽名\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "保存標誌:%s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:712 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "這不是合法名稱,重試一下。\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:728 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2629,20 +2634,21 @@ msgstr "" "這個碟片名為:\n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:732 msgid "Copying package lists..." msgstr "複製套件清單中" -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:756 msgid "Writing new source list\n" msgstr "寫入新的來源列表中\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:765 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "該碟片的來源列表項目為:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." +#: apt-pkg/cdrom.cc:807 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" msgstr "卸載光碟機中..." #: apt-pkg/indexcopy.cc:261 diff --git a/share/debian-archive.gpg b/share/debian-archive.gpg Binary files differindex bb5ed5033..da1aa5e97 100644 --- a/share/debian-archive.gpg +++ b/share/debian-archive.gpg diff --git a/share/debian-archive.gpg.moved b/share/debian-archive.gpg.moved Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..bb5ed5033 --- /dev/null +++ b/share/debian-archive.gpg.moved |