summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJulian Andres Klode <julian.klode@canonical.com>2025-03-20 22:51:37 +0100
committerJulian Andres Klode <julian.klode@canonical.com>2025-03-20 22:51:37 +0100
commit2a6c9bd8c0f8f50671bf7992f1e5d87b392e0336 (patch)
tree860c1af351645332fb1a39881822738ff0d4da21
parentfbb202b34df162eb19e9035683800e704cd17e6a (diff)
Release 2.9.342.9.34
-rw-r--r--CMakeLists.txt2
-rw-r--r--debian/changelog27
-rw-r--r--doc/apt-verbatim.ent2
-rw-r--r--doc/po/apt-doc.pot54
-rw-r--r--doc/po/de.po274
-rw-r--r--doc/po/es.po70
-rw-r--r--doc/po/fr.po87
-rw-r--r--doc/po/it.po70
-rw-r--r--doc/po/ja.po70
-rw-r--r--doc/po/nl.po107
-rw-r--r--doc/po/pl.po70
-rw-r--r--doc/po/pt.po87
-rw-r--r--doc/po/pt_BR.po52
-rw-r--r--doc/sources.list.5.xml2
-rw-r--r--po/apt-all.pot4
15 files changed, 722 insertions, 256 deletions
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 614c319bc..4b0338e94 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -204,7 +204,7 @@ endif()
# Configure some variables like package, version and architecture.
set(PACKAGE ${PROJECT_NAME})
set(PACKAGE_MAIL "APT Development Team <deity@lists.debian.org>")
-set(PACKAGE_VERSION "2.9.33")
+set(PACKAGE_VERSION "2.9.34")
string(REGEX MATCH "^[0-9.]+" PROJECT_VERSION ${PACKAGE_VERSION})
if (NOT DEFINED DPKG_DATADIR)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index bb62f0621..e43c02649 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,30 @@
+apt (2.9.34) unstable; urgency=medium
+
+ [ Julian Andres Klode ]
+ * Fix uploads to errors.ubuntu.com with whoopsie:
+ - zstd: The compressor level should be -6, not -19
+ - edsp: Add functionality to only write relevant packages
+ - solver evaluation: write minimized solver dumps
+ - edsp: Dump minimized Dir::Log::Solver logs
+ - solver3: Use zstd-compressed, base64-encoded dumps
+ - solver3: Avoid empty ErrorMessage field in evaluation crash report
+ * solver3: Only hide ver->pkg clauses, not pkg->ver version selection ones
+ - previously we hid version information vital to the understanding
+ - thanks to Helmut Grohne for the report
+ * solver3: Record manual flag before discovering packages (LP: #2102720)
+ * solver3: Handle previously satisfied Suggests last and do not install
+ new packages for Suggests (LP: #2103556)
+
+ [ Johannes Schauer Marin Rodrigues ]
+ * apt-pkg/solver3.h: avoid static_assert(false)
+ * cmdline/apt-get.cc: emit Signed-By field and support $(SIGNED_BY) in
+ apt-get indextargets --format
+
+ [ Christopher Bock ]
+ * doc/sources.list.5.xml: snapshot infos
+
+ -- Julian Andres Klode <jak@debian.org> Thu, 20 Mar 2025 22:45:30 +0100
+
apt (2.9.33) unstable; urgency=medium
* 3.0 solver updates:
diff --git a/doc/apt-verbatim.ent b/doc/apt-verbatim.ent
index 36be95867..34a68568b 100644
--- a/doc/apt-verbatim.ent
+++ b/doc/apt-verbatim.ent
@@ -268,7 +268,7 @@
">
<!-- this will be updated by 'prepare-release' -->
-<!ENTITY apt-product-version "2.9.33">
+<!ENTITY apt-product-version "2.9.34">
<!-- (Code)names for various things used all over the place -->
<!ENTITY debian-oldstable-codename "bookworm">
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot
index 6c50a523a..1f22151cd 100644
--- a/doc/po/apt-doc.pot
+++ b/doc/po/apt-doc.pot
@@ -5,9 +5,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.33\n"
+"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.34\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-12 18:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5952,19 +5952,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the "
-"<option>--snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
@@ -6329,6 +6319,40 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr ""
diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po
index 6819c942b..e478dd2f0 100644
--- a/doc/po/de.po
+++ b/doc/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 2.9.27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-28 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 15:48+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -933,10 +933,10 @@ msgstr ""
"<literal>list</literal> ist <command>dpkg-query --list</command> insofern "
"ziemlich ähnlich, als dass es eine Liste von Paketen anzeigen kann, die "
"bestimmte Kriterien erfüllen. Es unterstützt &glob;-Muster zum Abgleich von "
-"Paketnamen, &apt-patterns; ebenso wie Optionen zum Auflisten von installierten (<option>--"
-"installed</option>) Versionen, solchen, von denen ein Upgrade durchgeführt "
-"werden kann (<option>--upgradeable</option>) oder allen verfügbaren "
-"(<option>--all-versions</option>)."
+"Paketnamen, &apt-patterns; ebenso wie Optionen zum Auflisten von "
+"installierten (<option>--installed</option>) Versionen, solchen, von denen "
+"ein Upgrade durchgeführt werden kann (<option>--upgradeable</option>) oder "
+"allen verfügbaren (<option>--all-versions</option>)."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt.8.xml
@@ -1533,9 +1533,9 @@ msgid ""
"for example, when finalizing images distributed to users. The release files "
"are kept for security reasons, to prevent various types of attacks."
msgstr ""
-"<literal>distclean</literal> entfernt alle Dateien außer Release, Release."
-"gpg und InRelease unter <filename>&statedir;/lists</filename>. Es kann "
-"beispielsweise beim Fertigstellen von Abbildern verwandt werden, die an "
+"<literal>distclean</literal> entfernt alle Dateien außer Release, "
+"Release.gpg und InRelease unter <filename>&statedir;/lists</filename>. Es "
+"kann beispielsweise beim Fertigstellen von Abbildern verwandt werden, die an "
"Benutzer verteilt werden. Die Release-Dateien werden aus Sicherheitsgründen "
"beibehalten, um verschiedene Formen von Angriffen zu verhindern."
@@ -1817,8 +1817,9 @@ msgid ""
"Add the given value to the <literal>Comment:</literal> field in history.log "
"Configuration Item: <literal>APT::History::Comment</literal>."
msgstr ""
-"fügt den angegebenen Wert zu dem Feld <literal>Comment:</literal> in history."
-"log hinzu. Konfigurationselement: <literal>APT::History::Comment</literal>."
+"fügt den angegebenen Wert zu dem Feld <literal>Comment:</literal> in "
+"history.log hinzu. Konfigurationselement: <literal>APT::History::Comment</"
+"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml
@@ -2120,8 +2121,8 @@ msgstr ""
"als automatisch installiert, wodurch jedes der Pakete entfernt wird, wenn "
"keine manuell installierten Pakete von diesem Paket abhängen. Die ist zur "
"Ausführung von <command>apt-mark auto</command> für alle installierten "
-"Pakete äquivalent. Konfigurationselement: <literal>APT::Get::Mark-"
-"Auto</literal>."
+"Pakete äquivalent. Konfigurationselement: <literal>APT::Get::Mark-Auto</"
+"literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml
@@ -2223,9 +2224,9 @@ msgid ""
"<literal>Acquire::AllowInsecureRepositories</literal>."
msgstr ""
"erlaubt dem Befehl »update« das Beschaffen nicht überprüfbarer Daten von "
-"konfigurierten Quellen. APT wird ansonsten beim Befehl »update« für Depots ohne "
-"gültige kryptographische Signaturen fehlschlagen. Weitere Einzelheiten über "
-"das Konzept und dessen Folgen finden Sie unter &apt-secure;. "
+"konfigurierten Quellen. APT wird ansonsten beim Befehl »update« für Depots "
+"ohne gültige kryptographische Signaturen fehlschlagen. Weitere Einzelheiten "
+"über das Konzept und dessen Folgen finden Sie unter &apt-secure;. "
"Konfigurationselement: <literal>Acquire::AllowInsecureRepositories</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
@@ -2317,12 +2318,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Führt den Befehl <option>update</option> vor dem angegebenen Befehl aus. "
"Dies wird für die Befehle zur Installation, Entfernung oder der "
-"Aktualisierung von Paketen wie <option>install</option>, "
-"<option>remove</option>, <option>safe-upgrade</option>, <option>full-"
-"upgrade</option> unterstützt. Dies kann nützlich sein um sicherzustellen, "
-"dass ein Befehl immer die neuste Version installiert oder, in Kombination "
-"mit der Option <option>--snapshot</option>, um sicherzustellen, dass der "
-"Schnappschuss vorhanden ist, wenn die Installation ausgeführt wird."
+"Aktualisierung von Paketen wie <option>install</option>, <option>remove</"
+"option>, <option>safe-upgrade</option>, <option>full-upgrade</option> "
+"unterstützt. Dies kann nützlich sein um sicherzustellen, dass ein Befehl "
+"immer die neuste Version installiert oder, in Kombination mit der Option "
+"<option>--snapshot</option>, um sicherzustellen, dass der Schnappschuss "
+"vorhanden ist, wenn die Installation ausgeführt wird."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-get.8.xml
@@ -3299,12 +3300,12 @@ msgid ""
"a dot, and then indent all lines by two spaces. See &sources-list; for more "
"information."
msgstr ""
-"Schlüssel sollten normalerweise innerhalb ihrer entsprechenden <literal>."
-"sources</literal> aufgenommen werden, indem der ASCII-geschützte Schlüssel "
-"in der Option <literal>Signed-By</literal> eingebettet wird. Um dies zu "
-"erreichen, ersetzen Sie die leere Zeile durch einen Punkt und rücken Sie "
-"dann alle Zeilen mit zwei Leerzeichen ein. Siehe &sources-list; für weitere "
-"Informationen."
+"Schlüssel sollten normalerweise innerhalb ihrer entsprechenden "
+"<literal>.sources</literal> aufgenommen werden, indem der ASCII-geschützte "
+"Schlüssel in der Option <literal>Signed-By</literal> eingebettet wird. Um "
+"dies zu erreichen, ersetzen Sie die leere Zeile durch einen Punkt und rücken "
+"Sie dann alle Zeilen mit zwei Leerzeichen ein. Siehe &sources-list; für "
+"weitere Informationen."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml
@@ -3342,9 +3343,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um für APT geeignete Schlüssel mittels GnuPG zu erstellen, müssen Sie den "
"Befehl <command>gpg --export-options export-minimal [--armor] --export</"
-"command> verwenden. Ältere Lösungen unter Nutzung von <command>--keyring file --"
-"import</command> funktionieren mit neuren GnuPG-Versionen nicht mehr, da "
-"diese ein neues internes Format (»GPG-Schlüsselbox-Datenbank«) verwenden."
+"command> verwenden. Ältere Lösungen unter Nutzung von <command>--keyring "
+"file --import</command> funktionieren mit neuren GnuPG-Versionen nicht mehr, "
+"da diese ein neues internes Format (»GPG-Schlüsselbox-Datenbank«) verwenden."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml
@@ -3357,9 +3358,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Beachten Sie, dass eine Standardinstallation bereits alle Schlüssel zum "
"sicheren Beschaffen von Paketen aus den Standarddepots enthält, daher ist "
-"das Verwalten von Schlüsseln nur nötig, wenn "
-"Drittanbieterdepots hinzugefügt werden. Das Paket <command>extrepo</command> "
-"kann zum leichten Verwalten mehrerer externer Depots verwandt werden."
+"das Verwalten von Schlüsseln nur nötig, wenn Drittanbieterdepots hinzugefügt "
+"werden. Das Paket <command>extrepo</command> kann zum leichten Verwalten "
+"mehrerer externer Depots verwandt werden."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-secure.8.xml
@@ -4142,14 +4143,14 @@ msgstr ""
"literal> beginnen, werden als Kommentar betrachtet (und ignoriert), ebenso "
"wie jeglicher Text zwischen <literal>/*</literal> und <literal>*/</literal>, "
"wie bei C/C++-Kommentaren. Zeilen, die mit <literal>#</literal> anfangen, "
-"werden auch als Kommentare behandelt. Jede Zeile hat die Form <literal>APT::Get::Assume-"
-"Yes \"true\";</literal>. Die Anführungszeichen und abschließenden "
-"Strichpunkte werden benötigt. Der Wert muss in einer Zeile stehen und es "
-"gibt keine Möglichkeit, Zeichenketten aneinander zu hängen. Werte dürfen "
-"keine Rückwärtsschrägstriche oder zusätzliche Anführungszeichen enthalten. "
-"Optionsnamen werden aus alphanumerischen Zeichen und den Zeichen »/-:._+« "
-"gebildet. Ein neuer Geltungsbereich kann mit geschweiften Klammern geöffnet "
-"werden, wie:"
+"werden auch als Kommentare behandelt. Jede Zeile hat die Form "
+"<literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. Die Anführungszeichen und "
+"abschließenden Strichpunkte werden benötigt. Der Wert muss in einer Zeile "
+"stehen und es gibt keine Möglichkeit, Zeichenketten aneinander zu hängen. "
+"Werte dürfen keine Rückwärtsschrägstriche oder zusätzliche Anführungszeichen "
+"enthalten. Optionsnamen werden aus alphanumerischen Zeichen und den "
+"Zeichen »/-:._+« gebildet. Ein neuer Geltungsbereich kann mit geschweiften "
+"Klammern geöffnet werden, wie:"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting>
#: apt.conf.5.xml
@@ -4404,8 +4405,8 @@ msgid ""
"to <option>APT::Color</option>. Their escape sequences will be combined."
msgstr ""
"Jede Farbe kann eine oder mehrere andere Farboptionen über den Namen "
-"referenzieren, relativ zu <option>APT::Color</option>. Deren Maskiersequenzen "
-"werden kombiniert."
+"referenzieren, relativ zu <option>APT::Color</option>. Deren "
+"Maskiersequenzen werden kombiniert."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><informalexample><programlisting>
#: apt.conf.5.xml
@@ -5402,24 +5403,25 @@ msgid ""
"acquire snapshots from. Another source will be tried if available in this "
"case."
msgstr ""
-"Wie Changelogs können Schnappschüsse nur beschafft werden, falls ein URI bekannt ist, von dem "
-"sie geholt werden können. Vorzugsweise gibt die Release-Datei ihn in einem "
-"»Snapshots«-Feld an. Falls dies nicht verfügbar ist, werden die Felder "
-"»Label« und »Origin« der Release-Datei benutzt, um zu prüfen, ob eine "
-"<literal>Acquire::Snapshots::URI::Label::<replaceable>BESCHRIFTUNG</"
-"replaceable></literal>- oder <literal>Acquire::Snapshots::URI::Origin::"
-"<replaceable>URSPRUNG</replaceable></literal>-Option existiert und, falls "
-"dies der Fall ist, wird dieser Wert genommen. Der Wert in der Release-Datei "
-"kann mit <literal>Acquire::Snapshots::URI::Override::Label::"
+"Wie Changelogs können Schnappschüsse nur beschafft werden, falls ein URI "
+"bekannt ist, von dem sie geholt werden können. Vorzugsweise gibt die Release-"
+"Datei ihn in einem »Snapshots«-Feld an. Falls dies nicht verfügbar ist, "
+"werden die Felder »Label« und »Origin« der Release-Datei benutzt, um zu "
+"prüfen, ob eine <literal>Acquire::Snapshots::URI::Label::"
+"<replaceable>BESCHRIFTUNG</replaceable></literal>- oder "
+"<literal>Acquire::Snapshots::URI::Origin::<replaceable>URSPRUNG</"
+"replaceable></literal>-Option existiert und, falls dies der Fall ist, wird "
+"dieser Wert genommen. Der Wert in der Release-Datei kann mit "
+"<literal>Acquire::Snapshots::URI::Override::Label::"
"<replaceable>BESCHRIFTUNG</replaceable></literal> oder "
"<literal>Acquire::Snapshots::URI::Override::Origin::<replaceable>URSPRUNG</"
"replaceable></literal> außer Kraft gesetzt werden. Der Wert sollte ein "
"normaler URI auf ein Verzeichnis sein, außer dass die Schnappschusskennung "
-"durch den Platzhalter <literal>@SNAPSHOTID@</literal> ersetzt wird. "
-"Der Spezialwert »<literal>no</"
-"literal>«, der für diese Option verfügbar ist, gibt an, dass diese Quelle "
-"nicht benutzt werden kann, um von dort Schnappschuss-Dateien zu beschaffen. In "
-"diesem Fall wird, falls verfügbar, eine andere Quelle ausprobiert."
+"durch den Platzhalter <literal>@SNAPSHOTID@</literal> ersetzt wird. Der "
+"Spezialwert »<literal>no</literal>«, der für diese Option verfügbar ist, "
+"gibt an, dass diese Quelle nicht benutzt werden kann, um von dort "
+"Schnappschuss-Dateien zu beschaffen. In diesem Fall wird, falls verfügbar, "
+"eine andere Quelle ausprobiert."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml
@@ -6626,11 +6628,12 @@ msgid ""
"apply."
msgstr ""
"Um die Eignung eines Systems für die abgestufte Aktualisierung zu bestimmen, "
-"wird einem Zufallszahlengenerator der Quellpaketname, die Versionsnummer und "
-"/etc/machine-id als als Zufallsstartwert übergeben und dann eine Ganzzahl im "
-"Bereich [0, 100] berechnet. Falls diese Ganzzahl größer als <literal>Phased-"
-"Update-Percentage</literal> ist, wird die Version auf 1 gepinnt und daher "
-"zurückgehalten. Andernfalls gelten die normalen Richtlinien-Regeln."
+"wird einem Zufallszahlengenerator der Quellpaketname, die Versionsnummer "
+"und /etc/machine-id als als Zufallsstartwert übergeben und dann eine "
+"Ganzzahl im Bereich [0, 100] berechnet. Falls diese Ganzzahl größer als "
+"<literal>Phased-Update-Percentage</literal> ist, wird die Version auf 1 "
+"gepinnt und daher zurückgehalten. Andernfalls gelten die normalen "
+"Richtlinien-Regeln."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml
@@ -6644,9 +6647,9 @@ msgstr ""
"Falls Sie über mehrere Systeme verfügen, auf denen Sie die gleiche Gruppe an "
"Aktualisierungen erhalten wollen, können Sie <code>APT::Machine-ID</code> "
"auf eine UUID setzen, so dass sie alle gleich abgestuft werden, oder Sie "
-"setzen <code>APT::Get::Never-Include-Phased-Updates</code> oder <code>APT::"
-"Get::Always-Include-Phased-Updates</code> auf true, so dass APT niemals/"
-"immer gestufte Aktualisierungen betrachten wird."
+"setzen <code>APT::Get::Never-Include-Phased-Updates</code> oder "
+"<code>APT::Get::Always-Include-Phased-Updates</code> auf true, so dass APT "
+"niemals/immer gestufte Aktualisierungen betrachten wird."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml
@@ -6923,10 +6926,10 @@ msgid ""
"the word kde (as a POSIX extended regular expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
"Beispielsweise verwendet das folgende Beispiel einen Glob-Ausdruck und einen "
-"regulären Ausdruck, um allen Paketen aus Experimental die Priorität 500 zuzuweisen, bei "
-"denen der Name mit »gnome« beginnt (wie ein &glob;-artiger Ausdruck) oder "
-"das Wort »kde« enthält (wie ein erweiterter regulärer POSIX-Ausdruck, der "
-"von Schrägstrichen umschlossen wird)."
+"regulären Ausdruck, um allen Paketen aus Experimental die Priorität 500 "
+"zuzuweisen, bei denen der Name mit »gnome« beginnt (wie ein &glob;-artiger "
+"Ausdruck) oder das Wort »kde« enthält (wie ein erweiterter regulärer POSIX-"
+"Ausdruck, der von Schrägstrichen umschlossen wird)."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml
@@ -6987,8 +6990,8 @@ msgid ""
"To pin all binaries produced by the apt source package of this APT's version "
"to 990, you can do:"
msgstr ""
-"Um ein Pinning für alle von einem Apt-Quellpaket dieser APT-"
-"Version erzeugten Programme auf 990 durchzuführen, können Sie Folgendes tun:"
+"Um ein Pinning für alle von einem Apt-Quellpaket dieser APT-Version "
+"erzeugten Programme auf 990 durchzuführen, können Sie Folgendes tun:"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml
@@ -8220,10 +8223,10 @@ msgid ""
"id=\"0\"/> or like this in deb822 style format: <placeholder "
"type=\"literallayout\" id=\"1\"/>"
msgstr ""
-"Die Quellen für Ihre Distribution könnten zum Beispiel im veralteten Format mit "
-"einzeiligem Stil so aussehen: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/> "
-"oder im Format mit Deb822-Stil so: <placeholder type=\"literallayout\" "
-"id=\"1\"/>."
+"Die Quellen für Ihre Distribution könnten zum Beispiel im veralteten Format "
+"mit einzeiligem Stil so aussehen: <placeholder type=\"literallayout\" "
+"id=\"0\"/> oder im Format mit Deb822-Stil so: <placeholder "
+"type=\"literallayout\" id=\"1\"/>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: sources.list.5.xml
@@ -8493,21 +8496,21 @@ msgstr ""
"Schlüsselbunde und <filename>/etc/apt/keyrings</filename> für vom "
"Systembetreiber verwaltete Schlüsselbunde. Falls keine Schlüsselbunddateien "
"festgelegt sind, ist die Vorgabe der Schlüsselbund <filename>trusted.gpg</"
-"filename> und alle Schlüsselbunde in dem Verzeichnis <filename>trusted.gpg."
-"d/</filename>. Falls kein "
-"Fingerabdruck angegeben wurde, werden alle Schlüssel in den Schlüsselbunden "
-"ausgewählt. Ein Fingerabdruck wird außerdem alle Signaturen eines "
-"Unterschlüssels dieses Schlüssels akzeptieren, falls dies nicht gewünscht "
-"wird, kann ein Ausrufezeichen (<literal>!</literal>) an den Fingerabdruck "
-"angehängt werden, um dieses Verhalten zu deaktivieren. Die Option ist auf "
-"den Wert der Option mit demselben Namen voreingestellt, falls sie in der "
-"vorher beschafften <filename>Release</filename>-Datei dieses Depots gesetzt "
-"ist (allerdings können dadurch nur Fingerabdrücke angegeben werden). "
-"Andernfalls werden alle Schlüssel in den vertrauenswürdigen Schlüsselbunden "
-"als gültige Unterzeichner für dieses Depot angesehen. Die Option kann auch "
-"direkt gesetzt werden, um einen öffentlichen GPG-Schlüsselblock einzubetten. "
-"Es bedarf besonderer Vorsicht, die leere Zeile mit einleitenden Leerzeichen "
-"und ».« zu kodieren: <placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
+"filename> und alle Schlüsselbunde in dem Verzeichnis <filename>trusted.gpg.d/"
+"</filename>. Falls kein Fingerabdruck angegeben wurde, werden alle Schlüssel "
+"in den Schlüsselbunden ausgewählt. Ein Fingerabdruck wird außerdem alle "
+"Signaturen eines Unterschlüssels dieses Schlüssels akzeptieren, falls dies "
+"nicht gewünscht wird, kann ein Ausrufezeichen (<literal>!</literal>) an den "
+"Fingerabdruck angehängt werden, um dieses Verhalten zu deaktivieren. Die "
+"Option ist auf den Wert der Option mit demselben Namen voreingestellt, falls "
+"sie in der vorher beschafften <filename>Release</filename>-Datei dieses "
+"Depots gesetzt ist (allerdings können dadurch nur Fingerabdrücke angegeben "
+"werden). Andernfalls werden alle Schlüssel in den vertrauenswürdigen "
+"Schlüsselbunden als gültige Unterzeichner für dieses Depot angesehen. Die "
+"Option kann auch direkt gesetzt werden, um einen öffentlichen GPG-"
+"Schlüsselblock einzubetten. Es bedarf besonderer Vorsicht, die leere Zeile "
+"mit einleitenden Leerzeichen und ».« zu kodieren: <placeholder "
+"type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
@@ -8624,30 +8627,22 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting "
+#| "an earlier version of the archive from the snapshot service. Supported "
+#| "values are:"
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) erlaubt die Auswahl "
"einer älteren Version des Archivs vom Schnappschuss-Dienst. Unterstützte "
"Werte sind:"
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-"<literal>enable</literal>, um die Auswahl eines Schnappschusses mit der "
-"Option <option>--snapshot</option> zu erlauben oder"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
-msgstr ""
-"eine Schnappschusskennung, um einen bestimmten Schnappschuss auszuwählen."
-
# FIXME APT → &apt;?
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
@@ -9139,6 +9134,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
@@ -11905,8 +11952,8 @@ msgid ""
"version was."
msgstr ""
"Wählt derzeit installierte Paketversionen aus. In Versionen vor 2.5.4 "
-"erfolgte der Vergleich nur auf Paketebene, daher passte <code>?any-"
-"version(?installed?version(2.0))</code> selbst wenn nicht Version 2.0 sondern nur "
+"erfolgte der Vergleich nur auf Paketebene, daher passte <code>?any-version(?"
+"installed?version(2.0))</code> selbst wenn nicht Version 2.0 sondern nur "
"eine andere Version installiert war."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
@@ -13935,6 +13982,17 @@ msgstr ""
"benutzt werden."
#~ msgid ""
+#~ "<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the "
+#~ "<option>--snapshot</option> option, or"
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>enable</literal>, um die Auswahl eines Schnappschusses mit der "
+#~ "Option <option>--snapshot</option> zu erlauben oder"
+
+#~ msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+#~ msgstr ""
+#~ "eine Schnappschusskennung, um einen bestimmten Schnappschuss auszuwählen."
+
+#~ msgid ""
#~ "<literal>ftp::Proxy</literal> sets the default proxy to use for FTP "
#~ "URIs. It is in the standard form of <literal>ftp://[[user]"
#~ "[:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host proxies can also be specified "
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po
index 9d074648a..4b01f2511 100644
--- a/doc/po/es.po
+++ b/doc/po/es.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-28 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -8339,19 +8339,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
@@ -8813,6 +8803,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb\n"
+#| "URIs: https://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: unstable\n"
+#| "Components: contrib"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb\n"
+"URIs: https://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: unstable\n"
+"Components: contrib"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb-src\n"
+#| "URIs: file:/home/apt/debian\n"
+#| "Suites: unstable\n"
+#| "Components: main contrib non-free non-free-firmware"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb-src\n"
+"URIs: file:/home/apt/debian\n"
+"Suites: unstable\n"
+"Components: main contrib non-free non-free-firmware"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po
index e8b76432a..305d0d8d8 100644
--- a/doc/po/fr.po
+++ b/doc/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-07 20:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -8626,29 +8626,22 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting "
+#| "an earlier version of the archive from the snapshot service. Supported "
+#| "values are:"
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) permet de sélectionner "
"une version plus ancienne de l'archive à partir du service d'instantanés. "
"Les valeurs prises en charges sont :"
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-"<literal>enable</literal> pour permettre la sélection d'un instantané avec "
-"l'option <option>--snapshot</option>, ou"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
-msgstr "un identifiant d'instantané pour choisir un instantané particulier."
-
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
msgid ""
@@ -9162,6 +9155,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
@@ -13993,6 +14038,16 @@ msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr "Cette commande utilisera les archives déjà récupérées sur le disque."
#~ msgid ""
+#~ "<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the "
+#~ "<option>--snapshot</option> option, or"
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>enable</literal> pour permettre la sélection d'un instantané "
+#~ "avec l'option <option>--snapshot</option>, ou"
+
+#~ msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+#~ msgstr "un identifiant d'instantané pour choisir un instantané particulier."
+
+#~ msgid ""
#~ "<!-- TRANSLATOR: used as in apt-key export keyid e.g. apt-key export "
#~ "473041FA --> <!ENTITY synopsis-keyid \"keyid\">"
#~ msgstr "<!ENTITY synopsis-keyid \"id_de_clé\">"
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index aaa37caaa..47271f4a6 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-28 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -8561,19 +8561,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
@@ -9036,6 +9026,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po
index 73812d6b4..5845814a6 100644
--- a/doc/po/ja.po
+++ b/doc/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-28 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 04:50+0900\n"
"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -8228,19 +8228,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
@@ -8699,6 +8689,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po
index 0cfeaab0a..167d599f4 100644
--- a/doc/po/nl.po
+++ b/doc/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-07 20:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -3389,16 +3389,16 @@ msgid ""
"literal>."
msgstr ""
"Als alternatief kunnen sleutels worden geplaatst in <filename>/etc/apt/"
-"keyrings</filename> voor lokale sleutels, of <filename>/usr/share/"
-"keyrings</filename> voor sleutels die worden beheerd door pakketten, en "
-"vervolgens kan er naar worden verwezen via de optie <literal>Signed-By: /etc/"
-"apt/keyrings/example-archive-keyring.asc</literal> in een <literal>.sources</"
-"literal>-bestand of via <literal>deb [signed-by=/etc/apt/keyrings/example-"
-"archive-keyring.asc] ...</literal> te gebruiken in de oude <literal>.list</"
-"literal>-indeling. Dit kan handig zijn voor vroegere APT-versies dan 2.4, "
-"die geen ingesloten sleutels ondersteunen. ASCII-gepantserde sleutels moeten "
-"een extensie <literal>.asc</literal> gebruiken, en niet-gepantserde sleutels "
-"een extensie <literal>.gpg</literal>."
+"keyrings</filename> voor lokale sleutels, of <filename>/usr/share/keyrings</"
+"filename> voor sleutels die worden beheerd door pakketten, en vervolgens kan "
+"er naar worden verwezen via de optie <literal>Signed-By: /etc/apt/keyrings/"
+"example-archive-keyring.asc</literal> in een <literal>.sources</literal>-"
+"bestand of via <literal>deb [signed-by=/etc/apt/keyrings/example-archive-"
+"keyring.asc] ...</literal> te gebruiken in de oude <literal>.list</literal>-"
+"indeling. Dit kan handig zijn voor vroegere APT-versies dan 2.4, die geen "
+"ingesloten sleutels ondersteunen. ASCII-gepantserde sleutels moeten een "
+"extensie <literal>.asc</literal> gebruiken, en niet-gepantserde sleutels een "
+"extensie <literal>.gpg</literal>."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-secure.8.xml
@@ -8747,29 +8747,22 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting "
+#| "an earlier version of the archive from the snapshot service. Supported "
+#| "values are:"
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) maakt het mogelijk om "
"een eerdere versie van het archief te selecteren via de dienst "
"momentopnames. Ondersteunde waarden zijn:"
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-"<literal>enable</literal> om het selecteren van een momentopname met de "
-"optie <option>--snapshot</option> mogelijk te maken, of"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
-msgstr "een momentopname-ID om een specifieke momentopname te selecteren."
-
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
msgid ""
@@ -9259,6 +9252,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
@@ -14095,3 +14140,13 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade\n"
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr ""
"En dit zal gebruik maken van de reeds opgehaalde archieven op de schijf."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the "
+#~ "<option>--snapshot</option> option, or"
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>enable</literal> om het selecteren van een momentopname met de "
+#~ "optie <option>--snapshot</option> mogelijk te maken, of"
+
+#~ msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+#~ msgstr "een momentopname-ID om een specifieke momentopname te selecteren."
diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po
index a86a1feae..6a14d5b49 100644
--- a/doc/po/pl.po
+++ b/doc/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-28 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 02:13+0200\n"
"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -7802,19 +7802,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
@@ -8278,6 +8268,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb\n"
+#| "URIs: https://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: unstable\n"
+#| "Components: contrib"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb\n"
+"URIs: https://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: unstable\n"
+"Components: contrib"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb-src\n"
+#| "URIs: file:/home/apt/debian\n"
+#| "Suites: unstable\n"
+#| "Components: main contrib non-free non-free-firmware"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb-src\n"
+"URIs: file:/home/apt/debian\n"
+"Suites: unstable\n"
+"Components: main contrib non-free non-free-firmware"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;."
diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po
index 83a7985b1..d77ff1a03 100644
--- a/doc/po/pt.po
+++ b/doc/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 2.9.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-28 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -8536,29 +8536,22 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting "
+#| "an earlier version of the archive from the snapshot service. Supported "
+#| "values are:"
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) permite selecionar uma "
"versão anterior do arquivo a partir do serviço de instantâneos. Os valores "
"suportados são:"
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-"<literal>enable</literal> para permitir selecionar um instantâneo com a "
-"opção <option>--snapshot</option>, ou"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
-msgstr "um ID de instantâneo para seleciona um instantâneo específico."
-
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
#: sources.list.5.xml
msgid ""
@@ -9041,6 +9034,58 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Types: deb deb-src\n"
+#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+#| "Suites: stable testing unstable\n"
+#| "Components: main contrib\n"
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Components: main contrib\n"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
@@ -13753,6 +13798,16 @@ msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr "O qual irá usar os arquivos já obtidos e que estão no disco."
#~ msgid ""
+#~ "<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the "
+#~ "<option>--snapshot</option> option, or"
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>enable</literal> para permitir selecionar um instantâneo com a "
+#~ "opção <option>--snapshot</option>, ou"
+
+#~ msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+#~ msgstr "um ID de instantâneo para seleciona um instantâneo específico."
+
+#~ msgid ""
#~ "<literal>ftp::Proxy</literal> sets the default proxy to use for FTP "
#~ "URIs. It is in the standard form of <literal>ftp://[[user]"
#~ "[:pass]@]host[:port]/</literal>. Per host proxies can also be specified "
diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po
index 7b12b6d6b..e30868092 100644
--- a/doc/po/pt_BR.po
+++ b/doc/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-28 18:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -6293,19 +6293,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an "
"earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values "
-"are:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid ""
-"<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the <option>--"
-"snapshot</option> option, or"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#: sources.list.5.xml
-msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot."
+"are: <literal>enable</literal> (default) to allow selecting a snapshot with "
+"the <option>--snapshot</option> option, <literal>ID</literal>, or "
+"<literal>disable</literal> to exclude the repository."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
@@ -6663,6 +6653,40 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: sources.list.5.xml
+msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian\n"
+"Suites: stable testing unstable\n"
+"Snapshot: 20250311T030104Z\n"
+"Components: main contrib\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
+msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout>
+#: sources.list.5.xml
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Types: deb deb-src\n"
+"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n"
+"Suites: stable-security\n"
+"Snapshot: disable\n"
+"Components: main contrib non-free-firmware\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: sources.list.5.xml
msgid "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
msgstr "&apt-get;, &apt-conf;, &apt-acquire-additional-files;"
diff --git a/doc/sources.list.5.xml b/doc/sources.list.5.xml
index 3675bef60..3d0e40bd7 100644
--- a/doc/sources.list.5.xml
+++ b/doc/sources.list.5.xml
@@ -14,7 +14,7 @@
&apt-email;
&apt-product;
<!-- The last update date -->
- <date>2025-01-28T00:00:00Z</date>
+ <date>2025-03-14T00:00:00Z</date>
</refentryinfo>
<refmeta>
diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot
index 0e405a9c9..6df319d36 100644
--- a/po/apt-all.pot
+++ b/po/apt-all.pot
@@ -5,9 +5,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt 2.9.33\n"
+"Project-Id-Version: apt 2.9.34\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-12 18:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"