diff options
author | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2024-03-22 10:06:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2024-03-22 10:06:53 +0000 |
commit | 1c1d8b26f067e7a1f7740718c0ded84ec8a386cb (patch) | |
tree | f5b13ca53181e097d60cd98de0e8bef674cb6eb9 | |
parent | 145464cb059d088999280ddc8f808da4d29873ee (diff) | |
parent | ebcde6ec5fb92c1e6bc867ba8e31eb980925078c (diff) |
Merge branch '1066856-doc_changes' into 'main'
Update URI in documentation
See merge request apt-team/apt!335
-rw-r--r-- | cmdline/apt-cache.cc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/apt-cache.8.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/apt.ent | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/apt-doc.pot | 6 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/de.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/es.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/fr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/it.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/ja.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/nl.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt_BR.po | 10 |
13 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/cmdline/apt-cache.cc b/cmdline/apt-cache.cc index 531500cc0..7fdd4dff2 100644 --- a/cmdline/apt-cache.cc +++ b/cmdline/apt-cache.cc @@ -745,7 +745,7 @@ static bool XVcg(CommandLine &CmdL) // --------------------------------------------------------------------- /* Dotty is the graphvis program for generating graphs. It is a fairly simple queuing algorithm that just writes dependencies and nodes. - http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/ */ + https://graphviz.org/ */ static bool Dotty(CommandLine &CmdL) { pkgCacheFile CacheFile; diff --git a/doc/apt-cache.8.xml b/doc/apt-cache.8.xml index 1e84b442b..0fabede1f 100644 --- a/doc/apt-cache.8.xml +++ b/doc/apt-cache.8.xml @@ -210,7 +210,7 @@ Reverse Provides: <varlistentry><term><option>dotty</option> <option><replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…</option></term> <listitem><para><literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and generates output suitable for use by dotty from the - <ulink url="http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/">GraphViz</ulink> + <ulink url="https://graphviz.org/">GraphViz</ulink> package. The result will be a set of nodes and edges representing the relationships between the packages. By default the given packages will trace out all dependent packages; this can produce a very large graph. @@ -227,7 +227,7 @@ Reverse Provides: <varlistentry><term><option>xvcg</option> <option><replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…</option></term> <listitem><para>The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the - <ulink url="http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html">VCG tool</ulink>. + <ulink url="https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html">VCG tool</ulink>. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry><term><option>policy</option> <optional><replaceable>&synopsis-pkg;</replaceable>…</optional></term> diff --git a/doc/apt.ent b/doc/apt.ent index db4cb6f38..a6abb0e0a 100644 --- a/doc/apt.ent +++ b/doc/apt.ent @@ -14,7 +14,7 @@ <!-- Boiler plate Bug reporting section --> <!ENTITY manbugs " <refsect1><title>Bugs</title> - <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>. + <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>. If you wish to report a bug in APT, please see <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the &reportbug; command. diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot index 5a6687002..9c4bf004a 100644 --- a/doc/po/apt-doc.pot +++ b/doc/po/apt-doc.pot @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "" msgid "" "<literal>dotty</literal> takes a list of packages on the command line and " "generates output suitable for use by dotty from the <ulink " -"url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> " +"url=\"https://graphviz.org/\">GraphViz</ulink> " "package. The result will be a set of nodes and edges representing the " "relationships between the packages. By default the given packages will trace " "out all dependent packages; this can produce a very large graph. To limit " @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr "" #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG " +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG " "tool</ulink>." msgstr "" diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po index 4ff24d557..50a6313a0 100644 --- a/doc/po/de.po +++ b/doc/po/de.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" "<!-- Vorformatierter Textblock Fehlerbericht-Abschnitt -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Fehler</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT-Fehlerseite</ulink>. \n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT-Fehlerseite</ulink>. \n" " Wenn Sie einen Fehler in APT berichten möchten, lesen Sie bitte\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> oder den\n" " &reportbug;-Befehl. Verfassen Sie Fehlerberichte bitte auf Englisch.\n" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgid "" msgstr "" "<literal>dotty</literal> nimmt eine Paketliste auf der Befehlszeile entgegen " "und generiert eine Ausgabe, die für die Benutzung durch dotty aus dem Paket " -"<ulink url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</" +"<ulink url=\"https://graphviz.org/\">GraphViz</" "ulink> geeignet ist. Das Ergebnis ist eine Zusammenstellung von Knoten und " "Kanten, die die Beziehung zwischen Paketen darstellen. Standardmäßig werden " "alle abhängigen Pakete ausfindig gemacht. Dies kann zu einem sehr großen " @@ -2696,11 +2696,11 @@ msgstr "" #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "Das gleiche wie <literal>dotty</literal>, nur für xvcg vom <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG-Werkzeug</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG-Werkzeug</" "ulink>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po index 5c6889c21..ecdf316ae 100644 --- a/doc/po/es.po +++ b/doc/po/es.po @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>Página de errores de APT</ulink>. \n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>Página de errores de APT</ulink>. \n" " Si quiere informar de un error en APT, consulte\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> o use la orden\n" " &reportbug;.\n" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgid "" msgstr "" "<literal>dotty</literal> toma una lista de paquetes de la línea de ordenes y " "genera una salida apropiada para su uso con dotty, del paquete <ulink " -"url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink>. El " +"url=\"https://graphviz.org/\">GraphViz</ulink>. El " "resultado será un conjunto de nodos y uniones representando las relaciones " "entre los paquetes. De forma predeterminada, los paquetes proporcionados " "mostrarán todas sus dependencias, lo que puede producir un grafo muy grande. " @@ -2717,11 +2717,11 @@ msgstr "Tenga cuidado, dotty no puede dibujar grandes conjuntos de paquetes." #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "Lo mismo que <literal>dotty</literal>, sólo para xvcg de la <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">herramienta " +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">herramienta " "VCG</ulink>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> @@ -13998,11 +13998,11 @@ msgstr "Esto utiliza los archivos del disco previamente obtenidos." #~ msgstr "Esta página de manual ni siquiera está iniciada." #~ msgid "" -#~ "See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " +#~ "See E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " #~ "B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the " #~ "B<reportbug>(1) command." #~ msgstr "" -#~ "Consulte E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. Si desea enviar un informe " +#~ "Consulte E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. Si desea enviar un informe " #~ "de error sobre B<apt>, por favor lea I</usr/share/doc/debian/bug-" #~ "reporting.txt> o use la orden B<reportbug>(1)." diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po index 8989e7373..15226537e 100644 --- a/doc/po/fr.po +++ b/doc/po/fr.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bogues</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>Page des bogues d'APT</ulink>. \n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>Page des bogues d'APT</ulink>. \n" " Si vous souhaitez signaler un bogue à propos d'APT, veuillez lire\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> ou utiliser\n" " la commande &reportbug;.\n" @@ -2671,11 +2671,11 @@ msgstr "" #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "Identique à <literal>dotty</literal>, mais réservé à xvcg fourni avec <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> @@ -14663,11 +14663,11 @@ msgstr "Cette commande utilisera les fichiers récupérés sur le disque." #~ msgstr "Cette page de manuel n'a même pas commencé à être rédigée." #~ msgid "" -#~ "See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " +#~ "See E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " #~ "B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the " #~ "B<reportbug>(1) command." #~ msgstr "" -#~ "Voir E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. Si vous souhaitez signaler un " +#~ "Voir E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. Si vous souhaitez signaler un " #~ "bogue dans B<apt>, veuillez lire I</usr/share/doc/debian/bug-reporting." #~ "txt> ou utiliser la commande B<reportbug>(1)." diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po index 37196c937..16bbaaa1f 100644 --- a/doc/po/it.po +++ b/doc/po/it.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bug</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>Pagina dei bug di APT</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>Pagina dei bug di APT</ulink>.\n" " Se si desidera segnalare un bug in APT, vedere\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> o il\n" " comando &reportbug;.\n" @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgid "" msgstr "" "<literal>dotty</literal> accetta un elenco di pacchetti dalla riga di " "comando e genera un output adatto all'uso da parte di dotty del pacchetto " -"<ulink url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</" +"<ulink url=\"https://graphviz.org/\">GraphViz</" "ulink>. Il risultato sarà un insieme di nodi e linee che rappresentano le " "relazioni fra i pacchetti. In modo predefinito dai pacchetti dati si " "risalirà a tutti i pacchetti delle dipendenze; ciò può produrre un grafo " @@ -2698,11 +2698,11 @@ msgstr "" #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "Stessa cosa di <literal>dotty</literal>, ma per xvcg dello <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">strumento VCG</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">strumento VCG</" "ulink>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> @@ -14476,11 +14476,11 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco." #~ msgstr "Questa pagina di manuale non è neanche stata iniziata." #~ msgid "" -#~ "See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " +#~ "See E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " #~ "B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the " #~ "B<reportbug>(1) command." #~ msgstr "" -#~ "Vedere E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. Per segnalare un bug in " +#~ "Vedere E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. Per segnalare un bug in " #~ "B<apt>, vedere I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> o il comando " #~ "B<reportbug>(1)." @@ -14938,7 +14938,7 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco." #~ "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" #~ "<!ENTITY manbugs \"\n" #~ " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -#~ " <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</" +#~ " <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</" #~ "ulink>. \n" #~ " If you wish to report a bug in APT, please see\n" #~ " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" @@ -14950,7 +14950,7 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco." #~ "<!-- Sezione standard segnalazione bachi -->\n" #~ "<!ENTITY manbugs \"\n" #~ " <refsect1><title>Bachi</title>\n" -#~ " <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>Pagina dei bachi di " +#~ " <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>Pagina dei bachi di " #~ "APT</ulink>. \n" #~ " Per segnalare un baco in APT, vedere\n" #~ " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> o il\n" diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po index 9be327e67..cec0f0952 100644 --- a/doc/po/ja.po +++ b/doc/po/ja.po @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>バグ</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT バグページ</ulink> をご覧ください。 \n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT バグページ</ulink> をご覧ください。 \n" " APT のバグを報告する場合は、\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> や\n" " &reportbug; コマンドをご覧ください。\n" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgid "" "GivenOnly</literal> option." msgstr "" "<literal>dotty</literal> は、コマンドライン上のパッケージ名から、<ulink " -"url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink> パッ" +"url=\"https://graphviz.org/\">GraphViz</ulink> パッ" "ケージの dotty コマンドで利用するのに便利な出力を生成します。結果はパッケージ" "の関係を表わす、ノード・エッジのセットで表現されます。デフォルトでは、すべて" "の依存パッケージをトレースするので、非常に大きい図が得られます。コマンドライ" @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "注意) dotty は、パッケージのより大きなセットのグラ #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "<literal>dotty</literal> と同様ですが、<ulink url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/" diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po index a9a0f6b58..47221f2b1 100644 --- a/doc/po/nl.po +++ b/doc/po/nl.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bugpagina</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bugpagina</ulink>.\n" " Indien u een bug in APT wilt rapporteren, raadpleeg dan\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> of het\n" " &reportbug; commando.\n" @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgid "" msgstr "" "<literal>dotty</literal> pikt op de commandoregel een lijst pakketten op en " "genereert uitvoer die geschikt is om gebruikt te worden door dotty uit het " -"pakket <ulink url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/" +"pakket <ulink url=\"https://graphviz.org/" "\">GraphViz</ulink>. Het resultaat is een geheel van knooppunten en gebogen " "lijnen die de relaties tussen pakketten voorstellen. Standaard trekken de " "als argument opgegeven pakketten al hun vereisten na, hetgeen een zeer " @@ -2771,11 +2771,11 @@ msgstr "" #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "Hetzelfde als <literal>dotty</literal>, maar dan voor xvcg uit het <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG " +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG " "gereedschap</ulink>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po index ba3111955..ff4956422 100644 --- a/doc/po/pl.po +++ b/doc/po/pl.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>Strona błędów APT</ulink>. \n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>Strona błędów APT</ulink>. \n" " Aby zgłosić błąd w APT, proszę przeczytać\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> lub opis polecenia\n" " &reportbug;.\n" @@ -2747,11 +2747,11 @@ msgstr "Uwaga: dotty nie potrafi narysować większego zbioru pakietów." #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "Robi to samo, co <literal>dotty</literal>, tylko dla xvcg z <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">narzędzia VCG</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">narzędzia VCG</" "ulink>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> @@ -12917,11 +12917,11 @@ msgstr "Które użyje pobranych uprzednio archiwów z dysku." #~ msgstr "Ta strona podręcznika nie jest nawet zaczęta." #~ msgid "" -#~ "See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " +#~ "See E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " #~ "B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the " #~ "B<reportbug>(1) command." #~ msgstr "" -#~ "Patrz E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. Aby wysłać zgłoszenie o " +#~ "Patrz E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. Aby wysłać zgłoszenie o " #~ "błędzie w programie B<apt>, przeczytaj I</usr/share/doc/debian/bug-" #~ "reporting.txt> lub użyj polecenia B<reportbug>(1)." diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po index 1dc68b906..00d65f691 100644 --- a/doc/po/pt.po +++ b/doc/po/pt.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>página de bugs do APT</ulink>. \n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>página de bugs do APT</ulink>. \n" " Se deseja reportar um bug no APT, por favor veja\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> ou o\n" " comando &reportbug;.\n" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgid "" msgstr "" "<literal>dotty</literal> recebe uma lista de pacotes na linha de comandos e " "gera resultados apropriados para uso pelo dotty do pacote <ulink " -"url=\"http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/\">GraphViz</ulink>. O " +"url=\"https://graphviz.org/\">GraphViz</ulink>. O " "resultado será um conjunto de nós e orlas que representam os relacionamentos " "entre os pacotes. Por predefinição, os pacotes fornecidos irão seguir todos " "os pacotes dependentes; isto pode produzir um gráfico muito grande. Para " @@ -2705,11 +2705,11 @@ msgstr "" #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" "O mesmo que <literal>dotty</literal>, apenas para xvcg a partir de <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">Ferramenta " +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">Ferramenta " "VCG</ulink>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po index d3f82abb8..987dc0a4e 100644 --- a/doc/po/pt_BR.po +++ b/doc/po/pt_BR.po @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" "<!-- Boiler plate Bug reporting section -->\n" "<!ENTITY manbugs \"\n" " <refsect1><title>Bugs</title>\n" -" <para><ulink url='http://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" +" <para><ulink url='https://bugs.debian.org/src:apt'>APT bug page</ulink>.\n" " If you wish to report a bug in APT, please see\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</filename> or the\n" " &reportbug; command.\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "\n" " <RefSect1><Title>Bugs</>\n" " <para>\n" -" Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n" +" Consulte a <ulink url='https://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do APT</>.\n" " Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n" " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando &reportbug;.\n" " </RefSect1>\n" @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" #: apt-cache.8.xml msgid "" "The same as <literal>dotty</literal>, only for xvcg from the <ulink " -"url=\"http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" +"url=\"https://www.rw.cdl.uni-saarland.de/people/sander/private/html/gsvcg1.html\">VCG tool</" "ulink>." msgstr "" @@ -10379,14 +10379,14 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "See E<lt>http://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " +#~ "See E<lt>https://bugs.debian.org/aptE<gt>. If you wish to report a bug in " #~ "B<apt>, please see I</usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt> or the " #~ "B<reportbug>(1) command." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " <RefSect1><Title>Bugs</>\n" #~ " <para>\n" -#~ " Consulte a <ulink url='http://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do " +#~ " Consulte a <ulink url='https://bugs.debian.org/apt'>página de bugs do " #~ "APT</>.\n" #~ " Caso você queira relatar um bug no APT, por favor consulte o arquivo\n" #~ " <filename>/usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt</> ou o comando " |