diff options
author | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2016-11-25 23:47:08 +0100 |
---|---|---|
committer | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2016-11-25 23:50:48 +0100 |
commit | 7d5234ab88b4cd6b172f13d0912c585983c3410b (patch) | |
tree | 2ef703f8f6afeb810282a850c1c5f544499290c0 /doc/po | |
parent | 4976699bc30a9255f62a553d46da4d50f039b6dd (diff) |
Release 1.4~beta11.4_beta1
Diffstat (limited to 'doc/po')
-rw-r--r-- | doc/po/apt-doc.pot | 42 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/de.po | 215 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/es.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/fr.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/it.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/ja.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/nl.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | doc/po/pt_BR.po | 34 |
10 files changed, 404 insertions, 150 deletions
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot index fdccbada5..cdb4bec40 100644 --- a/doc/po/apt-doc.pot +++ b/doc/po/apt-doc.pot @@ -5,9 +5,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt-doc 1.3.1\n" +"Project-Id-Version: apt-doc 1.4~beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1938,6 +1938,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml:1 +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml:1 +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml:1 +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml:1 msgid "Commands" msgstr "" @@ -1960,10 +1984,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml:1 msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> @@ -2015,9 +2039,9 @@ msgstr "" msgid "" "Note that a distribution does not need to and in fact should not use this " "command any longer and instead ship keyring files in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory directly as this avoids " -"a dependency on <package>gnupg</package> and it is easier to manage keys by " -"simply adding and removing files for maintainers and users alike." +"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory directly as this " +"avoids a dependency on <package>gnupg</package> and it is easier to manage " +"keys by simply adding and removing files for maintainers and users alike." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po index 0e3304332..e78a7e233 100644 --- a/doc/po/de.po +++ b/doc/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-15 21:51+0200\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -2734,6 +2734,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "Befehle" @@ -2761,11 +2785,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml -msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " +#| "<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " +#| "name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " +#| "\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +msgid "" +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" "Anstatt diesen Befehl zu benutzen, kann ein Schlüsselbund mit einem " "aussagekräftigen Namen (hier werden die gleichen Dateinamenregeln wie bei " @@ -2940,12 +2970,12 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn Sie erbitten, dass ein Paket installiert werden soll und im Ergebnis " "weitere Pakete installiert werden, um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden " -"diese Abhängigkeiten als automatisch installiert markiert, während das Paket, " -"das Sie explizit installiert haben, stattdessen als manuell installiert " -"markiert wird. Sobald ein automatisch installiertes Paket von keinem manuell " -"installierten Paket mehr abhängt. wird es als nicht mehr benötigt angesehen " -"und z.B. <command>apt-get</command> oder <command>aptitude</command> werden " -"vorschlagen, es zu entfernen." +"diese Abhängigkeiten als automatisch installiert markiert, während das " +"Paket, das Sie explizit installiert haben, stattdessen als manuell " +"installiert markiert wird. Sobald ein automatisch installiertes Paket von " +"keinem manuell installierten Paket mehr abhängt. wird es als nicht mehr " +"benötigt angesehen und z.B. <command>apt-get</command> oder " +"<command>aptitude</command> werden vorschlagen, es zu entfernen." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-mark.8.xml @@ -3063,10 +3093,10 @@ msgstr "" "Paketen zu übernehmen. Solche Änderungen können mit dem Befehlen " "<option>install</option>, <option>remove</option> (auch als " "<option>deinstall</option> bekannt) und <option>purge</option> geplant " -"werden. Pakete mit einer bestimmten Auswahl können mit " -"<option>showinstall</option>, <option>showremove</option> beziehungsweise " -"<option>showpurge</option> angezeigt werden. Weitere Informationen über " -"diese sogenannten Dpkg-Auswahlen finden Sie in &dpkg;." +"werden. Pakete mit einer bestimmten Auswahl können mit <option>showinstall</" +"option>, <option>showremove</option> beziehungsweise <option>showpurge</" +"option> angezeigt werden. Weitere Informationen über diese sogenannten Dpkg-" +"Auswahlen finden Sie in &dpkg;." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt-mark.8.xml @@ -3431,9 +3461,9 @@ msgstr "" "<emphasis>Veröffentlichen Sie den Schlüsselfingerabdruck</emphasis>, damit " "Ihre Anwender wissen, welchen Schlüssel sie importieren müssen, um die " "Dateien im Archiv zu authentifizieren. Am besten liefern Sie Ihren Schlüssel " -"in einem eigenen Paket wie dies &keyring-distro; mit &keyring-package; macht, " -"um später automatisch Aktualisierungen und Schlüsselwechsel durchführen zu " -"können." +"in einem eigenen Paket wie dies &keyring-distro; mit &keyring-package; " +"macht, um später automatisch Aktualisierungen und Schlüsselwechsel " +"durchführen zu können." #. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para> #: apt-secure.8.xml @@ -4439,13 +4469,13 @@ msgstr "" "Die sicherheitsbezogene Option wird als »true« vorgegeben. Damit werden " "Wiederholungsangriffe über einen längeren Zeitraum hinweg verhindert, indem " "der Überprüfung der Datei Release ein Ablaufdatum gegeben wird. " -"Beispielsweise wird Benutzern damit auch geholfen, länger nicht aktualisierte " -"Spiegel zu erkennen – diese Funktion hängt jedoch von der Richtigkeit der " -"Zeiteinstellung auf dem Anwendersystem ab. Archivbetreuer sind aufgefordert, " -"Release-Dateien mit der Kopfzeile <literal>Valid-Until</literal> zu " -"erstellen. Falls sie das nicht tun oder ein strengerer Wert gewünscht wird, " -"kann die Option <literal>Max-ValidTime</literal> benutzt werden (siehe " -"unten). Der Option <option>Check-Valid-Until</option> von " +"Beispielsweise wird Benutzern damit auch geholfen, länger nicht " +"aktualisierte Spiegel zu erkennen – diese Funktion hängt jedoch von der " +"Richtigkeit der Zeiteinstellung auf dem Anwendersystem ab. Archivbetreuer " +"sind aufgefordert, Release-Dateien mit der Kopfzeile <literal>Valid-Until</" +"literal> zu erstellen. Falls sie das nicht tun oder ein strengerer Wert " +"gewünscht wird, kann die Option <literal>Max-ValidTime</literal> benutzt " +"werden (siehe unten). Der Option <option>Check-Valid-Until</option> von " "&sources-list;-Einträgen zum wahlweisen Deaktivieren der Prüfung sollte der " "Vorzug gegeben werden, anstatt dies global außer Kraft zu setzen." @@ -4645,12 +4675,12 @@ msgstr "" "Die Einstellung <literal>Acquire::http::Pipeline-Depth</literal> kann " "verwandt werden, um HTTP-Weiterleitung zu aktivieren (RFC 2616 Abschnitt " "8.1.2.2), was z.B. bei Verbindungen mit hoher Latenz vorteilhaft sein kann. " -"Sie gibt an, wie viele Anfragen in eine Leitung gesandt werden. APT versucht, " -"zur Laufzeit Webserver und Proxys aufzuspüren, die sich falsch verhalten und " -"eine Behelfslösung zu finden. Falls Sie jedoch wissen, dass sich Ihrer nicht " -"konform zur HTTP/1.1-Spezifikation verhält, kann das Weiterleiten durch " -"Setzen des Wertes auf 0 deaktiviert werden. Standardmäßig ist es mit dem " -"Wert 10 aktiviert." +"Sie gibt an, wie viele Anfragen in eine Leitung gesandt werden. APT " +"versucht, zur Laufzeit Webserver und Proxys aufzuspüren, die sich falsch " +"verhalten und eine Behelfslösung zu finden. Falls Sie jedoch wissen, dass " +"sich Ihrer nicht konform zur HTTP/1.1-Spezifikation verhält, kann das " +"Weiterleiten durch Setzen des Wertes auf 0 deaktiviert werden. Standardmäßig " +"ist es mit dem Wert 10 aktiviert." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml @@ -4710,17 +4740,16 @@ msgstr "" "werden soll. Der erste und einzige Parameter ist ein URI, der den Rechner " "bezeichnet, der kontaktiert werden soll, um eine rechnerspezifische " "Konfiguration zu ermöglichen. APT erwartet den Befehl als Ausgabe auf der " -"Standardausgabe als einzelne Zeile im Stil " -"<literal>http://proxy:port/</literal> oder das Wort " -"<literal>DIRECT</literal>, falls kein Proxy benutzt werden soll. Fehlt die " -"Ausgabe, zeigt dies an, dass die allgemeinen Proxy-Einstellungen benutzt " -"werden sollen. Beachten Sie, dass die automatische Erkennung nicht für einen " -"Rechner benutzt wird, falls bereits eine rechnerspezifische " -"Proxy-Konfiguration per " -"<literal>Acquire::http::Proxy::<replaceable>Rechner</replaceable></literal> " -"gesetzt wurde. Eine Beispielimplementierung, die Avahi benutzt, finden Sie im " -"Paket &squid-deb-proxy-client;. Diese Option hat Vorrang vor dem veralteten " -"Optionsnamen <literal>ProxyAutoDetect</literal>." +"Standardausgabe als einzelne Zeile im Stil <literal>http://proxy:port/</" +"literal> oder das Wort <literal>DIRECT</literal>, falls kein Proxy benutzt " +"werden soll. Fehlt die Ausgabe, zeigt dies an, dass die allgemeinen Proxy-" +"Einstellungen benutzt werden sollen. Beachten Sie, dass die automatische " +"Erkennung nicht für einen Rechner benutzt wird, falls bereits eine " +"rechnerspezifische Proxy-Konfiguration per <literal>Acquire::http::Proxy::" +"<replaceable>Rechner</replaceable></literal> gesetzt wurde. Eine " +"Beispielimplementierung, die Avahi benutzt, finden Sie im Paket &squid-deb-" +"proxy-client;. Diese Option hat Vorrang vor dem veralteten Optionsnamen " +"<literal>ProxyAutoDetect</literal>." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml @@ -5221,29 +5250,28 @@ msgstr "" "sie geholt werden können. Vorzugsweise gibt die Release-Datei ihn in einem " "»Changelogs«-Feld an. Falls dies nicht verfügbar ist, werden die Felder " "»Label« und »Origin« der Release-Datei benutzt, um zu prüfen, ob eine " -"<literal>Acquire::Changelogs::URI::Label::<replaceable>BESCHRIFTUNG" -"</replaceable></literal>- oder " -"<literal>Acquire::Changelogs::URI::Origin::<replaceable>URSPRUNG</replaceable>" -"</literal>-Option existiert und, falls dies der Fall ist, wird dieser Wert " -"genommen. Der Wert in der Release-Datei kann mit <literal>Acquire::" -"Changelogs::URI::Override::Label::<replaceable>BESCHRIFTUNG</replaceable></" -"literal> oder <literal>Acquire::Changelogs::URI::Override::Origin::" -"<replaceable>URSPRUNG</replaceable></literal> außer Kraft gesetzt werden. Der " -"Wert sollte ein normaler URI auf eine Textdatei sein, außer dass " -"paketspezifische Daten durch den Platzhalter <literal>@CHANGEPATH@</literal> " -"ersetzt werden. Der Wert dafür ist: 1. Falls das Paket von einer Komponente " -"stammt (z.B. <literal>main</literal>), ist dies der erste Teil, ansonsten " -"wird er weggelassen. 2. der erste Buchstabe des Quellpaketnamens, es sei " -"denn, der Paketname beginnt mit »<literal>lib</literal>«. In diesem Fall " -"werden es die vier ersten Buchstaben sein. 3. der komplette Quellpaketname " -"4. wieder der vollständige Name und 5. die Quellversion. Der erste (falls " -"vorhanden), zweite, dritte und vierte Teil werden durch einen Schrägstrich " -"(»<literal>/</literal>«) voneinander getrennt und zwischen dem vierten und " -"fünften ist ein Unterstrich (»<literal>_</literal>«). Der Spezialwert " -"»<literal>no</literal>«, der für diese Option verfügbar ist, gibt an, dass " -"diese Quelle nicht benutzt werden kann, um von dort Changelog-Dateien zu " -"beschaffen. In diesem Fall wird, falls verfügbar, eine andere Quelle " -"ausprobiert." +"<literal>Acquire::Changelogs::URI::Label::<replaceable>BESCHRIFTUNG</" +"replaceable></literal>- oder <literal>Acquire::Changelogs::URI::Origin::" +"<replaceable>URSPRUNG</replaceable></literal>-Option existiert und, falls " +"dies der Fall ist, wird dieser Wert genommen. Der Wert in der Release-Datei " +"kann mit <literal>Acquire::Changelogs::URI::Override::Label::" +"<replaceable>BESCHRIFTUNG</replaceable></literal> oder <literal>Acquire::" +"Changelogs::URI::Override::Origin::<replaceable>URSPRUNG</replaceable></" +"literal> außer Kraft gesetzt werden. Der Wert sollte ein normaler URI auf " +"eine Textdatei sein, außer dass paketspezifische Daten durch den Platzhalter " +"<literal>@CHANGEPATH@</literal> ersetzt werden. Der Wert dafür ist: 1. Falls " +"das Paket von einer Komponente stammt (z.B. <literal>main</literal>), ist " +"dies der erste Teil, ansonsten wird er weggelassen. 2. der erste Buchstabe " +"des Quellpaketnamens, es sei denn, der Paketname beginnt mit »<literal>lib</" +"literal>«. In diesem Fall werden es die vier ersten Buchstaben sein. 3. der " +"komplette Quellpaketname 4. wieder der vollständige Name und 5. die " +"Quellversion. Der erste (falls vorhanden), zweite, dritte und vierte Teil " +"werden durch einen Schrägstrich (»<literal>/</literal>«) voneinander " +"getrennt und zwischen dem vierten und fünften ist ein Unterstrich " +"(»<literal>_</literal>«). Der Spezialwert »<literal>no</literal>«, der für " +"diese Option verfügbar ist, gibt an, dass diese Quelle nicht benutzt werden " +"kann, um von dort Changelog-Dateien zu beschaffen. In diesem Fall wird, " +"falls verfügbar, eine andere Quelle ausprobiert." #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt.conf.5.xml @@ -5275,11 +5303,10 @@ msgid "" "setting <option>Binary::apt::APT::Get::Show-Versions</option> instead." msgstr "" "Eine Option alleine für ein bestimmtes Programm zu setzen kann erreicht " -"werden, indem die Option innerhalb des " -"<option>Binary::<replaceable>programmspezifischen</replaceable></option> " -"Gültigkeitsbereichs gesetzt wird. Das Setzen der Option " -"<option>APT::Get::Show-Versions</option> für <command>apt</command> kann z.B. " -"stattdessen durch Setzen von " +"werden, indem die Option innerhalb des <option>Binary::" +"<replaceable>programmspezifischen</replaceable></option> Gültigkeitsbereichs " +"gesetzt wird. Das Setzen der Option <option>APT::Get::Show-Versions</option> " +"für <command>apt</command> kann z.B. stattdessen durch Setzen von " "<option>Binary::apt::APT::Get::Show-Versions</option> erledigt werden." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> @@ -6295,8 +6322,8 @@ msgid "" "The highest of those priorities whose description matches the version is " "assigned to the version." msgstr "" -"Die höchste dieser Prioritäten, deren Beschreibung zu der Version passt, wird " -"der Version zugewiesen." +"Die höchste dieser Prioritäten, deren Beschreibung zu der Version passt, " +"wird der Version zugewiesen." #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para> #: apt_preferences.5.xml @@ -7942,16 +7969,15 @@ msgid "" "the value of configuration option <option>Acquire::PDiffs</option> which " "defaults to <literal>yes</literal>." msgstr "" -"<option>PDiffs</option> (<option>pdiffs</option>) ist ein yes-/no- " -"(Ja-/Nein-)Wert, der steuert, ob APT versuchen soll, PDiffs zum Aktualisieren alter Indexe zu " -"benutzen, statt die ganzen neuen Indexe herunterzuladen. Der Wert dieser " -"Option wird ignoriert, falls das Depot die Verfügbarkeit von PDiffs nicht " -"ankündigt. Sie ist auf den Wert der Option mit demselben Namen für eine " -"bestimmte Indexdatei voreingestellt, die im Gültigkeitsbereich " +"<option>PDiffs</option> (<option>pdiffs</option>) ist ein yes-/no- (Ja-/" +"Nein-)Wert, der steuert, ob APT versuchen soll, PDiffs zum Aktualisieren " +"alter Indexe zu benutzen, statt die ganzen neuen Indexe herunterzuladen. Der " +"Wert dieser Option wird ignoriert, falls das Depot die Verfügbarkeit von " +"PDiffs nicht ankündigt. Sie ist auf den Wert der Option mit demselben Namen " +"für eine bestimmte Indexdatei voreingestellt, die im Gültigkeitsbereich " "<option>Acquire::IndexTargets</option> definiert ist und die Ihrerseits " -"wiederum auf den Wert der Konfigurationsoption " -"<option>Acquire::PDiffs</option> voreingestellt ist, deren Vorgabe " -"<literal>yes</literal> ist." +"wiederum auf den Wert der Konfigurationsoption <option>Acquire::PDiffs</" +"option> voreingestellt ist, deren Vorgabe <literal>yes</literal> ist." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para> #: sources.list.5.xml @@ -7980,11 +8006,10 @@ msgstr "" "Quelle ihre Unterstützung anzeigt, während <literal>force</literal> die " "Funktionalität ungeachtet der Angabe der Quelle aktiviert. Sie ist auf den " "Wert der Option mit demselben Namen für eine bestimmte Indexdatei " -"voreingestellt, die im Gültigkeitsbereich " -"<option>Acquire::IndexTargets</option> definiert ist und die ihrerseits " -"wiederum auf den Wert der Konfigurationsoption " -"<option>Acquire::By-Hash</option> voreingestellt ist, deren Vorgabe " -"<literal>yes</literal> ist." +"voreingestellt, die im Gültigkeitsbereich <option>Acquire::IndexTargets</" +"option> definiert ist und die ihrerseits wiederum auf den Wert der " +"Konfigurationsoption <option>Acquire::By-Hash</option> voreingestellt ist, " +"deren Vorgabe <literal>yes</literal> ist." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml @@ -8034,9 +8059,9 @@ msgid "" msgstr "" "<option>Trusted</option> (<option>trusted</option>) ist ein Wert, der drei " "Status annehmen kann. APT entscheidet standardmäßig, ob ein Paket als " -"vertrauenswürdig angesehen wird oder ob eine Warnung erscheinen sollte, bevor " -"z.B. Pakete aus dieser Quelle installiert werden. Diese Option kann benutzt " -"werden, um diese Entscheidung außer Kraft zu setzen. Der Wert " +"vertrauenswürdig angesehen wird oder ob eine Warnung erscheinen sollte, " +"bevor z.B. Pakete aus dieser Quelle installiert werden. Diese Option kann " +"benutzt werden, um diese Entscheidung außer Kraft zu setzen. Der Wert " "<literal>yes</literal> sagt APT, dass es diese Quelle immer als " "vertrauenswürdig ansehen soll, sogar dann, wenn sie die " "Authentifizierungsprüfungen nicht erfolgreich durchläuft. Sie deaktiviert " @@ -8098,8 +8123,8 @@ msgstr "" "Wiederholungsangriffe aufzuspüren. Ein Depotersteller kann eine Zeit " "festlegen, bis zu der die im Depot bereitgestellten Daten als gültig " "angesehen werden und, falls dieser Zeitpunkt erreicht ist, aber keine neuen " -"Daten bereitgestellt wurden, die Daten als ungültig angesehen werden und eine " -"Fehlermeldung erscheint. Neben einer Steigerung der Sicherheit, da ein " +"Daten bereitgestellt wurden, die Daten als ungültig angesehen werden und " +"eine Fehlermeldung erscheint. Neben einer Steigerung der Sicherheit, da ein " "böswilliger Angreifer nie alte Daten senden kann, um einen Anwender vom " "Upgrade auf eine neue Version abzuhalten, hilft dies Benutzern auch, " "Spiegelserver zu erkennen, die nicht länger aktualisiert werden. Einige " @@ -9307,9 +9332,9 @@ msgstr "" "dem Suchbereich erscheinen. Die besondere Architektur »source« wird benutzt, " "um anzuzeigen, dass dieser Verzeichnisbaum über ein Quellarchiv verfügt. Die " "Architektur »all« signalisiert, dass architekturspezifische Dateien wie " -"<filename>Packages</filename> keine Informationen über Pakete der Architektur " -"<literal>all</literal> enthalten sollten, da sie in einer dedizierten Datei " -"verfügbar sein werden." +"<filename>Packages</filename> keine Informationen über Pakete der " +"Architektur <literal>all</literal> enthalten sollten, da sie in einer " +"dedizierten Datei verfügbar sein werden." #. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-ftparchive.1.xml diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po index 2d550dcd0..1ea8259ca 100644 --- a/doc/po/es.po +++ b/doc/po/es.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 01:31+0200\n" "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -2804,6 +2804,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "Órdenes" @@ -2829,10 +2853,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po index 0f4fe8368..bc28277d5 100644 --- a/doc/po/fr.po +++ b/doc/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-15 17:26+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -2733,6 +2733,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "Commandes" @@ -2758,10 +2782,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po index 83e5f638e..85283aa72 100644 --- a/doc/po/it.po +++ b/doc/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-27 21:26+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" @@ -2767,6 +2767,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "Comandi" @@ -2796,10 +2820,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po index 5641ee4f4..84d25ec5e 100644 --- a/doc/po/ja.po +++ b/doc/po/ja.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-03 03:30+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -2665,6 +2665,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "コマンド" @@ -2692,11 +2716,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml -msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " +#| "<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " +#| "name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " +#| "\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +msgid "" +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" "このコマンドを使う代わりに、キーリングに記述的な名前 (ファイル名については " "&apt-conf; ファイルと同一の規則が適用されます) を付け、ファイルの拡張子を" diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po index 7626e3c55..f63a0bbd9 100644 --- a/doc/po/nl.po +++ b/doc/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.3~rc4-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-16 17:33+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -2807,6 +2807,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "Commando's" @@ -2837,11 +2861,17 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml -msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " +#| "<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " +#| "name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " +#| "\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +msgid "" +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" "In plaats van dit commando te gebruiken, kunt u rechtstreeks in de map " "<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> een sleutelbos plaatsen met een " @@ -2913,10 +2943,11 @@ msgid "" msgstr "" "Merk op dat een distributie dit commando niet langer hoeft en ook niet zou " "mogen gebruiken. In plaats daarvan moeten rechtstreeks sleutelbosbestanden " -"meegeleverd worden in de map <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename>. Dit " -"voorkomt dat het pakket <package>gnupg</package> een vereiste is, en zowel " -"voor pakketonderhouders als voor gebruikers is het makkelijker om sleutels " -"te beheren door eenvoudigweg bestanden toe te voegen of te verwijderen." +"meegeleverd worden in de map <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename>. " +"Dit voorkomt dat het pakket <package>gnupg</package> een vereiste is, en " +"zowel voor pakketonderhouders als voor gebruikers is het makkelijker om " +"sleutels te beheren door eenvoudigweg bestanden toe te voegen of te " +"verwijderen." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po index d78440251..c91f75a7b 100644 --- a/doc/po/pl.po +++ b/doc/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 02:13+0200\n" "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2849,6 +2849,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "Polecenia" @@ -2874,10 +2898,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po index 6cd68840c..5d0e189fc 100644 --- a/doc/po/pt.po +++ b/doc/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-29 00:34+0100\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -2746,6 +2746,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "Comandos" @@ -2771,10 +2795,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po index 03cc7c7e2..0cccab459 100644 --- a/doc/po/pt_BR.po +++ b/doc/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-11 23:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-25 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n" "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n" "Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -1905,6 +1905,30 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-key.8.xml +msgid "Supported keyring files" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"apt-key supports only the binary OpenPGP format (also known as \"GPG key " +"public ring\") in files with the \"<literal>gpg</literal>\" extension, not " +"the keybox database format introduced in newer &gpg; versions as default for " +"keyring files. Binary keyring files intended to be used with any apt version " +"should therefore always be created with <command>gpg --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt-key.8.xml +msgid "" +"Alternatively, if all systems which should be using the created keyring have " +"at least apt version >= 1.4 installed, you can use the ASCII armored format " +"with the \"<literal>asc</literal>\" extension instead which can be created " +"with <command>gpg --armor --export</command>." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt-key.8.xml msgid "Commands" msgstr "" @@ -1927,10 +1951,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt-key.8.xml msgid "" -"Instead of using this command a keyring can be placed directly in the " -"<filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> directory with a descriptive " -"name (same rules for filename apply as for &apt-conf; files) and " -"\"<literal>gpg</literal>\" as file extension." +"<emphasis>Note</emphasis>: Instead of using this command a keyring should be " +"placed directly in the <filename>/etc/apt/trusted.gpg.d/</filename> " +"directory with a descriptive name and either \"<literal>gpg</literal>\" or " +"\"<literal>asc</literal>\" as file extension." msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> |