diff options
| author | Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com> | 2026-03-18 18:33:22 +0000 |
|---|---|---|
| committer | David Kalnischkies <david@kalnischkies.de> | 2026-03-19 04:03:39 +0000 |
| commit | dfdd17bd52dae9790ebbc42c32ba1085b4cf8414 (patch) | |
| tree | 9805983165c292ecee4ad9d531ff24b0496bcc9d /doc/po | |
| parent | e8e6f14936d2103aa52aba3ec0b57e9e3f2528ec (diff) | |
Portuguese manpages translation update
Closes: #1119827
Diffstat (limited to 'doc/po')
| -rw-r--r-- | doc/po/pt.po | 120 |
1 files changed, 116 insertions, 4 deletions
diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po index af20eeffb..6a3d62e0a 100644 --- a/doc/po/pt.po +++ b/doc/po/pt.po @@ -5,10 +5,10 @@ # SPDX-FileCopyrightText: 2014 to 2025 Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com> msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 3.1.4\n" +"Project-Id-Version: apt 3.1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-05 22:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-14 23:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-18 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-31 22:10+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "Language: pt\n" @@ -249,6 +249,34 @@ msgid "" " </listitem>\n" " </varlistentry>\n" msgstr "" +" <varlistentry>\n" +" <term><option>--cli-version</option></term>\n" +" <listitem><para>Requisita uma versão CLI específica. Isto é um padrão que recebe\n" +" uma versão MAJOR.MINOR. Você pode omitir a versão MINOR, que no caso será usado\n" +" o nível menor suportado mais recente.\n" +" </para>\n" +" <para>\n" +" Os rastreios de versão são apresentados como se segue: A versão 3.2 tem versões equivalentes\n" +" 0.32, 1.22, e 2.12, que implementam novas funcionalidades para as suas versões maiores especificadas.\n" +" </para>\n" +" <para>\n" +" Um caso especial é o padrão de versão X.9: Uma versão tipo 2.9 é seguida por 3.0,\n" +" mas 2.10 segue diretamente em 2.8; dado que nós usamos números de versão ímpar como série de\n" +" desenvolvimento (2.9 é a série de desenvolvimento 3.0).\n" +" </para>\n" +" <para>\n" +" Esta funcionalidade foi introduzida no APT 3.1.10, e substitui a configuração\n" +"específica de binário. Você pode usar o <option>APT::Version</option> para efeito semelhante em binários\n" +"mais antigos, por exemplo, <option>-o APT::Version=2</option> para fazer o &apt; comportar-se como\n" +"a série 2.x.\n" +" </para>\n" +" <para>\n" +" O valor predefinido é a versão APT atual para &apt;e <literal>0.(10 * major + minor)</literal>\n" +" para os comandos clássicos. A série 0.X é software descontinuado e os outros comandos irão\n" +" rolar sobre a série 2.x no futuro.\n" +" </para>\n" +" </listitem>\n" +" </varlistentry>\n" #. type: Plain text #: apt.ent @@ -484,7 +512,7 @@ msgid "" msgstr "" "<!ENTITY file-trustedgpg \"\n" " <varlistentry><term><filename>/etc/apt/trusted.gpg</filename></term>\n" -" <listitem><para>Chaveiro de chaves de confiança locais, as novas chaves serão adicionadas aqui.\n" +" <listitem><para>Chaveiro de chaves de confiança locais, as novas chavesserão adicionadas aqui.\n" " Item de Configuração: <literal>Dir::Etc::Trusted</literal>.</para></listitem>\n" " </varlistentry>\n" @@ -4970,6 +4998,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Try to download indexes via an URI constructed from a hashsum of the " +#| "expected file rather than downloaded via a well-known stable filename. " +#| "True by default, but automatically disabled if the source indicates no " +#| "support for it. Usage can be forced with the special value \"force\". " +#| "Preferably, this can be set for specific &sources-list; entries or index " +#| "files by using the <option>By-Hash</option> option there." msgid "" "Try to download indexes via a URI constructed from a hashsum of the expected " "file rather than downloaded via a well-known stable filename. True by " @@ -5356,6 +5392,33 @@ msgstr "scope" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Acquiring changelogs can only be done if an URI is known from where to " +#| "get them. Preferable the Release file indicates this in a 'Changelogs' " +#| "field. If this isn't available the Label/Origin field of the Release file " +#| "is used to check if a <literal>Acquire::Changelogs::URI::Label::" +#| "<replaceable>LABEL</replaceable></literal> or " +#| "<literal>Acquire::Changelogs::URI::Origin::<replaceable>ORIGIN</" +#| "replaceable></literal> option exists and if so this value is taken. The " +#| "value in the Release file can be overridden with " +#| "<literal>Acquire::Changelogs::URI::Override::Label::<replaceable>LABEL</" +#| "replaceable></literal> or " +#| "<literal>Acquire::Changelogs::URI::Override::Origin::<replaceable>ORIGIN</" +#| "replaceable></literal>. The value should be a normal URI to a text file, " +#| "except that package specific data is replaced with the placeholder " +#| "<literal>@CHANGEPATH@</literal>. The value for it is: 1. if the package " +#| "is from a component (e.g. <literal>main</literal>) this is the first " +#| "part otherwise it is omitted, 2. the first letter of source package name, " +#| "except if the source package name starts with '<literal>lib</literal>' in " +#| "which case it will be the first four letters. 3. The complete source " +#| "package name. 4. the complete name again and 5. the source version. The " +#| "first (if present), second, third and fourth part are separated by a " +#| "slash ('<literal>/</literal>') and between the fourth and fifth part is " +#| "an underscore ('<literal>_</literal>'). The special value '<literal>no</" +#| "literal>' is available for this option indicating that this source can't " +#| "be used to acquire changelog files from. Another source will be tried if " +#| "available in this case." msgid "" "Acquiring changelogs can only be done if a URI is known from where to get " "them. Preferable the Release file indicates this in a 'Changelogs' field. " @@ -5410,6 +5473,25 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> #: apt.conf.5.xml +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Like changelogs, snapshots can only be acquired if an URI is known from " +#| "where to get them. Preferable the Release file indicates this in a " +#| "'Snapshots' field. If this isn't available the Label/Origin field of the " +#| "Release file is used to check if a " +#| "<literal>Acquire::Snapshots::URI::Label::<replaceable>LABEL</" +#| "replaceable></literal> or <literal>Acquire::Snapshots::URI::Origin::" +#| "<replaceable>ORIGIN</replaceable></literal> option exists and if so this " +#| "value is taken. The value in the Release file can be overridden with " +#| "<literal>Acquire::Snapshots::URI::Override::Label::<replaceable>LABEL</" +#| "replaceable></literal> or " +#| "<literal>Acquire::Snapshots::URI::Override::Origin::<replaceable>ORIGIN</" +#| "replaceable></literal>. The value should be a normal URI to a directory, " +#| "except that the snapshot ID replaced with the placeholder " +#| "<literal>@SNAPSHOTID@</literal>. The special value '<literal>no</" +#| "literal>' is available for this option indicating that this source cannot " +#| "be used to acquire snapshots from. Another source will be tried if " +#| "available in this case." msgid "" "Like changelogs, snapshots can only be acquired if a URI is known from where " "to get them. Preferable the Release file indicates this in a 'Snapshots' " @@ -5901,6 +5983,36 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt.conf.5.xml +msgid "Systemd inhibitors" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt.conf.5.xml +msgid "" +"APT will communicate with systemd to inhibit conflicting system operations " +"while running &dpkg;, to avoid systems ending up with partial upgrades and " +"broken packages." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: apt.conf.5.xml +msgid "This boolean option, set by default, causes apt to inhbit shutdown" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: apt.conf.5.xml +msgid "This boolean option, set by default, causes apt to inhbit sleep" +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><para> +#: apt.conf.5.xml +msgid "" +"See <ulink url=\"https://systemd.io/INHIBITOR_LOCKS/\" /> for further " +"information." +msgstr "" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><title> +#: apt.conf.5.xml msgid "Periodic and Archives options" msgstr "Opções Periodic e Archives" |
