diff options
author | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2021-08-18 16:20:31 +0200 |
---|---|---|
committer | David Kalnischkies <david@kalnischkies.de> | 2021-08-18 16:24:23 +0200 |
commit | f3885ecec2d8ef1a35495d6c6b979d25d3da6d5c (patch) | |
tree | 18feca092cf66c4935d95151b3f699ca04577094 /doc | |
parent | 7dbf6b05063575713b1751e40760589d5133d51b (diff) |
Dutch manpages translation update
Closes: #992352
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r-- | doc/po/nl.po | 38 |
1 files changed, 13 insertions, 25 deletions
diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po index 2f8aced8d..99f235562 100644 --- a/doc/po/nl.po +++ b/doc/po/nl.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt-doc 2.1.16\n" +"Project-Id-Version: apt-doc 2.3.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-29 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-13 12:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-18 16:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-17 18:22+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -4253,19 +4253,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: apt.conf.5.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC " -#| "tools such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</" -#| "literal> are treated as comments (ignored), as well as all text between " -#| "<literal>/*</literal> and <literal>*/</literal>, just like C/C++ " -#| "comments. Each line is of the form <literal>APT::Get::Assume-Yes \"true" -#| "\";</literal>. The quotation marks and trailing semicolon are required. " -#| "The value must be on one line, and there is no kind of string " -#| "concatenation. Values must not include backslashes or extra quotation " -#| "marks. Option names are made up of alphanumeric characters and the " -#| "characters \"/-:._+\". A new scope can be opened with curly braces, like " -#| "this:" msgid "" "Syntactically the configuration language is modeled after what the ISC tools " "such as bind and dhcp use. Lines starting with <literal>//</literal> are " @@ -4280,16 +4267,17 @@ msgid "" "opened with curly braces, like this:" msgstr "" "Op het vlak van de syntaxis volgt de configuratietaal het model dat gebruikt " -"wordt door gereedschappen als bind en dhcp. Regels die beginnen met " -"<literal>//</literal> worden als commentaar behandeld (genegeerd) evenals " +"wordt door ISC- gereedschappen als bind en dhcp. Regels die beginnen met " +"<literal>//</literal> worden als commentaar behandeld (genegeerd), evenals " "alle tekst tussen <literal>/*</literal> en <literal>*/</literal> naar het " -"voorbeeld van commentaar in C/C++. Elke regel heeft de vorm <literal>APT::" -"Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. De aanhalingstekens en de afsluitende " -"puntkomma zijn nodig. De waarde moet op een regel staan en er wordt geen " -"vorm van aaneenschakeling van tekenreeksen toegepast. Waarden mogen geen " -"backslashes of extra aanhalingstekens bevatten. Optienamen worden gevormd " -"met behulp van alfanumerieke lettertekens en de tekens \"/-:._+\". Een nieuw " -"bereik wordt geopend met een accolade, op de volgende manier:" +"voorbeeld van commentaar in C/C++. Ook regels die beginnen met <literal>#</" +"literal> worden als commentaar behandeld. Elke regel heeft de vorm " +"<literal>APT::Get::Assume-Yes \"true\";</literal>. De aanhalingstekens en de " +"afsluitende puntkomma zijn nodig. De waarde moet op een regel staan en er " +"wordt geen vorm van aaneenschakeling van tekenreeksen toegepast. Waarden " +"mogen geen backslashes of extra aanhalingstekens bevatten. Optienamen worden " +"gevormd met behulp van alfanumerieke lettertekens en de tekens \"/-:._+\". " +"Een nieuw bereik wordt geopend met een accolade, op de volgende manier:" #. type: Content of: <refentry><refsect1><informalexample><programlisting> #: apt.conf.5.xml |