diff options
| author | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2025-04-28 20:27:05 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2025-06-24 18:57:50 +0200 |
| commit | c50853a30107402314253be9be275a458395e26d (patch) | |
| tree | 20b88a4e3314d2fac870762ce0a39d7d84232aca /doc | |
| parent | d24788b10dd4ce4d18961202679e7e12dc196321 (diff) | |
Dutch manpages translation update
Closes: #1104313
Diffstat (limited to 'doc')
| -rw-r--r-- | doc/po/nl.po | 56 |
1 files changed, 19 insertions, 37 deletions
diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po index 8b80efe32..cdf0dd543 100644 --- a/doc/po/nl.po +++ b/doc/po/nl.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.31\n" +"Project-Id-Version: apt-doc 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-19 18:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-09 22:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-13 12:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-15 20:43+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -8834,11 +8834,6 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para> #: sources.list.5.xml -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting " -#| "an earlier version of the archive from the snapshot service. Supported " -#| "values are:" msgid "" "<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) allows selecting an " "earlier version of the archive from the snapshot service. Supported values " @@ -8848,7 +8843,10 @@ msgid "" msgstr "" "<option>Snapshot</option> (<option>snapshot</option>) maakt het mogelijk om " "een eerdere versie van het archief te selecteren via de dienst " -"momentopnames. Ondersteunde waarden zijn:" +"momentopnames. Ondersteunde waarden zijn: <literal>enable</literal> " +"(standaard) om het selecteren van een momentopname met de optie <option>--" +"snapshot</option> toe te staan, <literal>ID</literal> of <literal>disable</" +"literal> om de pakketbron uit te sluiten." #. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para> #: sources.list.5.xml @@ -9340,16 +9338,11 @@ msgstr "" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml msgid "Uses a specific timestamp for Snapshots." -msgstr "" +msgstr "Gebruikt een specifieke tijdstempel voor Snapshots." #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout> #: sources.list.5.xml -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "Types: deb deb-src\n" -#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n" -#| "Suites: stable testing unstable\n" -#| "Components: main contrib\n" +#, no-wrap msgid "" "Types: deb deb-src\n" "URIs: http://deb.debian.org/debian\n" @@ -9361,21 +9354,18 @@ msgstr "" "Types: deb deb-src\n" "URIs: http://deb.debian.org/debian\n" "Suites: stable testing unstable\n" -"Components: main contrib\n" +"\n" +"Snapshot: 20250311T030104Z\n" +"Components: main contrib" #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml msgid "Doesn't allow the optional parameter --snapshot." -msgstr "" +msgstr "Staat de optionele parameter --snapshot niet toe." #. type: Content of: <refentry><refsect1><literallayout> #: sources.list.5.xml -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "Types: deb deb-src\n" -#| "URIs: http://deb.debian.org/debian\n" -#| "Suites: stable testing unstable\n" -#| "Components: main contrib\n" +#, no-wrap msgid "" "Types: deb deb-src\n" "URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n" @@ -9385,9 +9375,11 @@ msgid "" " " msgstr "" "Types: deb deb-src\n" -"URIs: http://deb.debian.org/debian\n" -"Suites: stable testing unstable\n" -"Components: main contrib\n" +"URIs: http://deb.debian.org/debian-security\n" +"Suites: stable-security\n" +"Snapshot: disable\n" +"Components: main contrib non-free-firmware\n" +" " #. type: Content of: <refentry><refsect1><para> #: sources.list.5.xml @@ -14229,13 +14221,3 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade\n" msgid "Which will use the already fetched archives on the disc." msgstr "" "En dit zal gebruik maken van de reeds opgehaalde archieven op de schijf." - -#~ msgid "" -#~ "<literal>enable</literal> to allow selecting a snapshot with the " -#~ "<option>--snapshot</option> option, or" -#~ msgstr "" -#~ "<literal>enable</literal> om het selecteren van een momentopname met de " -#~ "optie <option>--snapshot</option> mogelijk te maken, of" - -#~ msgid "a snapshot ID to select a specific snapshot." -#~ msgstr "een momentopname-ID om een specifieke momentopname te selecteren." |
