diff options
author | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2014-02-23 00:28:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <mvo@debian.org> | 2014-02-23 00:36:47 +0100 |
commit | 39b73d816877098e7ccdd0a392cd02aa4c2fac04 (patch) | |
tree | 5bb634501972faec0cd8a31f5821c34cab5022b0 /po/cs.po | |
parent | 00f2d6c1aa60e8e5cf0e2a0db62e5e39088cb763 (diff) |
releasing package apt version 0.9.15.4
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 36 |
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-23 00:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-08 13:46+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr " Tabulka verzí:" #: cmdline/apt-cache.cc:1733 cmdline/apt-cdrom.cc:252 cmdline/apt-config.cc:83 #: cmdline/apt-get.cc:1580 cmdline/apt-mark.cc:377 cmdline/apt.cc:66 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:227 ftparchive/apt-ftparchive.cc:591 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:217 ftparchive/apt-ftparchive.cc:591 #: cmdline/apt-internal-solver.cc:34 cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 #, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" @@ -1722,12 +1722,7 @@ msgstr "chyby nad touto hláškou. Opravte je a poté znovu spusťte [I]nstalova msgid "Merging available information" msgstr "Slučuji dostupné informace" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:100 -#, c-format -msgid "%s not a valid DEB package." -msgstr "%s není platný DEB balík." - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:234 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:224 msgid "" "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" "\n" @@ -1750,12 +1745,12 @@ msgstr "" " -c=? Načte tento konfigurační soubor\n" " -o=? Nastaví libovolnou volbu, např. -o dir::cache=/tmp\n" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:266 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1388 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:256 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1388 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr "Nelze zapsat do %s" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:308 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:298 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" msgstr "Nelze určit verzi programu debconf. Je debconf nainstalován?" @@ -2127,23 +2122,23 @@ msgstr "" " -c=? Načte tento konfigurační soubor\n" " -o=? Nastaví libovolnou volbu, např. -o dir::cache=/tmp\n" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:116 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:122 msgid "Failed to create pipes" msgstr "Selhalo vytvoření roury" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:143 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:149 msgid "Failed to exec gzip " msgstr "Selhalo spuštění gzipu " -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:180 apt-inst/contrib/extracttar.cc:210 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:186 apt-inst/contrib/extracttar.cc:216 msgid "Corrupted archive" msgstr "Porušený archiv" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:195 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:201 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "Kontrolní součet taru selhal, archiv je poškozený" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:300 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:306 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" msgstr "Neznámá hlavička TARu typ %u, člen %s" @@ -2266,18 +2261,18 @@ msgstr "Soubor %s/%s přepisuje ten z balíku %s" msgid "Unable to stat %s" msgstr "Nelze vyhodnotit %s" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:46 -#: apt-inst/deb/debfile.cc:54 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:41 apt-inst/deb/debfile.cc:48 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:57 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "Toto není platný DEB archiv, chybí část „%s“" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:119 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:124 #, c-format msgid "Internal error, could not locate member %s" msgstr "Vnitřní chyba, nemohu najít část %s" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:213 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:219 msgid "Unparsable control file" msgstr "Nezpracovatelný kontrolní soubor" @@ -3514,6 +3509,9 @@ msgstr "dpkg byl přerušen, pro nápravu problému musíte ručně spustit „% msgid "Not locked" msgstr "Není uzamčen" +#~ msgid "%s not a valid DEB package." +#~ msgstr "%s není platný DEB balík." + #~ msgid "" #~ "Using CD-ROM mount point %s\n" #~ "Mounting CD-ROM\n" |