summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2013-03-22 21:49:22 +0100
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2013-03-22 21:49:22 +0100
commit6b1e33b5447e50af6bac0b2d260b167b28e3e1fd (patch)
treeeb4eaefa6b89de259ef2fb0b6c89541bff01ff96 /po/ja.po
parent45d02095cbd425c741b69810f91bc2282bf9230b (diff)
parent55971004215609a02ca19c59bd058da20729ba11 (diff)
merged the debian-wheezy branch
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9fe66d972..fb455abcc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.9.7.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 09:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-05 09:41+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 00:14+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
" -p=? パッケージキャッシュ\n"
" -s=? ソースキャッシュ\n"
" -q プログレス表示をしない\n"
-" -i unmet コマンドで重要な依存情報のみを表示する\n"
+" -i umnet コマンドで重要な依存情報のみを表示する\n"
" -c=? 指定した設定ファイルを読み込む\n"
" -o=? 指定した設定オプションを読み込む (例: -o dir::cache=/tmp)\n"
"詳細は、apt-cache(8) や apt.conf(5) のマニュアルページを参照してください。\n"
@@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "'%s' のような仮想パッケージは削除できません\n"
#, c-format
msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n"
msgstr ""
-"パッケージ '%s' はインストールされていないため、削除はできません。'%s' のこと"
-"でしょうか?\n"
+"パッケージ %s はインストールされていないため、削除はできません。'%s' のことで"
+"しょうか?\n"
#: cmdline/apt-get.cc:743 cmdline/apt-get.cc:946
#, c-format
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr[0] ""
#: cmdline/apt-get.cc:1421
msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg."
-msgstr "注意: これは dpkg により自動でわざと行われます。"
+msgstr "注意: これは dpkg により自動でわざと行われれます。"
#: cmdline/apt-get.cc:1559
#, c-format
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr ""
#: apt-pkg/sourcelist.cc:116
#, c-format
msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)"
-msgstr "ソースリスト %2$s の %1$lu 行目が不正です ([%3$s] にキーがありません)"
+msgstr "ソースリスト %2$s の %1$lu 行目が不正です ([%3$s にキーがありません)"
#: apt-pkg/sourcelist.cc:119
#, c-format