diff options
author | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2005-11-23 00:00:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2005-11-23 00:00:13 +0000 |
commit | 171c75f13acc955110a6c4693c7b8fe243709843 (patch) | |
tree | 5ab08f93a83b026a12cab131061ddf91cbf476f2 /po/ja.po | |
parent | 7c6e2dc761f736bf203f7770f7a1c4a63f7063d4 (diff) |
* applied parts of the string speedup patch from debian #319377 (ABI change)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-22 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-23 00:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 12:54+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Japanese List <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "ファイル %s/%s がパッケージ %s のものを上書きします" #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324 -#: apt-pkg/acquire.cc:417 apt-pkg/clean.cc:38 +#: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "%s を読み込むことができません" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "データソケット接続タイムアウト" msgid "Unable to accept connection" msgstr "接続を accept できません" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:920 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:957 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "ファイルのハッシュでの問題" @@ -1946,76 +1946,76 @@ msgstr "%s に対してパイプを開けませんでした" msgid "Read error from %s process" msgstr "%s プロセスからの読み込みエラー" -#: methods/http.cc:344 +#: methods/http.cc:381 msgid "Waiting for headers" msgstr "ヘッダの待機中です" -#: methods/http.cc:490 +#: methods/http.cc:527 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr "%u 文字を越える 1 行のヘッダを取得しました" -#: methods/http.cc:498 +#: methods/http.cc:535 msgid "Bad header line" msgstr "不正なヘッダ行です" -#: methods/http.cc:517 methods/http.cc:524 +#: methods/http.cc:554 methods/http.cc:561 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "http サーバが不正なリプライヘッダを送信してきました" -#: methods/http.cc:553 +#: methods/http.cc:590 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "http サーバが不正な Content-Length ヘッダを送信してきました" -#: methods/http.cc:568 +#: methods/http.cc:605 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "http サーバが不正な Content-Range ヘッダを送信してきました" -#: methods/http.cc:570 +#: methods/http.cc:607 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "http サーバのレンジサポートが壊れています" -#: methods/http.cc:594 +#: methods/http.cc:631 msgid "Unknown date format" msgstr "不明な日付フォーマットです" -#: methods/http.cc:741 +#: methods/http.cc:778 msgid "Select failed" msgstr "select に失敗しました" -#: methods/http.cc:746 +#: methods/http.cc:783 msgid "Connection timed out" msgstr "接続タイムアウト" -#: methods/http.cc:769 +#: methods/http.cc:806 msgid "Error writing to output file" msgstr "出力ファイルへの書き込みでエラーが発生しました" -#: methods/http.cc:797 +#: methods/http.cc:834 msgid "Error writing to file" msgstr "ファイルへの書き込みでエラーが発生しました" -#: methods/http.cc:822 +#: methods/http.cc:859 msgid "Error writing to the file" msgstr "ファイルへの書き込みでエラーが発生しました" -#: methods/http.cc:836 +#: methods/http.cc:873 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "リモート側で接続がクローズされてサーバからの読み込みに失敗しました" -#: methods/http.cc:838 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server" msgstr "サーバからの読み込みに失敗しました" -#: methods/http.cc:1069 +#: methods/http.cc:1106 msgid "Bad header data" msgstr "不正なヘッダです" -#: methods/http.cc:1086 +#: methods/http.cc:1123 msgid "Connection failed" msgstr "接続失敗" -#: methods/http.cc:1177 +#: methods/http.cc:1214 msgid "Internal error" msgstr "内部エラー" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "空のファイルを mmap できません" msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "%lu バイトの mmap ができませんでした" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941 +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:938 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "選択された %s が見つかりません" @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "不正な操作 %s" msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "マウントポイント %s を stat できません" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:423 apt-pkg/clean.cc:44 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "%s へ変更することができません" @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "リストディレクトリ %spartial が見つかりません。" msgid "Archive directory %spartial is missing." msgstr "アーカイブディレクトリ %spartial が見つかりません。" -#: apt-pkg/acquire.cc:817 +#: apt-pkg/acquire.cc:821 #, c-format msgid "Downloading file %li of %li (%s remaining)" msgstr "" @@ -2564,11 +2564,11 @@ msgstr "ソースキャッシュの保存中に IO エラーが発生しました" msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "リネームに失敗しました。%s (%s -> %s)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:914 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:911 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum が適合しません" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:722 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:719 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "" "パッケージ %s のファイルの位置を特定できません。おそらくこのパッケージを手動" "で修正する必要があります (存在しないアーキテクチャのため)。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:781 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:778 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "" "パッケージ %s のファイルの位置を特定できません。おそらくこのパッケージを手動" "で修正する必要があります。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:817 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:814 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgstr "" "パッケージインデックスファイルが壊れています。パッケージ %s に Filename: " "フィールドがありません。" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:904 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:901 msgid "Size mismatch" msgstr "サイズが適合しません" |