diff options
author | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2012-04-12 12:23:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2012-04-12 12:23:57 +0200 |
commit | a12d5352927c7d3a2fe66a90fc7794b4a8e596ad (patch) | |
tree | 21fa1bea7c1d63e302bb8f5d3da4bcb5a8d923c7 /po/ko.po | |
parent | c307a4f0aa29c9c52a0e028524d21b448a53d09b (diff) |
merged r1972 from lp:~paolorotolo/apt/fix-for-967393
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 21 |
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
@@ -3509,9 +3509,27 @@ msgstr "" msgid "Connection closed prematurely" msgstr "연결이 너무 빨리 끊어졌습니다" +#~ msgid "Malformed override %s line %lu #1" +#~ msgstr "override %s의 %lu번 줄 #1이 잘못되었습니다" + +#~ msgid "Malformed override %s line %lu #2" +#~ msgstr "override %s의 %lu번 줄 #2가 잘못되었습니다" + +#~ msgid "Malformed override %s line %lu #3" +#~ msgstr "override %s의 %lu번 줄 #3이 잘못되었습니다" + #~ msgid "decompressor" #~ msgstr "압축 해제 프로그램" +#~ msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." +#~ msgstr "주의: dpkg에서 자동으로 의도적으로 수행했습니다." + +#~ msgid "read, still have %lu to read but none left" +#~ msgstr "%lu만큼 더 읽어야 하지만 더 이상 읽을 데이터가 없습니다" + +#~ msgid "write, still have %lu to write but couldn't" +#~ msgstr "%lu만큼 더 써야 하지만 더 이상 쓸 수 없습니다" + #~ msgid "" #~ "Could not perform immediate configuration on already unpacked '%s'. " #~ "Please see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details." @@ -3543,6 +3561,9 @@ msgstr "연결이 너무 빨리 끊어졌습니다" #~ msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" #~ msgstr "%s 처리하는 중에 오류가 발생했습니다 (NewFileDesc1)" +#~ msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" +#~ msgstr "%s 처리 중에 오류가 발생했습니다 (FindPkg)" + #~ msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" #~ msgstr "%s 처리 중에 오류가 발생했습니다 (CollectFileProvides)" |