diff options
author | bubulle@debian.org <> | 2008-11-13 19:46:14 +0100 |
---|---|---|
committer | bubulle@debian.org <> | 2008-11-13 19:46:14 +0100 |
commit | 812d9c3d1be846cb72b2243de344b5f408e7a9bc (patch) | |
tree | 0fca74343f25c4b10ef6af6513b4f08c8baff0a8 /po/sv.po | |
parent | 93d14b124a3ac0b9f3ce63203ca2b91c2cac1b10 (diff) |
Updates to translation (and a mistake of mine with ru.po)
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 54 |
1 files changed, 8 insertions, 46 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ # Advanced Package Tool - APT message translation catalog # Swedish messages # Peter Karlsson <peterk@debian.org>, 2002-2008. -# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005-2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-29 11:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 00:28+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s för %s kompilerad den %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -244,7 +207,7 @@ msgstr "" " apt-cache [flaggor] showsrc paket1 [paket2 ...]\n" "\n" "apt-cache är ett lågnivåverktyg för att hantera APTs binära cachefiler\n" -"samt hämta upplysningar från dem.\n" +"samt hämta upplysningar från dem\n" "\n" "Kommandon:\n" " add - Lägg till en paketfil till källcachen\n" @@ -259,9 +222,9 @@ msgstr "" " show - Visa en läsbar post för paketet\n" " depends - Visa rå information om beroenden för ett paket\n" " rdepends - Visa information om omvända beroenden för ett paket\n" -" pkgnames - Visa namnen på alla paket\n" -" dotty - Generera paketgrafer för GraphViz\n" -" xvcg - Generera paketgrafer för xvcg\n" +" pkgnames - Lista namnen på alla paket i systemet\n" +" dotty - Generera paketdiagram för GraphViz\n" +" xvcg - Generera paketdiagram för xvcg\n" " policy - Visa policyinställningar\n" "\n" "Flaggor:\n" @@ -2112,9 +2075,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Fel vid läsning från server" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Misslyckades med att skriva filen %s" +msgstr "Misslyckades med att kapa av filen" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2139,7 +2101,7 @@ msgstr "Kunde inte utföra mmap på %lu byte" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Dynamisk MMap fick slut på utrymme" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format |