diff options
author | bubulle@debian.org <> | 2006-08-21 13:19:20 -0500 |
---|---|---|
committer | bubulle@debian.org <> | 2006-08-21 13:19:20 -0500 |
commit | d9ca9477f76638722bd46d3811d9c5b3da6c4b4b (patch) | |
tree | 0c22beda76407348af9794b5eaa785dceabb38dd /po/sv.po | |
parent | 29dc4a16e8000ad26a508dd8f96966befd867ff3 (diff) |
Regenerate the PO and POT from the 0.6.45 sources
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 39 |
1 files changed, 33 insertions, 6 deletions
@@ -439,12 +439,6 @@ msgstr "DB är för gammal, försöker uppgradera %s" msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "Kunde inte öppna DB-filen %s: %s" -# Felmeddelande för misslyckad chdir -#: ftparchive/cachedb.cc:114 -#, fuzzy, c-format -msgid "File date has changed %s" -msgstr "Kunde inte gå till %s" - #: ftparchive/cachedb.cc:155 msgid "Archive has no control record" msgstr "Arkivet har ingen styrpost" @@ -2766,6 +2760,10 @@ msgstr "Tog bort hela %s" msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Förbindelsen stängdes i förtid" +# Felmeddelande för misslyckad chdir +#~ msgid "File date has changed %s" +#~ msgstr "Fildatumet har ändrats %s" + #~ msgid "" #~ "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " #~ "remove and re-create the database." @@ -2781,3 +2779,32 @@ msgstr "Förbindelsen stängdes i förtid" #~ msgid "Could not patch file" #~ msgstr "Kunde inte lägga på programfix på filen" + +#~ msgid "Reading file list" +#~ msgstr "Läser fillista" + +#~ msgid "Could not execute " +#~ msgstr "Kunde inte exekvera " + +#~ msgid "Preparing for remove with config %s" +#~ msgstr "Förbereder för borttagning med konfiguration %s" + +#~ msgid "Removed with config %s" +#~ msgstr "Borttagen med konfiguration %s" + +#~ msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s" +#~ msgstr "Okänt leverantörs-id \"%s\" pÃ¥ rad %u i källistan %s" + +#~ msgid "" +#~ "Some broken packages were found while trying to process build-" +#~ "dependencies.\n" +#~ "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." +#~ msgstr "" +#~ "Trasiga paket hittades när byggberoenden behandlades. Du kan " +#~ "möjligen\n" +#~ "rätta detta genom att köra \"apt-get -f install\"." + +#~ msgid "Sorry, you don't have enough free space in %s to hold all the .debs." +#~ msgstr "" +#~ "Beklagar, men du har inte tillräckligt ledigt utrymme pÃ¥ %s för att " +#~ "lagra alla .deb-filerna." |