diff options
author | Michael Vogt <mvo@ubuntu.com> | 2015-11-30 08:51:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Michael Vogt <mvo@ubuntu.com> | 2015-11-30 09:08:24 +0100 |
commit | 0507225b1b437a83201d204e45b52fb9e581b354 (patch) | |
tree | 8945658d9c3ba380d7cba814576ea972c3b6f13e /po/tr.po | |
parent | a0bf789783ea283914d059aea0f4d0f77d6bbaaf (diff) |
release 1.1.31.1.3
Git-dch: ignore
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 214 |
1 files changed, 107 insertions, 107 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-28 22:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-30 08:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-21 18:21+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -1005,6 +1005,11 @@ msgstr "%s ayrıştırılamadı. Tekrar düzenlemek ister misiniz? " msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." msgstr "'%s' dosyası değişti, lütfen 'apt-get update' komutunu çalıştırın." +#: apt-private/private-unmet.cc +#, c-format +msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" +msgstr "%s paketinin (sürüm %s) karşılanamayan bir bağımlılığı var:\n" + #: apt-private/private-update.cc msgid "The update command takes no arguments" msgstr "'update' komutu argüman almaz" @@ -1026,11 +1031,6 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Tüm paketler güncel." #: cmdline/apt-cache.cc -#, c-format -msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "%s paketinin (sürüm %s) karşılanamayan bir bağımlılığı var:\n" - -#: cmdline/apt-cache.cc msgid "apt-cache stats does not take any arguments" msgstr "apt-cache stats komutu argüman almaz" @@ -1145,61 +1145,6 @@ msgstr "Sistemdeki tüm paketlerin adlarını listele" msgid "Show policy settings" msgstr "İlke seçeneklerini görüntüle" -#: cmdline/apt.cc -msgid "" -"Usage: apt [options] command\n" -"\n" -"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" -"searching and managing as well as querying information about packages.\n" -"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" -"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" -"interactive use by default.\n" -msgstr "" - -#. query -#: cmdline/apt.cc -msgid "list packages based on package names" -msgstr "Paketleri adlarına göre listele" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "search in package descriptions" -msgstr "Paket açıklamalarında arama yap" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "show package details" -msgstr "Paket ayrıntılarını görüntüle" - -#. package stuff -#: cmdline/apt.cc -msgid "install packages" -msgstr "paket kur" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "remove packages" -msgstr "paket kaldır" - -#: cmdline/apt.cc cmdline/apt-get.cc -msgid "Remove automatically all unused packages" -msgstr "Kullanılmayan tüm paketleri otomatik olarak kaldır" - -#. system wide stuff -#: cmdline/apt.cc -msgid "update list of available packages" -msgstr "Kullanılabilir paketlerin listesini güncelle" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" -msgstr "sistemi yükselt (paket kurarak ve yükselterek)" - -#: cmdline/apt.cc -msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" -msgstr "sistemi yükselt (paket kurarak, yükselterek ve kaldırarak)" - -#. misc -#: cmdline/apt.cc -msgid "edit the source information file" -msgstr "kaynak bilgi dosyasını düzenle" - #: cmdline/apt-cdrom.cc msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" msgstr "Lütfen bu CD/DVD'ye bir ad verin, örneğin 'Debian 5.0.3 Disk 1'" @@ -1329,6 +1274,10 @@ msgstr "Paket(leri) kaldır" msgid "Remove packages and config files" msgstr "Paketleri ve yapılandırma dosyalarını kaldır" +#: cmdline/apt-get.cc cmdline/apt.cc +msgid "Remove automatically all unused packages" +msgstr "Kullanılmayan tüm paketleri otomatik olarak kaldır" + #: cmdline/apt-get.cc msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)" msgstr "Dağıtım yükseltme, ayrıntılı bilgi için apt-get(8)" @@ -1505,6 +1454,57 @@ msgstr "Elle kurulmuş paketlerin listesini görüntüle" msgid "Print the list of package on hold" msgstr "Tutulur durumda olan paketlerin listesini görüntüle" +#: cmdline/apt.cc +msgid "" +"Usage: apt [options] command\n" +"\n" +"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" +"searching and managing as well as querying information about packages.\n" +"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" +"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" +"interactive use by default.\n" +msgstr "" + +#. query +#: cmdline/apt.cc +msgid "list packages based on package names" +msgstr "Paketleri adlarına göre listele" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "search in package descriptions" +msgstr "Paket açıklamalarında arama yap" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "show package details" +msgstr "Paket ayrıntılarını görüntüle" + +#. package stuff +#: cmdline/apt.cc +msgid "install packages" +msgstr "paket kur" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "remove packages" +msgstr "paket kaldır" + +#. system wide stuff +#: cmdline/apt.cc +msgid "update list of available packages" +msgstr "Kullanılabilir paketlerin listesini güncelle" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" +msgstr "sistemi yükselt (paket kurarak ve yükselterek)" + +#: cmdline/apt.cc +msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" +msgstr "sistemi yükselt (paket kurarak, yükselterek ve kaldırarak)" + +#. misc +#: cmdline/apt.cc +msgid "edit the source information file" +msgstr "kaynak bilgi dosyasını düzenle" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -2488,52 +2488,6 @@ msgstr "Aynı dosya iki kez yönlendirilemez: %s -> %s" msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "%s/%s yapılandırma dosyası zaten mevcut" -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc -#, c-format -msgid "List directory %spartial is missing." -msgstr "Liste dizini %spartial bulunamadı." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Archives directory %spartial is missing." -msgstr "Arşiv dizini %spartial bulunamadı." - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Unable to lock directory %s" -msgstr "%s dizini kilitlenemiyor" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges" -msgstr "" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "" -"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " -"user '%s'." -msgstr "" -"'%2$s' kullanıcısının '%1$s' dosyasına erişimi olmadığı için dosya " -"indirilirken ayrıcalıklar bırakılamıyor." - -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc -#, c-format -msgid "Clean of %s is not supported" -msgstr "%s temizliği desteklenmiyor" - -#. only show the ETA if it makes sense -#. two days -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" -msgstr "Alınan dosya: %li / %li (%s kaldı)" - -#: apt-pkg/acquire.cc -#, c-format -msgid "Retrieving file %li of %li" -msgstr "Alınan dosya: %li / %li" - #: apt-pkg/acquire-item.cc msgid "" "Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore " @@ -2705,6 +2659,52 @@ msgstr "" "Lütfen '%s' olarak etiketlenmiş diski '%s' sürücüsüne yerleştirin ve [Enter] " "tuşuna basın." +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/cdrom.cc +#, c-format +msgid "List directory %spartial is missing." +msgstr "Liste dizini %spartial bulunamadı." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Archives directory %spartial is missing." +msgstr "Arşiv dizini %spartial bulunamadı." + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Unable to lock directory %s" +msgstr "%s dizini kilitlenemiyor" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "" +"Can't drop privileges for downloading as file '%s' couldn't be accessed by " +"user '%s'." +msgstr "" +"'%2$s' kullanıcısının '%1$s' dosyasına erişimi olmadığı için dosya " +"indirilirken ayrıcalıklar bırakılamıyor." + +#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc +#, c-format +msgid "Clean of %s is not supported" +msgstr "%s temizliği desteklenmiyor" + +#. only show the ETA if it makes sense +#. two days +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" +msgstr "Alınan dosya: %li / %li (%s kaldı)" + +#: apt-pkg/acquire.cc +#, c-format +msgid "Retrieving file %li of %li" +msgstr "Alınan dosya: %li / %li" + #: apt-pkg/algorithms.cc #, c-format msgid "" |