summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2008-07-25 20:21:53 +0200
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2008-07-25 20:21:53 +0200
commite01c08b0206b54c2d977a360beab2d72cf079f0c (patch)
treea27a66b4fdf6653d033491b57c665aec92945209 /po/zh_CN.po
parent4faff53f166c1755a05d2509b44f22b1a326efb7 (diff)
* improve apt progress reporting, display trigger actions
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po73
1 files changed, 42 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 32235218b..ad25b10b5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 0.5.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-04 09:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-28 14:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 21:53+0800\n"
"Last-Translator: Deng Xiyue <manphiz-guest@users.alioth.debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr "连接超时"
msgid "Server closed the connection"
msgstr "服务器关闭了连接"
-#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:536 methods/rsh.cc:190
+#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:538 methods/rsh.cc:190
msgid "Read error"
msgstr "读错误"
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "回应超出了缓存区大小。"
msgid "Protocol corruption"
msgstr "协议有误"
-#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:575 methods/rsh.cc:232
+#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:577 methods/rsh.cc:232
msgid "Write error"
msgstr "写文件出错"
@@ -2174,70 +2174,70 @@ msgstr "无法切换工作目录到 %s"
msgid "Failed to stat the cdrom"
msgstr "无法读取光盘的状态"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:147
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149
#, c-format
msgid "Not using locking for read only lock file %s"
msgstr "由于文件系统为只读,因而无法使用文件锁%s"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:152
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154
#, c-format
msgid "Could not open lock file %s"
msgstr "无法打开锁文件 %s"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:170
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172
#, c-format
msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
msgstr "无法在 nfs 文件系统上使用文件锁 %s"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176
#, c-format
msgid "Could not get lock %s"
msgstr "无法获得锁 %s"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:442
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444
#, c-format
msgid "Waited for %s but it wasn't there"
msgstr "等待子进程 %s 的退出,但是它并不存在"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:454
#, c-format
msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
msgstr "子进程 %s 发生了段错误"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:455
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
#, c-format
msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
msgstr "子进程 %s 返回了一个错误号 (%u)"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:459
#, c-format
msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
msgstr "子进程 %s 异常退出了"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:501
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
#, c-format
msgid "Could not open file %s"
msgstr "无法打开文件 %s"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:557
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:559
#, c-format
msgid "read, still have %lu to read but none left"
msgstr "读文件时出错,还剩 %lu 字节没有读出"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:587
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:589
#, c-format
msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
msgstr "写文件时出错,还剩 %lu 字节没有保存"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:662
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:664
msgid "Problem closing the file"
msgstr "关闭文件时出错"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:668
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:670
msgid "Problem unlinking the file"
msgstr "用 unlink 删除文件时出错"
-#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679
+#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:681
msgid "Problem syncing the file"
msgstr "同步文件时出错"
@@ -2764,68 +2764,79 @@ msgstr "已写入 %i 条记录,并有 %i 个文件不吻合\n"
msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
msgstr "已写入 %i 条记录,并有 %i 个缺失,以及 %i 个文件不吻合\n"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:452
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:486
#, c-format
msgid "Directory '%s' missing"
msgstr "目录 %s 不见了"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:535
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:569
#, c-format
msgid "Preparing %s"
msgstr "正在准备 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:536
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:570
#, c-format
msgid "Unpacking %s"
msgstr "正在解压缩 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:541
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:575
#, c-format
msgid "Preparing to configure %s"
msgstr "正在准备配置 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:542
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:576 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605
#, c-format
msgid "Configuring %s"
msgstr "正在配置 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:544 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:545
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:578 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:579
#, c-format
msgid "Processing triggers for %s"
msgstr "启动对 %s 的处理"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:547
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:581
#, c-format
msgid "Installed %s"
msgstr "已安装 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:552 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:554
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:555
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:586 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:588
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:589
#, c-format
msgid "Preparing for removal of %s"
msgstr "正在准备 %s 的删除操作"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:591 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "正在删除 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:558
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:592
#, c-format
msgid "Removed %s"
msgstr "已删除 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:563
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597
#, c-format
msgid "Preparing to completely remove %s"
msgstr "正在准备完全删除 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:564
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:598
#, c-format
msgid "Completely removed %s"
msgstr "完全删除了 %s"
-#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:716
+#. populate the "processing" map
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr "已安装 %s"
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:607
+#, c-format
+msgid "Running post-installation trigger %s"
+msgstr ""
+
+#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:756
msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
msgstr "无法写入日志。 openpty() 失败 (/dev/pts 没有 mount 上?)\n"