summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJulian Andres Klode <jak@debian.org>2017-01-05 20:52:03 +0100
committerJulian Andres Klode <jak@debian.org>2017-01-05 20:52:03 +0100
commit5d47d9b8f8a43f2b7502336a1df4e017fbf1602d (patch)
treeec77015c7e1b6a2918daaeef1a7f09549b327ce8 /po/zh_CN.po
parentae44d3935267b193e73071f3d110009d492021a6 (diff)
Release 1.4~beta31.4_beta3
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po96
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ce706f498..02168ea4b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.2.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-29 13:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-05 20:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Zhou Mo <cdluminate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -3316,6 +3316,53 @@ msgstr " %s 没有源代码的 override 项\n"
msgid " %s has no binary override entry either\n"
msgstr " %s 中没有二进制文件的 override 项\n"
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Waiting for headers"
+msgstr "正在等待报头"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
+msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的应答报头"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Bad header line"
+msgstr "错误的报头行"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
+msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Length 报头"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
+msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Range 报头"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "This HTTP server has broken range support"
+msgstr "该 HTTP 服务器的 range 支持不正常"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Unknown date format"
+msgstr "无法识别的日期格式"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Bad header data"
+msgstr "错误的报头数据"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Connection failed"
+msgstr "连接失败"
+
+#: methods/basehttp.cc
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
+"5 apt.conf)"
+msgstr "由于服务器或代理的响应错误,因此自动禁止 %s。(参见 man 5 apt.conf)"
+
+#: methods/basehttp.cc
+msgid "Internal error"
+msgstr "内部错误"
+
#: methods/cdrom.cc
#, c-format
msgid "Unable to read the cdrom database %s"
@@ -3664,53 +3711,6 @@ msgstr "无法设置文件的修改日期"
msgid "Connection closed prematurely"
msgstr "连接被永久关闭"
-#: methods/server.cc
-msgid "Waiting for headers"
-msgstr "正在等待报头"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
-msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的应答报头"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Bad header line"
-msgstr "错误的报头行"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
-msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Length 报头"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
-msgstr "该 HTTP 服务器发送了一个无效的 Content-Range 报头"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "This HTTP server has broken range support"
-msgstr "该 HTTP 服务器的 range 支持不正常"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Unknown date format"
-msgstr "无法识别的日期格式"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Bad header data"
-msgstr "错误的报头数据"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Connection failed"
-msgstr "连接失败"
-
-#: methods/server.cc
-#, c-format
-msgid ""
-"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man "
-"5 apt.conf)"
-msgstr "由于服务器或代理的响应错误,因此自动禁止 %s。(参见 man 5 apt.conf)"
-
-#: methods/server.cc
-msgid "Internal error"
-msgstr "内部错误"
-
#: methods/store.cc
msgid "Empty files can't be valid archives"
msgstr "空文件不是有效归档"