diff options
Diffstat (limited to 'doc/po/de.po')
-rw-r--r-- | doc/po/de.po | 33 |
1 files changed, 32 insertions, 1 deletions
diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po index 376617e51..5ea086c2e 100644 --- a/doc/po/de.po +++ b/doc/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-26 17:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-13 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-04 08:45+0200\n" "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -11958,6 +11958,20 @@ msgstr "wählt Pakete aus, die in keinen Depots mehr existieren." #. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> #: apt-patterns.7.xml +#, fuzzy +#| msgid "<code>?false</code>" +msgid "<code>?phasing</code>" +msgstr "<code>?false</code>" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: apt-patterns.7.xml +#, fuzzy +#| msgid "Selects packages that no longer exist in repositories." +msgid "Selects packages that will be kept back in upgrades due to phasing." +msgstr "wählt Pakete aus, die in keinen Depots mehr existieren." + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +#: apt-patterns.7.xml msgid "<code>?upgradable</code>" msgstr "<code>?upgradable</code>" @@ -12171,6 +12185,23 @@ msgstr "" "wählt Versionen aus, bei denen die Versionszeichenkette auf den angegebenen " "regulären Ausdruck passt." +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term> +#: apt-patterns.7.xml +#, fuzzy +#| msgid "<code>?false</code>" +msgid "<code>?security</code>" +msgstr "<code>?false</code>" + +#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para> +#: apt-patterns.7.xml +#, fuzzy +#| msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)." +msgid "" +"Selects packages that are a security update or succeed a security update." +msgstr "" +"wählt Pakete aus, bei denen ein Upgrade durchgeführt werden kann (die einen " +"neueren Kandidaten haben)." + #. type: Content of: <refentry><refsect1><title> #: apt-patterns.7.xml #, fuzzy |