summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/po/nl.po')
-rw-r--r--doc/po/nl.po34
1 files changed, 33 insertions, 1 deletions
diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po
index d28821744..78693fb01 100644
--- a/doc/po/nl.po
+++ b/doc/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 2.7.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-16 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-13 16:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-29 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -12138,6 +12138,21 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "<code>?false</code>"
+msgid "<code>?phasing</code>"
+msgstr "<code>?false</code>"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgid "Selects packages that will be kept back in upgrades due to phasing."
+msgstr ""
+"Selecteert pakketten die niet langer aanwezig zijn in de pakketbronnen."
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
msgid "<code>?upgradable</code>"
msgstr "<code>?upgradable</code>"
@@ -12342,6 +12357,23 @@ msgstr ""
"Selecteert versies waarvan de prioriteitstekenreeks gelijk is aan de "
"opgegeven naam."
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "<code>?false</code>"
+msgid "<code>?security</code>"
+msgstr "<code>?false</code>"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgid ""
+"Selects packages that are a security update or succeed a security update."
+msgstr ""
+"Selecteert pakketten die opgewaardeerd kunnen worden (een nieuwere kandidaat "
+"hebben)."
+
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt-patterns.7.xml
msgid "Package relationship patterns"