summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r--doc/po/nl.po33
1 files changed, 10 insertions, 23 deletions
diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po
index 31108f3ce..399a78bde 100644
--- a/doc/po/nl.po
+++ b/doc/po/nl.po
@@ -4,10 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.5\n"
+"Project-Id-Version: apt-doc 2.9.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 15:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-22 20:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 21:48+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -3651,10 +3651,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
-#, fuzzy
-#| msgid "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
msgid "&apt-get;, &aptitude;, &apt-conf;"
-msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
+msgstr "&apt-get;, &aptitude;, &apt-conf;"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: apt-mark.8.xml
@@ -7220,22 +7218,18 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
#: apt_preferences.5.xml
msgid "Since 2.9.9, you can also pin by a source version:"
-msgstr ""
+msgstr "Sinds versie 2.9.9 kunt u pin ook gebruiken met een bronversie:"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><programlisting>
#: apt_preferences.5.xml
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "Package: perl\n"
-#| "Pin: version &good-perl;*\n"
-#| "Pin-Priority: 1001\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"Package: perl\n"
"Pin: source-version &good-perl;*\n"
"Pin-Priority: 1001\n"
msgstr ""
"Package: perl\n"
-"Pin: version &good-perl;*\n"
+"Pin: source-version &good-perl;*\n"
"Pin-Priority: 1001\n"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para><itemizedlist><listitem><simpara>
@@ -12657,17 +12651,13 @@ msgstr "<code>~DSuggests:PATROON</code>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-patterns.7.xml
-#, fuzzy
-#| msgid "<code>?depends(PATTERN)</code>"
msgid "<code>?recommends(PATTERN)</code>"
-msgstr "<code>?depends(PATROON)</code>"
+msgstr "<code>?recommends(PATROON)</code>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-patterns.7.xml
-#, fuzzy
-#| msgid "<code>~DReplaces:PATTERN</code>"
msgid "<code>~DRecommends:PATTERN</code>"
-msgstr "<code>~DReplaces:PATROON</code>"
+msgstr "<code>~DRecommends:PATROON</code>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-patterns.7.xml
@@ -12721,16 +12711,13 @@ msgstr "<code>~DEnhances:PATROON</code>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: apt-patterns.7.xml
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Selects versions depending/pre-depending/suggesting/conflicting/etc on/"
-#| "with/ packages matching PATTERN."
msgid ""
"Selects versions depending/pre-depending/suggesting/recommending/conflicting/"
"etc on/with/ packages matching PATTERN."
msgstr ""
"Selecteert versies welke als vereiste hebben/als voorvereiste hebben/"
-"suggereren/conflicteren met/enz. pakketten welke overeenkomen met PATROON."
+"suggereren/aanbevelen/conflicteren met/enz. pakketten welke overeenkomen met "
+"PATROON."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-patterns.7.xml