summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po32
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7eaad4a8c..0bd44251a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 2.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-12-07 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-23 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "Das Depot »%s« enthält keine Release-Datei mehr."
#: apt-pkg/acquire-item.cc
msgid ""
-"This is normally not allowed, but the option Acquire::"
-"AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
+"This is normally not allowed, but the option "
+"Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it."
msgstr ""
"Dies ist normalerweise nicht erlaubt, was aber wegen der angegebenen Option "
"»Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories« unbeachtet blieb."
@@ -947,8 +947,8 @@ msgid ""
"Dynamic MMap ran out of room. Please increase the size of APT::Cache-Start. "
"Current value: %lu. (man 5 apt.conf)"
msgstr ""
-"Nicht genügend Platz für »Dynamic MMap«. Bitte erhöhen Sie den Wert von APT::"
-"Cache-Start. Aktueller Wert: %lu. (Siehe auch man 5 apt.conf.)"
+"Nicht genügend Platz für »Dynamic MMap«. Bitte erhöhen Sie den Wert von "
+"APT::Cache-Start. Aktueller Wert: %lu. (Siehe auch man 5 apt.conf.)"
#: apt-pkg/contrib/mmap.cc
#, c-format
@@ -1451,8 +1451,8 @@ msgid ""
"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
msgstr ""
-"»%s« konnte nicht unmittelbar konfiguriert werden. Lesen Sie »man 5 apt."
-"conf« unter APT::Immediate-Configure bezüglich weiterer Details. (%d)"
+"»%s« konnte nicht unmittelbar konfiguriert werden. Lesen Sie »man 5 "
+"apt.conf« unter APT::Immediate-Configure bezüglich weiterer Details. (%d)"
#: apt-pkg/packagemanager.cc
#, c-format
@@ -2738,8 +2738,8 @@ msgstr "%s hat keine Bauabhängigkeiten.\n"
#: apt-private/private-source.cc
#, c-format
msgid ""
-"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
-"Architectures for setup"
+"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) "
+"APT::Architectures for setup"
msgstr ""
"Keine Architekturinformation für %s verfügbar. Weiteres zur Einrichtung "
"finden Sie unter apt.conf(5) APT::Architectures."
@@ -3230,6 +3230,12 @@ msgid "concatenate files, with automatic decompression"
msgstr "verketten von Dateien, mit automatischer Dekomprimierung"
#: cmdline/apt-helper.cc
+#, fuzzy
+#| msgid "Problem hashing file"
+msgid "hash file"
+msgstr "Problem bei Bestimmung des Hashwertes einer Datei"
+
+#: cmdline/apt-helper.cc
msgid "detect proxy using apt.conf"
msgstr "erkennen eines Proxy-Servers mittels apt.conf"
@@ -4146,11 +4152,11 @@ msgstr "Leere Dateien können kein gültiges Archiv sein."
#~ msgstr "Befehl PASS fehlgeschlagen, Server meldet: %s"
#~ msgid ""
-#~ "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::"
-#~ "ProxyLogin is empty."
+#~ "A proxy server was specified but no login script, "
+#~ "Acquire::ftp::ProxyLogin is empty."
#~ msgstr ""
-#~ "Es war ein Proxy-Server angegeben, aber kein Login-Skript, Acquire::ftp::"
-#~ "ProxyLogin ist leer."
+#~ "Es war ein Proxy-Server angegeben, aber kein Login-Skript, "
+#~ "Acquire::ftp::ProxyLogin ist leer."
#, c-format
#~ msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"