diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 96 |
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-29 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-05 20:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-15 16:45+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -3481,6 +3481,53 @@ msgstr " %s ne possède pas d'entrée « source override »\n" msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s ne possède pas également pas d'entrée « binary override »\n" +#: methods/basehttp.cc +msgid "Waiting for headers" +msgstr "Attente des fichiers d'en-tête" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" +msgstr "Le serveur http a envoyé une réponse dont l'en-tête est invalide" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header line" +msgstr "Mauvaise ligne d'en-tête" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" +msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Length » invalide" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" +msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Range » invalide" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "This HTTP server has broken range support" +msgstr "Ce serveur http possède un support des limites non-valide" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Unknown date format" +msgstr "Format de date inconnu" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Bad header data" +msgstr "Mauvais en-tête de donnée" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Connection failed" +msgstr "Échec de la connexion" + +#: methods/basehttp.cc +#, c-format +msgid "" +"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " +"5 apt.conf)" +msgstr "" + +#: methods/basehttp.cc +msgid "Internal error" +msgstr "Erreur interne" + #: methods/cdrom.cc #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" @@ -3844,53 +3891,6 @@ msgstr "Impossible de modifier l'heure " msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Connexion fermée prématurément" -#: methods/server.cc -msgid "Waiting for headers" -msgstr "Attente des fichiers d'en-tête" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "Le serveur http a envoyé une réponse dont l'en-tête est invalide" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header line" -msgstr "Mauvaise ligne d'en-tête" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Length » invalide" - -#: methods/server.cc -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "Le serveur http a envoyé un en-tête « Content-Range » invalide" - -#: methods/server.cc -msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "Ce serveur http possède un support des limites non-valide" - -#: methods/server.cc -msgid "Unknown date format" -msgstr "Format de date inconnu" - -#: methods/server.cc -msgid "Bad header data" -msgstr "Mauvais en-tête de donnée" - -#: methods/server.cc -msgid "Connection failed" -msgstr "Échec de la connexion" - -#: methods/server.cc -#, c-format -msgid "" -"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " -"5 apt.conf)" -msgstr "" - -#: methods/server.cc -msgid "Internal error" -msgstr "Erreur interne" - #: methods/store.cc msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "Les fichiers vides ne peuvent être des archives valables" |