diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 66 |
1 files changed, 54 insertions, 12 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-06 14:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "O directorio %s está desviado" #: apt-pkg/acquire-item.cc #, fuzzy, c-format -msgid "The repository '%s' does no longer have a Release file." +msgid "The repository '%s' no longer has a Release file." msgstr "O directorio %s está desviado" #: apt-pkg/acquire-item.cc @@ -300,6 +300,13 @@ msgstr "Produciuse un erro de GPG: %s %s" #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" +"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the " +"component '%s' (component misspelt in sources.list?)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "" "Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support " "architecture '%s'" msgstr "" @@ -307,11 +314,9 @@ msgstr "" #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" -"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry " -"or malformed file)" +"Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to " +"provide it (sources.list entry misspelt?)" msgstr "" -"Non é posíbel atopar a entrada agardada «%s» no ficheiro de publicación " -"(entrada sources.list incorrecta ou ficheiro con formato incorrecto)" #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format @@ -337,6 +342,31 @@ msgstr "Conflito na distribución: %s (agardábase %s mais obtívose %s)" #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format +msgid "Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi." +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: the "this" refers to changes in the repository like a new release or owner change +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "" +"More information about this can be found online in the Release notes at: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: %s is the name of the manpage in question, e.g. apt-secure(8) +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format +msgid "" +"This must be accepted explicitly before updates for this repository can be " +"applied. See %s manpage for details." +msgstr "" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc +#, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " "to manually fix this package. (due to missing arch)" @@ -426,12 +456,6 @@ msgstr "" msgid "Clean of %s is not supported" msgstr "O tipo de ficheiros de índices «%s» non está admitido" -#: apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc apt-pkg/contrib/cdromutl.cc -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "Unable to change to %s" -msgstr "Non é posíbel cambiar a %s" - #. only show the ETA if it makes sense #. two days #: apt-pkg/acquire.cc @@ -634,6 +658,11 @@ msgstr "As entradas da lista de orixes deste disco son:\n" #: apt-pkg/clean.cc #, c-format +msgid "Unable to change to %s" +msgstr "Non é posíbel cambiar a %s" + +#: apt-pkg/clean.cc +#, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "Non é posíbel analizar %s." @@ -1644,6 +1673,12 @@ msgstr "" " «%s»\n" "na unidade «%s» e prema Intro\n" +#: apt-private/acqprogress.cc +msgid "" +"Do you want to accept these changes and continue updating from this " +"repository?" +msgstr "" + #: apt-private/private-cachefile.cc msgid "Correcting dependencies..." msgstr "Corrixindo as dependencias..." @@ -3816,6 +3851,13 @@ msgstr "A conexión pechouse prematuramente" msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "Os ficheiros baleiros non poden ser arquivadores válidos" +#~ msgid "" +#~ "Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list " +#~ "entry or malformed file)" +#~ msgstr "" +#~ "Non é posíbel atopar a entrada agardada «%s» no ficheiro de publicación " +#~ "(entrada sources.list incorrecta ou ficheiro con formato incorrecto)" + #~ msgid "Unmet dependencies. Try using --fix-broken." #~ msgstr "Dependencias incumpridas. Probe a empregar --fix-broken." |