diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 38 |
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-21 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-04 11:05+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -2009,32 +2009,21 @@ msgstr "" "È stata specificata la modalità \"Trivial Only\", ma questa non è " "un'operazione banale." -#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be -#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) #: apt-private/private-install.cc -msgid "Yes, do as I say!" -msgstr "Sì, esegui come da richiesta." - -#: apt-private/private-install.cc -#, c-format msgid "" -"You are about to do something potentially harmful.\n" -"To continue type in the phrase '%s'\n" -" ?] " +"Removing essential system-critical packages is not permitted. This might " +"break the system." msgstr "" -"Si sta per compiere un'azione potenzialmente pericolosa.\n" -"Per continuare scrivere la frase \"%s\"\n" -" ?] " - -#: apt-private/private-install.cc -msgid "Abort." -msgstr "Interrotto." #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc msgid "Do you want to continue?" msgstr "Continuare?" #: apt-private/private-install.cc +msgid "Abort." +msgstr "Interrotto." + +#: apt-private/private-install.cc msgid "Some files failed to download" msgstr "Scaricamento di alcuni file non riuscito" @@ -3996,6 +3985,19 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente" msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "File vuoti non possono essere archivi validi" +#~ msgid "Yes, do as I say!" +#~ msgstr "Sì, esegui come da richiesta." + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "You are about to do something potentially harmful.\n" +#~ "To continue type in the phrase '%s'\n" +#~ " ?] " +#~ msgstr "" +#~ "Si sta per compiere un'azione potenzialmente pericolosa.\n" +#~ "Per continuare scrivere la frase \"%s\"\n" +#~ " ?] " + #, c-format #~ msgid "Line %u too long in source list %s." #~ msgstr "Riga %u troppo lunga nel file %s." |