diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 38 |
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-21 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-19 21:33+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n" @@ -1938,32 +1938,21 @@ msgstr "Efter denna åtgärd kommer %sB att frigöras på disken.\n" msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "”Trivial Only” angavs, men detta är inte en trivial handling." -#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be -#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) #: apt-private/private-install.cc -msgid "Yes, do as I say!" -msgstr "Ja, gör som jag säger!" - -#: apt-private/private-install.cc -#, c-format msgid "" -"You are about to do something potentially harmful.\n" -"To continue type in the phrase '%s'\n" -" ?] " +"Removing essential system-critical packages is not permitted. This might " +"break the system." msgstr "" -"Du är på väg att göra någonting som kan vara skadligt\n" -"Skriv in frasen ”%s” för att fortsätta\n" -" ?] " + +#: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Vill du fortsätta?" # Visas då man svarar nej #: apt-private/private-install.cc msgid "Abort." msgstr "Avbryter." -#: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc -msgid "Do you want to continue?" -msgstr "Vill du fortsätta?" - #: apt-private/private-install.cc msgid "Some files failed to download" msgstr "Misslyckades med att hämta vissa filer" @@ -3885,6 +3874,19 @@ msgstr "Anslutningen stängdes i förtid" msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "Tomma filer kan inte vara giltiga arkiv" +#~ msgid "Yes, do as I say!" +#~ msgstr "Ja, gör som jag säger!" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "You are about to do something potentially harmful.\n" +#~ "To continue type in the phrase '%s'\n" +#~ " ?] " +#~ msgstr "" +#~ "Du är på väg att göra någonting som kan vara skadligt\n" +#~ "Skriv in frasen ”%s” för att fortsätta\n" +#~ " ?] " + #, c-format #~ msgid "Line %u too long in source list %s." #~ msgstr "Rad %u är för lång i källistan %s." |