diff options
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 38 |
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-21 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -1893,32 +1893,21 @@ msgstr "Matapos magbuklat ay %sB na puwang sa disk ang mapapalaya.\n" msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "Tinakdang Trivial Only ngunit hindi ito operasyong trivial." -#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be -#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces) #: apt-private/private-install.cc -msgid "Yes, do as I say!" -msgstr "Oo, gawin ang sinasabi ko!" - -#: apt-private/private-install.cc -#, c-format msgid "" -"You are about to do something potentially harmful.\n" -"To continue type in the phrase '%s'\n" -" ?] " +"Removing essential system-critical packages is not permitted. This might " +"break the system." msgstr "" -"Kayo ay gagawa ng bagay na maaaring makasama sa inyong sistema.\n" -"Upang magpatuloy, ibigay ang pariralang '%s'\n" -" ?] " - -#: apt-private/private-install.cc -msgid "Abort." -msgstr "Abort." #: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc msgid "Do you want to continue?" msgstr "Nais niyo bang magpatuloy?" #: apt-private/private-install.cc +msgid "Abort." +msgstr "Abort." + +#: apt-private/private-install.cc msgid "Some files failed to download" msgstr "May mga talaksang hindi nakuha" @@ -3798,6 +3787,19 @@ msgstr "Nagsara ng maaga ang koneksyon" msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "" +#~ msgid "Yes, do as I say!" +#~ msgstr "Oo, gawin ang sinasabi ko!" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "You are about to do something potentially harmful.\n" +#~ "To continue type in the phrase '%s'\n" +#~ " ?] " +#~ msgstr "" +#~ "Kayo ay gagawa ng bagay na maaaring makasama sa inyong sistema.\n" +#~ "Upang magpatuloy, ibigay ang pariralang '%s'\n" +#~ " ?] " + #, c-format #~ msgid "Line %u too long in source list %s." #~ msgstr "Labis ang haba ng linyang %u sa talaksang pagkukunan %s." |