diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 96 |
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-23 13:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-29 22:08+0200\n" "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid " Version table:" msgstr " Sürüm çizelgesi:" #: cmdline/apt-cache.cc:1743 cmdline/apt-cdrom.cc:207 cmdline/apt-config.cc:83 -#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-mark.cc:388 +#: cmdline/apt-get.cc:1591 cmdline/apt-helper.cc:84 cmdline/apt-mark.cc:388 #: cmdline/apt.cc:42 cmdline/apt-extracttemplates.cc:217 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:620 cmdline/apt-internal-solver.cc:45 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:147 @@ -641,11 +641,11 @@ msgstr "Argüman olarak bir adet URL'ye ihtiyaç vardır" msgid "Must specify at least one pair url/filename" msgstr "En az bir adet url/dosya-adı çifti belirtilmelidir" -#: cmdline/apt-helper.cc:67 +#: cmdline/apt-helper.cc:73 cmdline/apt-helper.cc:77 msgid "Download Failed" msgstr "İndirme Başarısız" -#: cmdline/apt-helper.cc:80 +#: cmdline/apt-helper.cc:91 msgid "" "Usage: apt-helper [options] command\n" " apt-helper [options] download-file uri target-path\n" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "%s zaten tutulmayacak şekilde ayarlanmış.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:258 cmdline/apt-mark.cc:339 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:812 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:219 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1304 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1317 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s için beklenildi ama o gelmedi" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Veri soketi bağlantısı zaman aşımına uğradı" msgid "Unable to accept connection" msgstr "Bağlantı kabul edilemiyor" -#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:353 methods/rsh.cc:319 +#: methods/ftp.cc:877 methods/server.cc:357 methods/rsh.cc:319 msgid "Problem hashing file" msgstr "Dosya sağlaması yapılamadı" @@ -1108,31 +1108,31 @@ msgstr "Aşağıdaki imzalar doğrulanamadı, çünkü genel anahtar mevcut değ msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "Boş dosyalar geçerli birer arşiv dosyası olamazlar" -#: methods/http.cc:511 +#: methods/http.cc:513 msgid "Error writing to the file" msgstr "Dosyaya yazılamadı" -#: methods/http.cc:525 +#: methods/http.cc:527 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "Sunucundan okunurken hata. Uzak sonlu kapalı bağlantı" -#: methods/http.cc:527 +#: methods/http.cc:529 msgid "Error reading from server" msgstr "Sunucundan okunurken hata" -#: methods/http.cc:563 +#: methods/http.cc:565 msgid "Error writing to file" msgstr "Dosyaya yazılamadı" -#: methods/http.cc:623 +#: methods/http.cc:625 msgid "Select failed" msgstr "Seçme başarısız" -#: methods/http.cc:628 +#: methods/http.cc:630 msgid "Connection timed out" msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı" -#: methods/http.cc:651 +#: methods/http.cc:653 msgid "Error writing to output file" msgstr "Çıktı dosyasına yazılırken hata" @@ -1140,39 +1140,39 @@ msgstr "Çıktı dosyasına yazılırken hata" msgid "Waiting for headers" msgstr "Başlıklar bekleniyor" -#: methods/server.cc:110 +#: methods/server.cc:111 msgid "Bad header line" msgstr "Kötü başlık satırı" -#: methods/server.cc:135 methods/server.cc:142 +#: methods/server.cc:136 methods/server.cc:143 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir cevap başlığı gönderdi" -#: methods/server.cc:172 +#: methods/server.cc:173 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir Content-Length başlığı gönderdi" -#: methods/server.cc:195 +#: methods/server.cc:193 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP sunucusu geçersiz bir Content-Range başlığı gönderdi" -#: methods/server.cc:197 +#: methods/server.cc:195 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP sunucusunun aralık desteği bozuk" -#: methods/server.cc:221 +#: methods/server.cc:219 msgid "Unknown date format" msgstr "Bilinmeyen tarih biçimi" -#: methods/server.cc:490 +#: methods/server.cc:494 msgid "Bad header data" msgstr "Kötü başlık verisi" -#: methods/server.cc:507 methods/server.cc:563 +#: methods/server.cc:511 methods/server.cc:567 msgid "Connection failed" msgstr "Bağlantı başarısız" -#: methods/server.cc:655 +#: methods/server.cc:659 msgid "Internal error" msgstr "İç hata" @@ -3123,111 +3123,111 @@ msgstr "%s algılaması anlaşılamadı, true (doğru) ya da false (yanlış) de msgid "Invalid operation %s" msgstr "Geçersiz işlem: %s" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:110 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 #, c-format msgid "Installing %s" msgstr "%s kuruluyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:111 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1014 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1016 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "%s yapılandırılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:112 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1021 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1023 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s kaldırılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:113 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115 #, c-format msgid "Completely removing %s" msgstr "%s tamamen kaldırılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:114 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:116 #, c-format msgid "Noting disappearance of %s" msgstr "%s paketinin kaybolduğu not ediliyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:115 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:117 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" msgstr "Kurulum sonrası tetikleyicisi %s çalıştırılıyor" #. FIXME: use a better string after freeze -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:847 #, c-format msgid "Directory '%s' missing" msgstr "'%s' dizini bulunamadı" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:860 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:882 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:862 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:884 #, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "'%s' dosyası açılamadı" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1007 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1009 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "%s hazırlanıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1008 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1010 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "%s paketi açılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1013 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "%s paketini yapılandırmaya hazırlanılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1015 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1017 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "%s kuruldu" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1020 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "%s paketinin kaldırılmasına hazırlanılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1022 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1024 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "%s kaldırıldı" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1027 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1029 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "%s paketinin tamamen kaldırılmasına hazırlanılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1028 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1030 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "%s tamamen kaldırıldı" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179 #, c-format msgid "Can not write log (%s)" msgstr "Günlük dosyasına yazılamıyor (%s)" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1080 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1168 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1091 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1179 msgid "Is /dev/pts mounted?" msgstr "/dev/pts bağlı mı?" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1657 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1670 msgid "Operation was interrupted before it could finish" msgstr "İşlem yarıda kesildi" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1719 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" msgstr "" "En fazla rapor miktarına (MaxReports) ulaşıldığı için apport raporu yazılmadı" #. check if its not a follow up error -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1724 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1737 msgid "dependency problems - leaving unconfigured" msgstr "bağımlılık sorunları - yapılandırılmamış durumda bırakılıyor" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1726 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739 msgid "" "No apport report written because the error message indicates its a followup " "error from a previous failure." @@ -3235,14 +3235,14 @@ msgstr "" "Apport raporu yazılmadı çünkü hata iletisi bu durumun bir önceki hatadan " "kaynaklanan bir hata olduğunu belirtiyor." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1732 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1745 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a disk full " "error" msgstr "" "Hata iletisi diskin dolu olduğunu belirttiği için apport raporu yazılamadı" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1739 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a out of memory " "error" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "" "Hata iletisi bir bellek yetersizliği hatasına işaret ettiği için apport " "raporu yazılamadı" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1746 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1752 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1759 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1765 msgid "" "No apport report written because the error message indicates an issue on the " "local system" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "" "Hata iletisi yerel bir sistem hatasına işaret ettiği için apport raporu " "yazılamadı" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1774 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1787 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" msgstr "" |