diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 94 |
1 files changed, 46 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4d5265181..228bba287 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-22 23:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-03 22:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-08 11:00+0000\n" "Last-Translator: Mo Zhou <cdluminate@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "文件 %s/%s 会覆盖属于软件包 %s 中的同名文件" #. Only warn if there is no sources.list file. #: apt-inst/extract.cc apt-pkg/acquire.cc apt-pkg/clean.cc #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc apt-pkg/deb/dpkgpm.cc -#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc methods/mirror.cc +#: apt-pkg/init.cc apt-pkg/policy.cc apt-pkg/sourcelist.cc #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "无法读取 %s" @@ -368,6 +368,11 @@ msgid "" msgstr "" "为了让这个仓库能够应用,这必须在更新之前显式接受。更多细节请参阅 %s 手册。" +#: apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc +#, c-format +msgid "Failed to fetch %s %s" +msgstr "无法下载 %s %s" + #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format msgid "" @@ -382,12 +387,6 @@ msgstr "" msgid "Can't find a source to download version '%s' of '%s'" msgstr "没有源可以用来下载 %s 版本的 %s" -#: apt-pkg/acquire-item.cc -#, c-format -msgid "" -"The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." -msgstr "软件包的索引文件已损坏。找不到对应软件包 %s 的 Filename: 字段。" - #. TRANSLATOR: %s=%s is sourcename=sourceversion, e.g. apt=1.1 #: apt-pkg/acquire-item.cc #, c-format @@ -431,6 +430,12 @@ msgid "List directory %spartial is missing." msgstr "软件包列表的目录 %spartial 缺失。" #: apt-pkg/acquire.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "List directory %spartial is missing." +msgid "List directory %sauxfiles is missing." +msgstr "软件包列表的目录 %spartial 缺失。" + +#: apt-pkg/acquire.cc #, c-format msgid "Archives directory %spartial is missing." msgstr "仓库目录 %spartial 确实。" @@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "无法解析或打开软件包的列表或是状态文件。" msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "您可能需要运行 apt-get update 来解决这些问题" -#: apt-pkg/cachefile.cc +#: apt-pkg/cachefile.cc methods/mirror.cc msgid "The list of sources could not be read." msgstr "无法读取源列表。" @@ -1552,11 +1557,6 @@ msgstr "您必须在 sources.list 中指定代码源(deb-src) URI" msgid "Cannot convert %s to integer: out of range" msgstr "无法将 %s 转换为整数:超出范围" -#: apt-pkg/update.cc apt-private/private-download.cc -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "无法下载 %s %s" - #: apt-pkg/update.cc msgid "" "Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones " @@ -3444,17 +3444,23 @@ msgstr "无法找到文件" msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default." msgstr "通向 %s 域名的直接连接被设为默认阻止。" -#: methods/connect.cc methods/http.cc -#, c-format -msgid "Connecting to %s (%s)" -msgstr "正在连接 %s (%s)" - #: methods/connect.cc #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" #: methods/connect.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Connecting to %s (%s)" +msgid "Connected to %s (%s)" +msgstr "正在连接 %s (%s)" + +#: methods/connect.cc methods/http.cc +#, c-format +msgid "Connecting to %s (%s)" +msgstr "正在连接 %s (%s)" + +#: methods/connect.cc #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "无法为 %s 创建套接字(f=%u t=%u p=%u)" @@ -3464,11 +3470,6 @@ msgstr "无法为 %s 创建套接字(f=%u t=%u p=%u)" msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr "无法发起与 %s:%s (%s) 的连接" -#: methods/connect.cc -#, c-format -msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" -msgstr "无法连接上 %s:%s (%s),连接超时" - #: methods/connect.cc methods/ftp.cc methods/rsh.cc msgid "Failed" msgstr "失败" @@ -3478,6 +3479,11 @@ msgstr "失败" msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr "无法连接上 %s:%s (%s)。" +#: methods/connect.cc +#, c-format +msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" +msgstr "无法连接上 %s:%s (%s),连接超时" + #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going #: methods/connect.cc methods/rsh.cc @@ -3724,30 +3730,6 @@ msgstr "连接超时" msgid "Error writing to output file" msgstr "写输出文件时出错" -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No mirror file '%s' found " -msgstr "没有找到镜像文件 %s" - -#. FIXME: fallback to a default mirror here instead -#. and provide a config option to define that default -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "Can not read mirror file '%s'" -msgstr "无法读取镜像文件 %s" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "No entry found in mirror file '%s'" -msgstr "在镜像文件 %s 中未找到所需条目" - -#: methods/mirror.cc -#, c-format -msgid "[Mirror: %s]" -msgstr "[镜像:%s]" - #: methods/rred.cc msgid "Failed to set modification time" msgstr "无法设置文件的修改日期" @@ -3760,6 +3742,22 @@ msgstr "连接被永久关闭" msgid "Empty files can't be valid archives" msgstr "空文件不是有效归档" +#~ msgid "" +#~ "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." +#~ msgstr "软件包的索引文件已损坏。找不到对应软件包 %s 的 Filename: 字段。" + +#~ msgid "No mirror file '%s' found " +#~ msgstr "没有找到镜像文件 %s" + +#~ msgid "Can not read mirror file '%s'" +#~ msgstr "无法读取镜像文件 %s" + +#~ msgid "No entry found in mirror file '%s'" +#~ msgstr "在镜像文件 %s 中未找到所需条目" + +#~ msgid "[Mirror: %s]" +#~ msgstr "[镜像:%s]" + #~ msgid "Opening configuration file %s" #~ msgstr "正在打开配置文件 %s" |