diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/apt-all.pot | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 12 |
44 files changed, 429 insertions, 89 deletions
diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot index c9c07ef2a..adf6f9d3f 100644 --- a/po/apt-all.pot +++ b/po/apt-all.pot @@ -5,9 +5,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 1.9.10\n" +"Project-Id-Version: apt 1.9.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-18 12:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -983,6 +983,11 @@ msgstr "" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" msgstr "" @@ -1471,7 +1476,7 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 21:28+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -996,6 +996,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "بانتظار الترويسات" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1486,7 +1492,7 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-02 23:35+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian (ast)\n" @@ -1016,6 +1016,12 @@ msgstr "Nun se pudo tratar el ficheru de paquetes %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Esperando les testeres" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1535,7 +1541,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Has de poner delles URIs 'fonte' nel ficheru sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 17:23+0300\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -1038,6 +1038,12 @@ msgstr "Неуспех при анализирането на пакетен ф #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Чакане на заглавни части" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1573,7 +1579,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Трябва да добавите адреси-URI от тип „source“ в sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 15:25+0100\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -990,6 +990,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Čekam na zaglavlja" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1481,7 +1487,7 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.4~beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-05 21:09+0100\n" "Last-Translator: Oriol Debian <oriol.debian@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -1080,6 +1080,12 @@ msgstr "No es pot analitzar el fitxer del paquet %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "S'estan esperant les capçaleres" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1609,7 +1615,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "S'ha subministrat el fitxer no admès %s en la línia d'ordres" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Heu de posar algunes URI 'font' en el vostre sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-06 11:08+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" @@ -1046,6 +1046,12 @@ msgstr "Nelze zpracovat soubor %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Čeká se na hlavičky" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1556,7 +1562,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Zadán nepodporovaný soubor %s" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Do sources.list musíte zadat „zdrojové“ URI" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-06 13:46+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n" "Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -1016,6 +1016,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Ni ellir gramadegu ffeil becynnau %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Yn aros am benawdau" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1523,7 +1529,9 @@ msgstr "" # FIXME: ...file #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Rhaid i chi rhoi rhai URI 'source' yn eich ffeil sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.4~rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-02 23:51+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -1058,6 +1058,12 @@ msgstr "Kunne ikke tolke pakkefilen %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Afventer hoveder" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1572,7 +1578,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Filen %s er ikke understøttet når angivet på kommandolinjen" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Du skal have nogle »source«-URI'er i din sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:11+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -1096,6 +1096,12 @@ msgstr "Paketdatei %s konnte nicht verarbeitet werden (%d)." #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Warten auf Kopfzeilen" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1632,7 +1638,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Nicht unterstützte Datei %s auf Befehlszeile angegeben" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "Sie müssen einige »source«-URIs für Quellpakete in die sources.list-Datei " "eintragen." @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 09:49+0530\n" "Last-Translator: Kinley Tshering <gasepkuenden2k3@hotmail.com>\n" "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -1001,6 +1001,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "%s (%d)་ཐུམ་སྒྲིལ་ཡིག་སྣོད་འདི་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "མགོ་ཡིག་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བསྒ྄ག་དོ།" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1499,7 +1505,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "ཁྱོད་རའི་sources.listགི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ཁྱོད་ཀྱི་ 'འབྱུང་ཁུངས་' ཡུ་ཨར་ཨའི་ཚུ་་ལ་ལུ་ཅིག་བཙུགས་དགོ" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-26 18:25+0300\n" "Last-Translator: Θανάσης Νάτσης <natsisthanasis@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -1020,6 +1020,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Αδύνατη η ανάλυση του αρχείου πακέτου %s (%s)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Αναμονή επικεφαλίδων" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1519,7 +1525,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Πρέπει να τοποθετήσετε μερικά URI 'πηγών' στο sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.8.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-26 01:51+0100\n" "Last-Translator: Manuel \"Venturi\" Porras Peralta <venturi@openmailbox." "org>\n" @@ -1143,6 +1143,12 @@ msgstr "No se pudo analizar el archivo de paquetes %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Esperando las cabeceras" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1677,7 +1683,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Se ha suministrado el fichero no admitido %s en la línea de órdenes" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Debe poner algunos URIs fuente («source») en su sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-17 00:41+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" @@ -1005,6 +1005,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Ezin da %s pakete fitxategia analizatu (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Goiburuen zain" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1500,7 +1506,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "'Iturburu' URI batzuk jarri behar dituzu sources.list-en" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -999,6 +999,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Pakettitiedostoa %s ei voi jäsentää (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Odotetaan otsikoita" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1495,7 +1501,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Tiedostossa sources.list on oltava rivejä joissa \"lähde\"-URI" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-21 09:19+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -1094,6 +1094,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Impossible de traiter le fichier %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Attente des fichiers d'en-tête" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1632,7 +1638,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Le fichier donné %s n'est pas compris sur la ligne de commande" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "Vous devez insérer quelques adresses « sources » dans votre sources.list" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:28+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -1034,6 +1034,12 @@ msgstr "Non é posíbel analizar o ficheiro de paquetes %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Agardando polas cabeceiras" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1559,7 +1565,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Debe introducir algúns URI «orixe» no seu ficheiro sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-10 19:46+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list@gnome.org>\n" @@ -1077,6 +1077,12 @@ msgstr "Nem lehet a(z) %s csomagfájlt feldolgozni (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Várakozás a fejlécekre" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1599,7 +1605,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Nem támogatott %s fájlt adott meg a parancssorban" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Néhány „source” URI-t el kell helyezni a sources.list fájlban" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-04 11:05+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1086,6 +1086,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Impossibile analizzare il file di pacchetto %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "In attesa degli header" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1617,7 +1623,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "File %s non supportato passato sulla riga di comando" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "È necessario inserire alcuni URI di tipo \"source\" nel file sources.list" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-06 04:50+0900\n" "Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -1069,6 +1069,12 @@ msgstr "パッケージファイル %s を解釈することができません ( #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "ヘッダの待機中です" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1591,7 +1597,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "コマンドラインで指定されたファイル %s はサポートされていません" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "sources.list に 'ソース' URI を指定する必要があります" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-10 09:48+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -1002,6 +1002,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "មិនអាចញែកឯកសារកញ្ចប់ %s (%d) បានឡើយ" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "កំពុងរង់ចាំបឋមកថា" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1497,7 +1503,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "អ្នកត្រូវតែដាក់ 'ប្រភព' URIs មួយចំនួននៅក្នុង sources.list របស់អ្នក" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-30 02:31+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -1003,6 +1003,12 @@ msgstr "패키지 파일 %s 파일을 파싱할 수 없습니다 (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "헤더를 기다리는 중입니다" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1512,7 +1518,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "sources.list에 '소스' URI를 써 넣어야 합니다" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-08 12:48+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n" @@ -991,6 +991,11 @@ msgstr "Pakêt nehate dîtin %s" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" msgstr "" @@ -1479,7 +1484,7 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-02 01:47-0400\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -997,6 +997,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Laukiama antraščių" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1486,7 +1492,7 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n" "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India " @@ -999,6 +999,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "%s पॅकेज फाईल पार्स करण्यात असमर्थ (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "शीर्षकासाठी थांबले आहे...." + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1497,7 +1503,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "तुम्ही तुमच्या उगमस्थान यादीत URI घाला" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-30 20:53+0100\n" "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1030,6 +1030,12 @@ msgstr "Klarer ikke å fortolke pakkefila %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Venter på hoder" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1539,7 +1545,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "Beklager, du må legge inn noen kilder (nettadresser) i din «sources.list»." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -998,6 +998,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "प्याकेज फाइल पद वर्णन गर्न असक्षम %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "हेडरहरुको लागि पर्खिदैछ" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1493,7 +1499,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "तपाईँको स्रोत सूचिमा केही 'source' URIs राख्नुहोस्" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.8.0~rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-16 20:35+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -1088,6 +1088,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Kon pakketbestand %s niet ontleden (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Wachten op de kopteksten" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1617,7 +1623,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Niet ondersteund bestand %s opgegeven aan de commandoregel" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "Uw bronnenlijst (/etc/apt/sources.list) dient tenminste één bron-URI te " "bevatten" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 23:30+0100\n" "Last-Translator: Havard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1005,6 +1005,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Klarte ikkje tolka pakkefila %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Ventar p hovud" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1501,7 +1507,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Du m leggja nokre kjelde-URI-ar i fila sources.list." #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.9.7.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 21:53+0200\n" "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -1040,6 +1040,12 @@ msgstr "Nie udało się zanalizować pliku pakietu %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Oczekiwanie na nagłówki" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1572,7 +1578,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Należy dopisać jakieś URI pakietów źródłowych do pliku sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 15:45+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" @@ -1043,6 +1043,12 @@ msgstr "Não foi possível fazer parse ao ficheiro do pacote %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "A aguardar por cabeçalhos" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1577,7 +1583,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Você deve colocar alguns URIs 'source' no seu sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3fec6cf4a..8eff6bb58 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." @@ -1007,6 +1007,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Impossível analisar arquivo de pacote %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Aguardando por cabeçalhos" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1508,7 +1514,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Você deve colocar algumas URIs 'source' em seu sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" @@ -1009,6 +1009,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Nu s-a putut analiza fișierul pachet %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "În așteptarea antetelor" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1509,7 +1515,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Trebuie să puneți niște 'surse' de URI în sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-10 11:50+0300\n" "Last-Translator: Aleksej Shilin <rootlexx@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -1077,6 +1077,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Невозможно разобрать содержимое файла пакета %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Ожидание заголовков" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1607,7 +1613,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "В командной строке указан неподдерживаемый файл %s" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "Вы должны заполнить sources.list, поместив туда URI источников пакетов с " "исходным кодом" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 20:49+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1025,6 +1025,12 @@ msgstr "Súbor %s sa nedá spracovať (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Čaká sa na hlavičky" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1541,7 +1547,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Do sources.list musíte zadať nejaký „source“ (zdrojový) URI" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-27 21:29+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -1021,6 +1021,12 @@ msgstr "Ni mogoče razčleniti datoteke paketa %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Čakanje na glave" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1540,7 +1546,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "V sources.list morate vstaviti URI-je z viri" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-19 21:33+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@debian.org>\n" @@ -1038,6 +1038,12 @@ msgstr "Kunde inte tolka paketfilen %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Väntar på rubriker" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1563,7 +1569,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Du måste lägga till några ”source”-URI:er i din sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 13:00+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@debian.org>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -1008,6 +1008,12 @@ msgstr "ไม่สามารถแจงแฟ้มแพกเกจ %s (% #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "รอหัวข้อมูล" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1514,7 +1520,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "คุณต้องเพิ่ม URI ชนิด 'source' ใน sources.list ของคุณด้วย" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:36+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -1016,6 +1016,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "Hindi ma-parse ang talaksang pakete %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Naghihintay ng panimula" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1515,7 +1521,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Kailangan niyong maglagay ng 'source' URIs sa inyong sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:32+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian l10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -1064,6 +1064,12 @@ msgstr "Paket dosyası (%s) ayrıştırılamadı (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Başlıklar bekleniyor" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1580,7 +1586,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "Komut satırında desteklenmeyen bir dosya (%s) verildi" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "'sources.list' dosyası içine bazı 'source' adresleri koymalısınız" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-25 20:19+0300\n" "Last-Translator: A. Bondarenko <artem.brz@gmail.com>\n" "Language-Team: Українська <uk@li.org>\n" @@ -1038,6 +1038,12 @@ msgstr "Неможливо проаналізувати файл пакунку #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Очікування на заголовки" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1570,7 +1576,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "Додайте деякі посилання (URI) на вихідні тексти у ваш sources.list" #: apt-pkg/tagfile.cc @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-12 13:48+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1031,6 +1031,12 @@ msgstr "Không thể phân tích tập tin gói %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "Đang đợi phần đầu dữ liệu..." + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " #| "using it?" @@ -1554,7 +1560,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "" "Bạn phải để một số địa chỉ URI “nguồn” vào “sources.list” (danh sách nguồn)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 853e37aa3..2c288299b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.7.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 00:00+0000\n" "Last-Translator: Mo Zhou <cdluminate@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" @@ -1014,6 +1014,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "无法解析软件包文件 %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "正在等待报头" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1509,7 +1515,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "命令行中有不支持的文件 %s" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "您必须在 sources.list 中指定代码源(deb-src) URI" #: apt-pkg/tagfile.cc diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 11fda50a2..2f016ab3e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.2.X\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-15 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-26 21:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-28 10:41+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists." @@ -1000,6 +1000,12 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "無法辨識套件檔 %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Waiting for headers" +msgid "Waiting for cache lock (%s)" +msgstr "等待標頭" + +#: apt-pkg/deb/debsystem.cc #, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" @@ -1492,7 +1498,9 @@ msgid "Unsupported file %s given on commandline" msgstr "" #: apt-pkg/srcrecords.cc -msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +#, fuzzy +#| msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" +msgid "You must put some 'deb-src' URIs in your sources.list" msgstr "在 sources.list 中必須包含一些 'source' URI" #: apt-pkg/tagfile.cc |