summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po19
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f65806713..1b8b324ef 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,10 +10,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt 0.8.15.9\n"
+"Project-Id-Version: apt 1.2.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-22 20:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-27 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -246,10 +246,10 @@ msgstr ""
"Er waren niet-geauthenticeerde pakketten en -y was gebruikt zonder --allow-"
"unauthenticated"
-#: apt-private/private-download.cc apt-pkg/update.cc
+#: apt-private/private-download.cc
#, c-format
-msgid "Failed to fetch %s %s"
-msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s"
+msgid "Failed to fetch %s %s\n"
+msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s\n"
#: apt-private/private-download.cc
#, c-format
@@ -1797,6 +1797,8 @@ msgstr "Onbekende fout bij het uitvoeren van apt-key"
#, c-format
msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)"
msgstr ""
+"De ondertekening door sleutel %s maakt gebruik van een zwak hash-algoritme "
+"(%s)"
#: methods/gpgv.cc
msgid "The following signatures were invalid:\n"
@@ -3129,7 +3131,7 @@ msgstr "Probleem bij het sluiten van het gzip-bestand %s"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
msgid "Unexpected end of file"
-msgstr ""
+msgstr "Onverwacht bestandseinde"
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc
msgid "Failed to create subprocess IPC"
@@ -3841,6 +3843,11 @@ msgid "Cannot convert %s to integer: out of range"
msgstr "Kan %s niet naar een geheel getal omzetten: buiten het bereik"
#: apt-pkg/update.cc
+#, c-format
+msgid "Failed to fetch %s %s"
+msgstr "Ophalen van %s is mislukt %s"
+
+#: apt-pkg/update.cc
msgid ""
"Some index files failed to download. They have been ignored, or old ones "
"used instead."