diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/apt-all.pot | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/km.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 4 |
44 files changed, 109 insertions, 97 deletions
diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot index 4da2181a0..a428571bf 100644 --- a/po/apt-all.pot +++ b/po/apt-all.pot @@ -2408,7 +2408,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2445,8 +2445,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "لا يقبل الأمر update أية مُعطيات" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2524,8 +2524,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "La orde update nun lleva argumentos" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2571,8 +2571,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Командата „update“ не възприема аргументи" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2427,7 +2427,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2629,8 +2629,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Tots els paquets estan actualitzats." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "apt-cache stats no pren cap argument" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "%s no pren cap argument" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2558,8 +2558,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Všechny balíky jsou aktuální." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "apt-cache stats neakceptuje žádné argumenty" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "%s neakceptuje žádné argumenty" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2516,8 +2516,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Nid yw'r gorchymyn diweddaru yn derbyn ymresymiadau" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2576,8 +2576,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Alle pakker er opdateret." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "»apt-cache stats« benytter ingen parametre" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "»%s« benytter ingen parametre" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2676,8 +2676,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Alle Pakete sind aktuell." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "Der Befehl »apt-cache stats« akzeptiert keine Argumente." +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "Der Befehl »%s« akzeptiert keine Argumente." #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2480,8 +2480,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་བརྡ་བཀོད་འདི་གིས་སྒྲུབ་རྟགས་ཚུ་མི་འབག་འབད།" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2507,8 +2507,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Η εντολή update δεν παίρνει ορίσματα" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2691,8 +2691,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Todos los paquetes están actualizados." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "«apt-cache stats» no necesita argumentos" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "«%s» no necesita argumentos" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2484,8 +2484,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Eguneratzeko komandoak ez du argumenturik hartzen" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2476,8 +2476,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Komento update ei käytä parametreja" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2687,7 +2687,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Tous les paquets sont à jour." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s does not take any arguments" +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "La commande apt-cache ne prend pas de paramètre" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2556,8 +2556,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "A orde «update» non toma argumentos" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2606,8 +2606,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Minden csomag naprakész." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "Az apt-cache stats parancsnak nincsenek argumentumai" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "Az %s parancsnak nincsenek argumentumai" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2641,8 +2641,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Tutti i pacchetti sono aggiornati." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "Il comando \"apt-cache stats\" non accetta alcun argomento" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "Il comando \"%s\" non accetta alcun argomento" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2594,8 +2594,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "パッケージはすべて最新です。" #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "apt-cache stats は引数をとりません" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "%s は引数をとりません" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2467,8 +2467,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "ពាក្យបញ្ជាដែលធ្វើឲ្យទាន់សម័យគ្មានអាគុយម៉ង់ទេ" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2491,8 +2491,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "update 명령은 인수를 받지 않습니다" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2427,7 +2427,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2457,8 +2457,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Atnaujinimo komandai argumentų nereikia" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2470,8 +2470,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "सुधारित आवृत्तीचा विधान आर्ग्युमेंटस घेऊ शकत नाही." #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2544,8 +2544,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Alle pakkene er oppdatert." #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Oppdaterings-kommandoen tar ingen argumenter" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2465,8 +2465,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "अद्यावधिक आदेशले कुनै तर्कहरू लिदैन" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2637,8 +2637,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Alle pakketten zijn up-to-date." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "De opdracht 'apt-cache stats' aanvaardt geen argumenten" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "De opdracht '%s' aanvaardt geen argumenten" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2478,8 +2478,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Oppdateringskommandoen tek ingen argument" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2596,8 +2596,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Polecenie update nie wymaga żadnych argumentów" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2575,8 +2575,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "O comando update não leva argumentos" #: cmdline/apt-cache.cc diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 441558ae4..66e3b1568 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2494,8 +2494,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "O comando update não leva argumentos" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2503,8 +2503,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Comanda de actualizare nu are argumente" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2625,8 +2625,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Все пакеты имеют последние версии." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "Команде apt-cache stats не нужны аргументы" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "Команде %s не нужны аргументы" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2545,8 +2545,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Príkaz update neprijíma žiadne argumenty" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2550,8 +2550,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Ukaz update ne sprejema argumentov" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2564,8 +2564,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Alla paket är uppdaterade." #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Uppdateringskommandot tar inga argument" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2479,8 +2479,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "ปรับรุ่นทุกแพกเกจเป็นรุ่นล่าสุดแล้ว" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "คำสั่ง update ไม่รับอาร์กิวเมนต์เพิ่ม" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2494,8 +2494,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Ang utos na update ay hindi tumatanggap ng mga argumento" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2598,8 +2598,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Tüm paketler güncel." #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "apt-cache stats komutu argüman almaz" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "%s komutu argüman almaz" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " @@ -2582,8 +2582,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Команді update не потрібні аргументи" #: cmdline/apt-cache.cc @@ -2536,8 +2536,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "Mọi gói đã được cập nhật." #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "Lệnh cập nhật không chấp nhận đối số" #: cmdline/apt-cache.cc diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e40abfac2..07eca117d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Tchaikov <tchaikov@sjtu.org>, 2005, 2007. # Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004, 2006. # Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009, 2010. -# Mo Zhou <cdluminate@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017. +# Mo Zhou <cdluminate@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019. # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2018. # msgid "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 1.7.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-18 15:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-13 18:16+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-12 00:00+0000\n" "Last-Translator: Mo Zhou <cdluminate@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -1080,19 +1080,15 @@ msgid "Unable to parse package file %s (%d)" msgstr "无法解析软件包文件 %s (%d)" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Unable to lock the administration directory (%s), is another process " -#| "using it?" +#, c-format msgid "" "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), is another process using it?" -msgstr "无法锁定管理目录(%s),是否有其他进程正占用它?" +msgstr "无法获取 dpkg 前端锁 (%s),是否有其他进程正占用它?" #: apt-pkg/deb/debsystem.cc -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Unable to lock the administration directory (%s), are you root?" +#, c-format msgid "Unable to acquire the dpkg frontend lock (%s), are you root?" -msgstr "无法对状态列表目录加锁(%s),请查看您是否正以 root 用户运行?" +msgstr "无法获取 dpkg 前端锁 (%s),请查看您是否正以 root 用户运行?" #. TRANSLATORS: the %s contains the recovery command, usually #. dpkg --configure -a @@ -2444,10 +2440,9 @@ msgid "Failed to parse %s. Edit again? " msgstr "解析 %s 失败。请重新编辑之后再试。" #: apt-private/private-sources.cc -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'." +#, c-format msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'.\n" -msgstr "您的 %s 文件有过改动,请执行 ‘apt-get update’。" +msgstr "您的 %s 文件有过改动,请执行 ‘apt-get update’。\n" #: apt-private/private-unmet.cc #, c-format @@ -2479,8 +2474,9 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "所有软件包均为最新。" #: cmdline/apt-cache.cc -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" -msgstr "apt-cache stats 命令不需要参数" +#, c-format +msgid "%s does not take any arguments" +msgstr "%s 命令不需要参数" #: cmdline/apt-cache.cc msgid "Total package names: " diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index db704f10d..d6a08d0ec 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2454,8 +2454,8 @@ msgid "All packages are up to date." msgstr "" #: cmdline/apt-cache.cc -#, fuzzy -msgid "apt-cache stats does not take any arguments" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not take any arguments" msgstr "update 指令不需任何參數" #: cmdline/apt-cache.cc |