| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
| |
- review and fix typo, grammar and style issues
- rephrase APT::Immediate-Configuration and many others
|
|
|
|
| |
- review and fix typo, grammar and style issues
|
|
|
|
| |
- review and fix typo, grammar and style issues
|
|
|
|
| |
- review and fix typo, grammar and style issues
|
|
|
|
|
| |
doc/apt_preferences.5.xml:
- review and fix spelling issues
|
|
|
|
|
|
| |
- review and fix spelling issues
* doc/apt-mark.8.xml:
- review and fix spelling issues
|
|
|
|
| |
- fix typo, grammar and style issues
|
|\
| |
| |
| |
| |
| | |
[ Christian Perrier ]
* French program and manpage translation update
* Danish program translation by Joe Hansen. Closes: #675605
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
| |
| |
| |
| | |
- in hold, the option name is --file not --filename
|
| | |
|
| |
| |
| |
| | |
- review and fix spelling issues
|
| |
| |
| | |
- use apt-utils as package example instead of libc6
|
| |
| |
| |
| | |
- move dselect-upgrade below dist-upgrade
|
| |
| |
| |
| | |
- debconf is not DebConf
|
| |
| |
| |
| | |
- use the codename instead of 'stable' in the examples sources.list
as we do in the manpage and as the debian-installer does
|
| |
| |
| |
| | |
- APT doesn't belong to the product 'Linux', so use 'APT' instead
as after all APT is a big suite of applications
|
| |
| |
| |
| | |
- review and fix spelling issues
|
| |
| |
| |
| | |
- the internal resolver 'apt' is now directly installed in
/usr/lib/apt/solvers, so don't instruct dh to create a broken link
|
| |
| |
| |
| | |
- correct disc vs. disk issues
|
| |
| |
| |
| | |
- replace CDROM with the proper CD-ROM in text
|
|/
|
|
| |
- do not show 'list of broken packages' header if no package
is broken as it happens e.g. for external resolver errors
|
| |
|
|
|
|
| |
- three small rewordings for better english sentences
|
|
|
|
| |
- fix a typo as well as adding missing literal markup
|
|
|
|
|
| |
- remove 'GNU/Linux' from 'Debian systems' strings as Debian
has more systems than just GNU/Linux nowadays
|
| |
|
|
|
|
| |
- mark even more stuff as untranslateable and improve the
markup here and there (no real text change)
|
|
|
|
| |
- dup() given compressed fd in OpenDescriptor if AutoClose
is disabled as otherwise gzclose() and co will close it
|
| |
|
|
|
| |
* German manpage translation update (Closes: #673294)
|
|
|
|
| |
- move internal-solver as 'apt' to his friend dump-solver in
/usr/lib/apt/solvers to avoid writing a manpage for it
|
|
|
|
| |
- moving debiandoc-sgml to Build-Depends-Indep was one step too much
for the buildds as we still build two sgml files in arch:any
|
|
|
|
|
| |
- have a dummy SyncToFd around in case of ReadOnly access to a
compressed file as we otherwise on Close() do not delete[] the
char buffer but munmap() it… (Closes: #673815)
|
|
|
|
| |
- remove inttypes.h compatibility as providing such a c99 types
compatibility conflicts with the usage of c99 type long long
|
|
|
|
| |
- ensure that all sources end up in the srclist so that we don't
forget to extract half of the translation strings
|
| |
|
| |
|
|
|
| |
- include Contents-* files in Release files (Closes: #673647)
|
|
|
| |
as untranslated for po4a removing ~200 unless "translateable" strings
|
|
|
|
| |
- longcode Translation files are saved with encoded underscore,
so make sure to pick these files up as well for Acquire::Languages
|
|
|
|
| |
- add a few translator notes and reword some paragraphs to ensure that
translators and users alike can better understand them (Closes: #669409)
|
|
|
| |
- do not run into loop on new-pre-depends-breaks (Closes: #673536)
|
|
|
|
| |
- updated german manpage translation by Chris Leick, thanks!
|
|
|
|
| |
- build manpages with the correct l10n.gentext.default.language setting
to get the correct section titles provided by docbook
|
| |
|
|
|
|
|
| |
- use the host architecture, not the build architecture for matching
of [architecture restrictions] in Build-Depends (Closes: #672927)
*
|