summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* 1.1.6 Christmas releaseJulian Andres Klode2015-12-2444-396/+396
|
* Release 1.1.51.1.5Julian Andres Klode2015-12-1444-265/+881
|
* fix incorrect Korean translation of "manually" and "automatically"Seo Sanghyeon2015-12-141-6/+6
| | | | | | | | | | | Korean translation update is attached. I downloaded the original from https://www.debian.org/international/l10n/po/ko. Originally, "manually" and "automatically" were translated same, which was confusing. Mail-Reference: <CAPrzcnL_YynHQkCSE4xH29eW1O0Q6SPhoSf21KOFTu=Vv6-0Nw@mail.gmail.com> Mail-Archive: https://lists.debian.org/deity/2015/12/msg00108.html
* Release 1.1.41.1.4Julian Andres Klode2015-12-0744-1464/+1464
|
* release 1.1.31.1.3Michael Vogt2015-11-3044-4792/+4792
| | | | Git-dch: ignore
* Release 1.1.21.1.2Julian Andres Klode2015-11-2844-45/+265
|
* Run ./prepare-release pre-exportMichael Vogt2015-11-2544-1925/+1866
|
* review of new/changed translatable program stringsJustin B Rye2015-11-2144-440/+440
| | | | | Reference mail: https://lists.debian.org/debian-l10n-english/2015/11/msg00006.html
* more sensible default text in pot filesDavid Kalnischkies2015-11-191-2/+2
| | | | Git-Dch: Ignore
* revamp all tools help messagesDavid Kalnischkies2015-11-0444-18426/+18026
| | | | | | | | | | | | | | | | The general idea is: A small paragraph on the tool itself as a description, a list of the most used (!= all) commands available in the tool, a remark where to find more information on the tool and its commands (aka: in the manpage) and finally a common block referring to even more manpages. In exchange options are completely omitted from the output as well as deprecated or obscure commands. (Better) Information about them is available in the manpages anyway and the few options which were listed before were also the least interesting ones (-o -c -q and co are hardly of interest for someone totally new looking to find info by asking for help and anyone with a bit of experience doesn't need this short list. Those would need a list of options applying to the command they call, but they are too numerous and command specific to list them sanely in this context.
* split up help messages for simpler reuseDavid Kalnischkies2015-11-0444-7053/+13576
| | | | | | | | | | | | | That is one huge commit with busy work only: Help messages used to be one big translateable string, which is a pain for translators and hard to reuse for us. This change there 'explodes' this single string into new string for each documented string trying hard to split up the translated messages as well. This actually restores many translations as previously adding a single command made all of the bug message fuzzy. The splitup also highlighted that its easy to forget a line, duplicate one and similar stuff. Git-Dch: Ignore
* suggest 'apt autoremove' to get right of unneeded packagesDavid Kalnischkies2015-11-0445-160/+160
| | | | | | | | | | The bugreport is more conservative in asking for a conditional, but given that this is a message intended to be read by users to be run by users we should suggest using a command intended to be used by users. And while we are at, add sudo to the message – conditional of course. Closes: 801571
* Turkish program translation updateMert Dirik2015-11-041-84/+102
| | | | Closes: 802610
* Run "./prepare-release pre-export"Michael Vogt2015-10-0544-95379/+93718
| | | | Git-dch: ignore
* Use --add-location=file for po/ and doc/poMichael Vogt2015-09-221-2/+2
| | | | | | | This avoids churn in the po/pot files when just the location line number in the source code changes. Git-Dch: ignore
* implement apt-get source msg 'Please use: $vcs' for gitDavid Kalnischkies2015-09-1444-92/+69
| | | | | A bit unfair that only Bzr had this message. Lets at least print it for git as well with the option of adding more later without string changes.
* po: Sort domainsJulian Andres Klode2015-09-141-1/+1
| | | | | | This should make things even more predictable. Gbp-Dch: ignore
* Sort pot input filesMichael Vogt2015-09-121-2/+1
| | | | Git-Dch: ignore
* Use xgettext --no-location in make update-potMichael Vogt2015-09-121-0/+2
| | | | | This avoid the large diff we have that is mostly caused by the line numbers changing in the po/pot files.
* releasing package apt version 1.1~exp12Michael Vogt2015-09-1144-24629/+25280
|
* Czech program translation updateMiroslav Kure2015-08-311-75/+83
| | | | Closes: 797329
* Release 1.11~exp111.1.exp11Julian Andres Klode2015-08-2744-27815/+27897
|
* Swedish program translation updateAnders Jonsson2015-08-271-878/+972
| | | | Closes: 796059
* releasing package apt version 1.1~exp10Michael Vogt2015-08-2444-59052/+63638
|
* Merge branch 'debian/experimental' of https://github.com/DonKult/apt into ↵Julian Andres Klode2015-08-1428-31/+31
|\ | | | | | | debian/experimental
| * Replace all "press enter" occurrences with "press [Enter]"Luca Bruno2015-08-121-4/+4
| | | | | | | | | | Thanks: Andre Felipe Machado for initial patch Closes: 414848
| * po-fixups: fill Project-Id-Version and Encoding correctlyGuillem Jover2015-08-1227-27/+27
| | | | | | | | Closes: 612996
* | po/fr.po: Remove the unbreakable space before ! in the confirm stringJulian Andres Klode2015-08-141-1/+1
|/ | | | | | | This was probably really annoying for French people wanting to remove essential packages, sorry about that. Closes: #727680
* po: Update Simplified Chinese programs translationZhou Mo2015-08-111-13/+13
| | | | | * fix a wrong translation. * update some translations.
* po: update zh_CN translation slightlyZhou Mo2015-08-111-4/+4
|
* implement a more generic ShowList methodDavid Kalnischkies2015-08-1045-85/+85
| | | | | | | | | | | | | | | apt-get is displaying various lists of package names, which until now it was building as a string before passing it to ShowList, which inserted linebreaks at fitting points and showed a title if needed, but it never really understood what it was working with. With the help of C++11 the new generic knows not only what it works with, but generates the list on the fly rather than asking for it and potentially discarding parts of the input (= the non-default verbose display). It also doubles as a test for how usable the CacheSets are with C++11. (Not all callers are adapted yet.) Git-Dch: Ignore
* Russian program translation updateYuri Kozlov2015-08-102-1596/+1577
| | | | Closes: 789709
* Turkish translation update for aptMert Dirik2015-06-231-992/+941
| | | | Closes: #789491
* show item ID in Hit, Ign and Err lines as wellDavid Kalnischkies2015-06-1545-346/+521
| | | | | | | | Again, consistency is the main sellingpoint here, but this way it is now also easier to explain that some files move through different stages and lines are printed for them hence multiple times: That is a bit hard to believe if the number is changing all the time, but now that it keeps consistent.
* Italian program translation updateMilo Casagrande2015-04-191-87/+85
| | | | Closes: 782122
* properly implement pkgRecord::Parser for *.deb filesDavid Kalnischkies2015-03-1644-57741/+60135
| | | | | | | | | Implementing FileName() works for most cases for us, but other frontends might need more and even for us its not very stable as the normal Jump() implementation is pretty bad on a deb file and produce errors on its own at times. So, replacing this makeshift with a complete implementation by mostly just shuffling code around.
* merge debian/sid into debian/experimentalDavid Kalnischkies2015-03-1645-49664/+47107
|\
| * prepare 1.0.9.6Michael Vogt2015-01-1644-21219/+21219
| |
| * release 1.0.9.51.0.9.5David Kalnischkies2014-12-2344-2116/+2114
| |
| * Thai program translation updateTheppitak Karoonboonyanan2014-12-221-9/+9
| | | | | | | | Closes: 772913
| * Japanese program translation updateKenshi Muto2014-12-221-4/+4
| | | | | | | | Closes: 772678
| * Chinese (simplified) program translation updateZhou Mo2014-12-221-19/+20
| | | | | | | | Closes: 771982
| * release 1.0.9.41.0.9.4David Kalnischkies2014-12-0344-60765/+60836
| |
| * Spanish program translation updateManuel "Venturi" Porras Peralta2014-12-031-1451/+1517
| | | | | | | | Closes: 771815
| * Japanese program translation updateKenshi Muto2014-11-281-26/+24
| | | | | | | | Closes: 763033
| * Turkish program translation updateMert Dirik2014-11-281-91/+88
| | | | | | | | Closes: 763379
| * Czech program translation updateMiroslav Kure2014-11-281-10/+10
| | | | | | | | Closes: 764055
| * Chinese (simplified) program translation updateZhou Mo2014-11-281-147/+203
| | | | | | | | Closes: 766170
| * French program translation updateJulien Patriarca2014-11-281-1791/+1547
| | | | | | | | Closes: 766755
| * Dutch program translation updateFrans Spiesschaert2014-11-281-418/+498
| | | | | | | | Closes: 771039