From 93d14b124a3ac0b9f3ce63203ca2b91c2cac1b10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Wed, 12 Nov 2008 22:57:38 +0100 Subject: Updated Bulgarian translation --- debian/changelog | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 27f78e958..96ce75654 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -16,6 +16,11 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low [ Michael Vogt ] - fix SIGHUP handling (closes: #463030) + [ Christian Perrier ] + * Translations: + - French updated + - Bulgarian updated. Closes: #505476 + -- Eugene V. Lyubimkin Sat, 08 Nov 2008 12:40:19 +0200 apt (0.7.18) unstable; urgency=low -- cgit v1.2.3-70-g09d2 From 812d9c3d1be846cb72b2243de344b5f408e7a9bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Thu, 13 Nov 2008 19:46:14 +0100 Subject: Updates to translation (and a mistake of mine with ru.po) --- debian/changelog | 8 +++ po/ChangeLog | 32 +++++++++ po/ca.po | 48 ++----------- po/en_GB.po | 215 ++++++++++++++++++------------------------------------- po/it.po | 57 +++------------ po/ja.po | 55 ++------------ po/ko.po | 64 ++++------------- po/pl.po | 46 ++---------- po/ru.po | 36 ---------- po/sk.po | 50 ++----------- po/sv.po | 54 +++----------- 11 files changed, 158 insertions(+), 507 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 96ce75654..66d360757 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -20,6 +20,14 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low * Translations: - French updated - Bulgarian updated. Closes: #505476 + - Slovak updated. Closes: #505483 + - Swedish updated. Closes: #505491 + - Japanese updated. Closes: #505495 + - Korean updated. Closes: #505506 + - Catalan updated. Closes: #505513 + - British English updated. Closes: #505539 + - Italian updated. Closes: #505518 + - Polish updated. Closes: #505569 -- Eugene V. Lyubimkin Sat, 08 Nov 2008 12:40:19 +0200 diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 32ab4df1b..345c9eb8e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,35 @@ +2008-11-14 Wiktor Wandachowicz + + * pl.po: Updated to 539t + +2008-11-14 Neil Williams + + * en_GB.po: Updated to 539t + +2008-11-14 Samuele Giovanni Tonon + + * it.po: Updated to 539t + +2008-11-14 Jordi Mallach + + * ca.po: Updated to 539t + +2008-11-14 Changwoo Ryu + + * ko.po: Updated to 539t + +2008-11-14 Kenshi Muto + + * ja.po: Updated to 539t + +2008-11-14 Daniel Nylander + + * sv.po: Updated to 539t + +2008-11-14 Ivan Masár + + * sk.po: Updated to 539t + 2008-11-13 Damyan Ivanov * bg.po: Updated to 538t1f diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 746eab4dd..2a7108b31 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 0.7.15\n" +"Project-Id-Version: apt 0.7.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-19 09:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 08:00+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s per a %s compilat el %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -259,7 +222,7 @@ msgstr "" " show - Mostra un registre llegible pel paquet\n" " depends - Mostra informació de dependències (en cru) d'un paquet\n" " rdepends - Mostra informació de dependències enrere d'un paquet\n" -" pkgnames - Llista els noms de tots els paquets\n" +" pkgnames - Llista els noms de tots els paquets del sistema\n" " dotty - Genera gràfiques del paquet per a GraphViz\n" " xvcg - Genera gràfiques del paquet per a xvcg\n" " policy - Mostra la configuració de política\n" @@ -2113,9 +2076,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "S'ha produït un error en llegir des del servidor" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer %s" +msgstr "No s'ha pogut truncar el fitxer %s" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2140,7 +2102,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un mapa de memòria de %lu octets" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "L'MMap dinàmic s'ha quedat sense espai" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 69be73aac..0c232b979 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 0.6.46.2\n" +"Project-Id-Version: apt 0.7.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-12 11:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 11:47+0000\n" "Last-Translator: Neil Williams \n" "Language-Team: en_GB \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,9 +56,8 @@ msgid "Total distinct versions: " msgstr "Total distinct versions: " #: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy msgid "Total distinct descriptions: " -msgstr "Total distinct versions: " +msgstr "Total distinct descriptions: " #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " @@ -69,9 +68,8 @@ msgid "Total ver/file relations: " msgstr "Total ver/file relations: " #: cmdline/apt-cache.cc:302 -#, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "Total ver/file relations: " +msgstr "Total Desc/File relations: " #: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " @@ -159,48 +157,11 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 #: cmdline/apt-get.cc:2573 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" -msgstr "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" +msgstr "%s %s for %s compiled on %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -259,7 +220,7 @@ msgstr "" " show - Show a readable record for the package\n" " depends - Show raw dependency information for a package\n" " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -" pkgnames - List the names of all packages\n" +" pkgnames - List the names of all packages in the system\n" " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" " policy - Show policy settings\n" @@ -875,14 +836,14 @@ msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "Need to get %sB of archives.\n" #: cmdline/apt-get.cc:847 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" +msgstr "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" #: cmdline/apt-get.cc:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" +msgstr "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2168 #, c-format @@ -957,7 +918,7 @@ msgstr "Aborting install." #: cmdline/apt-get.cc:1053 #, c-format msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" -msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n" +msgstr "Note, selecting %s instead of %s\n" #: cmdline/apt-get.cc:1063 #, c-format @@ -1037,24 +998,27 @@ msgstr "Unable to lock the list directory" #: cmdline/apt-get.cc:1403 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" +msgstr "We are not supposed to delete stuff, cannot start AutoRemover" #: cmdline/apt-get.cc:1435 -#, fuzzy msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "The following NEW packages will be installed" +msgstr "" +"The following packages were automatically installed and are no longer " +"required:" #: cmdline/apt-get.cc:1437 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" +msgstr "Use 'apt-get autoremove' to remove them." #: cmdline/apt-get.cc:1442 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" +"Hmm, seems like the AutoRemoved destroyed something which really\n" +"shouldn't happen. Please file a bug report against apt." #. #. if (Packages == 1) @@ -1071,18 +1035,17 @@ msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "The following information may help to resolve the situation:" #: cmdline/apt-get.cc:1449 -#, fuzzy msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "Internal error, problem resolver broke stuff" +msgstr "Internal Error, AutoRemoved broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:1468 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "Internal error, AllUpgrade broke stuff" #: cmdline/apt-get.cc:1523 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "Couldn't find package %s" +msgstr "Couldn't find task %s" #: cmdline/apt-get.cc:1638 cmdline/apt-get.cc:1674 #, c-format @@ -1095,20 +1058,20 @@ msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Note, selecting %s for regex ‘%s’\n" #: cmdline/apt-get.cc:1692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" -msgstr "but %s is to be installed" +msgstr "%s set to manually installed.\n" #: cmdline/apt-get.cc:1705 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" -msgstr "You might want to run ‘apt-get -f install’ to correct these:" +msgstr "You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:" #: cmdline/apt-get.cc:1708 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." msgstr "" -"Unmet dependencies. Try ‘apt-get -f install’ with no packages (or specify a " +"Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." #: cmdline/apt-get.cc:1720 @@ -1219,7 +1182,8 @@ msgstr "Child process failed" #: cmdline/apt-get.cc:2314 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "Must specify at least one package to check builddeps for" +msgstr "" +"Must specify at least one package for which you want to check builddeps" #: cmdline/apt-get.cc:2342 #, c-format @@ -1274,7 +1238,6 @@ msgid "Supported modules:" msgstr "Supported modules:" #: cmdline/apt-get.cc:2619 -#, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1330,6 +1293,8 @@ msgstr "" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" +" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" +" purge - Remove and purge packages\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" @@ -1390,7 +1355,7 @@ msgid "" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" "Media Change: Please insert the disc labelled\n" -" ‘%s’\n" +" '%s'\n" "in the drive ‘%s’ and press enter\n" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 @@ -1432,7 +1397,7 @@ msgstr "Press enter to continue." #: dselect/install:91 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" -msgstr "" +msgstr "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" #: dselect/install:101 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" @@ -1531,7 +1496,7 @@ msgstr "Duplicate conf file %s/%s" #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 #, c-format msgid "Failed to write file %s" -msgstr "Failed to write file ‘%s’" +msgstr "Failed to write file %s" #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 #, c-format @@ -1644,7 +1609,7 @@ msgid "" "then make it empty and immediately re-install the same version of the " "package!" msgstr "" -"Failed to open the list file ‘%sinfo/%s’. If you cannot restore this file " +"Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " "then make it empty and immediately re-install the same version of the " "package!" @@ -1701,9 +1666,9 @@ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "This is not a valid DEB archive, missing ‘%s’ member" #: apt-inst/deb/debfile.cc:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" -msgstr "This is not a valid DEB archive, it has no %s or ‘%s’ member" +msgstr "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format @@ -1837,7 +1802,7 @@ msgstr "Write error" #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729 msgid "Could not create a socket" -msgstr "could not create a socket" +msgstr "Could not create a socket" #: methods/ftp.cc:698 msgid "Could not connect data socket, connection timed out" @@ -2081,9 +2046,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Error reading from server" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Failed to write file ‘%s’" +msgstr "Failed to truncate file" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2108,7 +2072,7 @@ msgstr "Couldn't make mmap of %lu bytes" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Dynamic MMap ran out of room" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format @@ -2209,7 +2173,7 @@ msgstr "Option %s requires an integer argument, not ‘%s’" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" -msgstr "Option ‘%s’ is too long" +msgstr "Option '%s' is too long" #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format @@ -2318,7 +2282,7 @@ msgstr "The package cache file is an incompatible version" #: apt-pkg/pkgcache.cc:148 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" -msgstr "This APT does not support the Versioning System ‘%s’" +msgstr "This APT does not support the versioning system ‘%s’" #: apt-pkg/pkgcache.cc:153 msgid "The package cache was built for a different architecture" @@ -2354,7 +2318,7 @@ msgstr "Obsoletes" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "Breaks" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" @@ -2389,19 +2353,18 @@ msgid "Dependency generation" msgstr "Dependency generation" #: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195 -#, fuzzy msgid "Reading state information" -msgstr "Merging available information" +msgstr "Reading state information" #: apt-pkg/depcache.cc:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "Failed to open %s" +msgstr "Failed to open StateFile %s" #: apt-pkg/depcache.cc:225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" -msgstr "Failed to write file ‘%s’" +msgstr "Failed to write temporary StateFile %s" #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format @@ -2560,7 +2523,7 @@ msgstr "Unable to stat %s." #: apt-pkg/srcrecords.cc:44 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" -msgstr "You must put some ‘source’ URIs in your sources.list" +msgstr "You must put some 'source' URIs in your sources.list" #: apt-pkg/cachefile.cc:71 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." @@ -2598,9 +2561,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" +msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:189 #, c-format @@ -2628,9 +2591,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:256 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" +msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:262 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." @@ -2641,9 +2604,8 @@ msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT can handle." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:268 -#, fuzzy msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "Wow, you exceeded the number of versions this APT can handle." +msgstr "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT can handle." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:271 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." @@ -2687,9 +2649,8 @@ msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum mismatch" #: apt-pkg/acquire-item.cc:658 apt-pkg/acquire-item.cc:1426 -#, fuzzy msgid "Hash Sum mismatch" -msgstr "MD5Sum mismatch" +msgstr "Hash Sum mismatch" #: apt-pkg/acquire-item.cc:1118 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" @@ -2748,9 +2709,8 @@ msgid "Stored label: %s\n" msgstr "Stored label: %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841 -#, fuzzy msgid "Unmounting CD-ROM...\n" -msgstr "Unmounting CD-ROM..." +msgstr "Unmounting CD-ROM...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:590 #, c-format @@ -2775,16 +2735,18 @@ msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "Scanning disc for index files..\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:678 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" "zu signatures\n" -msgstr "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" +msgstr "" +"Found %zu package indices, %zu source indices, %zu translation indices and %" +"zu signatures\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:715 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "Stored label: %s\n" +msgstr "Found label: %s\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:744 msgid "That is not a valid name, try again.\n" @@ -2832,9 +2794,9 @@ msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing %s" -msgstr "Installed %s" +msgstr "Installing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612 #, c-format @@ -2849,12 +2811,12 @@ msgstr "Removing %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" -msgstr "" +msgstr "Running post-installation trigger %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory '%s' missing" -msgstr "Lists directory %spartial is missing." +msgstr "Directory '%s' missing." #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 #, c-format @@ -2872,9 +2834,9 @@ msgid "Preparing to configure %s" msgstr "Preparing to configure %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:614 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing triggers for %s" -msgstr "Error processing directory %s" +msgstr "Processing triggers for %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:617 #, c-format @@ -2904,7 +2866,7 @@ msgstr "Completely removed %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:791 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" -msgstr "" +msgstr "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" #: methods/rred.cc:219 msgid "Could not patch file" @@ -2913,42 +2875,3 @@ msgstr "Could not patch file" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Connection closed prematurely" - -#~ msgid "" -#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#~ "that package should be filed." -#~ msgstr "" -#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#~ "that package should be filed." - -#, fuzzy -#~ msgid "Line %d too long (max %lu)" -#~ msgstr "Line %d too long (max %d)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Line %d too long (max %d)" -#~ msgstr "Line %d too long (max %d)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" -#~ msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" -#~ msgstr "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stored label: %s \n" -#~ msgstr "Stored label: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %" -#~ "i signatures\n" -#~ msgstr "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "openpty failed\n" -#~ msgstr "Select failed" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4af9964a1..ba699de10 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-04 12:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 09:50+0100\n" "Last-Translator: Samuele Giovanni Tonon \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -161,43 +161,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s per %s compilato il %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -257,7 +220,7 @@ msgstr "" " depends - Mostra informazioni di dipendenza per un pacchetto\n" " rdepends - Mostra informazioni di dipendenza all'incontrario per un " "pacchetto\n" -" pkgnames - Elenca i nomi di tutti i pacchetti\n" +" pkgnames - Elenca i nomi di tutti i pacchetti nel sistema\n" " dotty - Genera un grafo dei pacchetti per GraphViz\n" " xvcg - Genera un grafo dei pacchetti per xvcg\n" " policy - Mostra le preferenze adottate\n" @@ -2116,9 +2079,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Errore nella lettura dal server" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Impossibile scrivere il file %s" +msgstr "Impossibile troncare il file" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2143,7 +2105,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire mmap di %lu byte" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "MMap dinamica ha finito lo spazio" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format @@ -2885,9 +2847,9 @@ msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "Scritti %i record con %i file mancanti e %i file senza match\n" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing %s" -msgstr "%s Installato" +msgstr "Installazione di %s in corso" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612 #, c-format @@ -2902,7 +2864,7 @@ msgstr "Rimozione di %s in corso" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" -msgstr "" +msgstr "Esecuzione del comando post installazione %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521 #, c-format @@ -2972,7 +2934,8 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente" #~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" #~ "that package should be filed." #~ msgstr "" -#~ "Poich stata richiesta solo una singola operazione molto facile che\n" +#~ "Poiché è stata richiesta solo una singola operazione è molto facile " +#~ "che\n" #~ "il pacchetto semplicemente non sia installabile, si consiglia\n" #~ "di inviare un \"bug report\" per tale pacchetto." @@ -3007,7 +2970,7 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente" #~ msgstr "Select fallito" #~ msgid "File date has changed %s" -#~ msgstr "La data del file Ú cambiata %s" +#~ msgstr "La data del file Ú cambiata %s" #~ msgid "Reading file list" #~ msgstr "Lettura della lista dei file in corso" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 12a36b939..c4ac2dd0e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-31 16:28+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 09:26+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto \n" "Language-Team: Debian Japanese List \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -163,43 +163,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s コンパイル日時: %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -258,7 +221,7 @@ msgstr "" " show - パッケージの情報を表示する\n" " depends - パッケージが依存しているパッケージを表示する\n" " rdepends - パッケージの逆依存情報を表示する\n" -" pkgnames - すべてのパッケージ名を表示する\n" +" pkgnames - システム内のすべてのパッケージ名を表示する\n" " dotty - GraphViz 用のパッケージグラフを生成する\n" " xvcg - xvcg 用のパッケージグラフを生成する\n" " policy - ポリシー設定情報を表示する\n" @@ -2103,9 +2066,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "サーバからの読み込みに失敗しました" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "ファイル %s の書き込みに失敗しました" +msgstr "ファイルの切り詰めに失敗しました" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2130,7 +2092,7 @@ msgstr "%lu バイトの mmap ができませんでした" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "動的 MMap が制限を越えました" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format @@ -2946,12 +2908,3 @@ msgstr "ファイルにパッチできませんでした" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "途中で接続がクローズされました" - -#~ msgid "" -#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#~ "that package should be filed." -#~ msgstr "" -#~ "単純な操作を行っただけなので、このパッケージは単にインストールできない\n" -#~ "可能性が高いです。そのため、このパッケージへのバグレポートを送ってくだ\n" -#~ "さい。" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 9e216540f..1d2a35c96 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-19 19:14+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 07:14+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -160,43 +160,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s(%s), 컴파일 시각 %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -243,7 +206,7 @@ msgstr "" "정보를 질의하는 저수준 도구입니다.\n" "\n" "명령:\n" -" add - 소스 캐시에 패키지 파일을 더합니다\n" +" add - 소스 캐시에 패키지 파일을 추가합니다\n" " gencaches - 패키지 캐시 및 소스 캐시를 만듭니다\n" " showpkg - 한 개의 패키지에 대한 일반적인 정보를 봅니다\n" " showsrc - 소스 기록을 봅니다\n" @@ -255,7 +218,7 @@ msgstr "" " show - 패키지에 대해 읽을 수 있는 기록을 봅니다\n" " depends - 패키지에 대해 의존성 정보를 그대로 봅니다\n" " rdepends - 패키지의 역 의존성 정보를 봅니다\n" -" pkgnames - 모든 패키지의 이름을 봅니다\n" +" pkgnames - 시스템에 들어 있는 패키지의 이름을 모두 봅니다\n" " dotty - GraphViz용 패키지 그래프를 만듭니다\n" " xvcg - xvcg용 패키지 그래프를 만듭니다\n" " policy - 정책 설정을 봅니다\n" @@ -1043,9 +1006,7 @@ msgstr "목록 디렉토리를 잠글 수 없습니다" #: cmdline/apt-get.cc:1403 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" -"이 프로그램은 이것저것 지우지 못하게 되어 있으므로 AutoRemover 실행하지 못합" -"니다" +msgstr "삭제를 할 수 없으므로 AutoRemover를 실행하지 못합니다" #: cmdline/apt-get.cc:1435 msgid "" @@ -1063,7 +1024,7 @@ msgid "" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" "AutoRemover가 뭔가를 망가뜨린 것으로 보입니다. 이 문제는 실제 일어나서는\n" -"안 됩니다. apt에 버그 보고를 하십시오." +"안 됩니다. apt에 대해 버그 보고를 하십시오." #. #. if (Packages == 1) @@ -2089,9 +2050,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "서버에서 읽는 데 오류가 발생했습니다" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "%s 파일을 쓰는 데 실패했습니다" +msgstr "파일을 자르는 데 실패했습니다" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2107,16 +2067,16 @@ msgstr "내부 오류" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80 msgid "Can't mmap an empty file" -msgstr "빈 파일에 mmap할 수 없습니다" +msgstr "빈 파일에 메모리 매핑할 수 없습니다" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" -msgstr "%lu바이트를 mmap할 수 없습니다" +msgstr "%lu바이트를 메모리 매핑할 수 없습니다" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "동적 메모리 매핑이 범위를 벗어났습니다" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format @@ -2836,9 +2796,9 @@ msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "레코드 %i개를 파일 %i개가 빠지고 %i개가 맞지 않은 상태로 썼습니다\n" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing %s" -msgstr "%s 설치" +msgstr "%s 설치하는 중입니다" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612 #, c-format @@ -2853,7 +2813,7 @@ msgstr "%s 패키지를 지우는 중입니다" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" -msgstr "" +msgstr "설치 후 트리거 %s 실행하는 중입니다" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521 #, c-format diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3a5759c45..701c93c54 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-16 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 17:10+0100\n" "Last-Translator: Wiktor Wandachowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -167,43 +167,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s dla %s skompilowany %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -263,7 +226,7 @@ msgstr "" " show - Pokazuje informacje dla danego pakietu\n" " depends - Pokazuje surowe informacje o zależnościach danego pakietu\n" " rdepends - Pokazuje informacje o zależnościach OD danego pakietu\n" -" pkgnames - Pokazuje listę nazw wszystkich pakietów\n" +" pkgnames - Pokazuje listę nazw wszystkich pakietów w systemie\n" " dotty - Generuje grafy pakietów dla programu GraphViz\n" " xvcg - Generuje grafy pakietów dla programu xvcg\n" " policy - Pokazuje ustawienia polityki\n" @@ -2113,9 +2076,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Błąd czytania z serwera" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Nie udało się zapisać pliku %s" +msgstr "Nie udało się uciąć zawartości pliku %s" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2140,7 +2102,7 @@ msgstr "Nie udało się wykonać mmap %lu bajtów" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Brak miejsca dla dynamicznego MMap" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b49d177b3..a82a330c0 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -172,42 +172,6 @@ msgstr "%s %s для %s скомпилирован %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 6d75c01b5..cfc3ab9b4 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-26 15:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-12 23:06+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -166,43 +166,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s pre %s skompilovaný %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -261,7 +224,7 @@ msgstr "" " show - Zobrazí prehľadné informácie o balíku\n" " depends - Zobrazí základné údaje o závislostiach balíka\n" " rdepends - Zobrazí údaje o spätných závislostiach balíka\n" -" pkgnames - Vypíše zoznam názvov všetkých balíkov\n" +" pkgnames - Vypíše zoznam názvov všetkých balíkov v systéme\n" " dotty - Vytvorí diagramy balíka pre GraphViz\n" " xvcg - Vytvorí diagramy balíka pre xvcg\n" " policy - Zobrazí nastavenia zásad\n" @@ -948,7 +911,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1013 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "--fix-missing a výmena média nie sú momentálne podporované" +msgstr "--fix-missing a výmena nosiča nie sú momentálne podporované" #: cmdline/apt-get.cc:1018 msgid "Unable to correct missing packages." @@ -1394,7 +1357,7 @@ msgid "" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" -"Výmena média: Vložte disk s názvom\n" +"Výmena nosiča: Vložte disk s názvom\n" " „%s“\n" "do mechaniky „%s“ a stlačte Enter\n" @@ -2087,9 +2050,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Chyba pri čítaní zo servera" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Zápis súboru %s zlyhal" +msgstr "Nepodarilo sa skrátiť súbor" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2114,7 +2076,7 @@ msgstr "Nedá sa urobiť mmap %lu bajtov" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Dynamickému MMap došlo miesto" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5fe1ee566..7fca71fbb 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Advanced Package Tool - APT message translation catalog # Swedish messages # Peter Karlsson , 2002-2008. -# Daniel Nylander , 2005. +# Daniel Nylander , 2005-2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-29 11:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 00:28+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s för %s kompilerad den %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -244,7 +207,7 @@ msgstr "" " apt-cache [flaggor] showsrc paket1 [paket2 ...]\n" "\n" "apt-cache är ett lågnivåverktyg för att hantera APTs binära cachefiler\n" -"samt hämta upplysningar från dem.\n" +"samt hämta upplysningar från dem\n" "\n" "Kommandon:\n" " add - Lägg till en paketfil till källcachen\n" @@ -259,9 +222,9 @@ msgstr "" " show - Visa en läsbar post för paketet\n" " depends - Visa rå information om beroenden för ett paket\n" " rdepends - Visa information om omvända beroenden för ett paket\n" -" pkgnames - Visa namnen på alla paket\n" -" dotty - Generera paketgrafer för GraphViz\n" -" xvcg - Generera paketgrafer för xvcg\n" +" pkgnames - Lista namnen på alla paket i systemet\n" +" dotty - Generera paketdiagram för GraphViz\n" +" xvcg - Generera paketdiagram för xvcg\n" " policy - Visa policyinställningar\n" "\n" "Flaggor:\n" @@ -2112,9 +2075,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Fel vid läsning från server" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Misslyckades med att skriva filen %s" +msgstr "Misslyckades med att kapa av filen" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2139,7 +2101,7 @@ msgstr "Kunde inte utföra mmap på %lu byte" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Dynamisk MMap fick slut på utrymme" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format -- cgit v1.2.3-70-g09d2 From 44307a1681c01ee87e20520e70d56a7c844c441d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Fri, 14 Nov 2008 20:06:10 +0100 Subject: Updated translations --- debian/changelog | 3 ++- po/ChangeLog | 4 ++++ po/de.po | 46 ++++------------------------------------------ po/it.po | 8 ++++---- 4 files changed, 14 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 66d360757..f3dac5749 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -26,8 +26,9 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low - Korean updated. Closes: #505506 - Catalan updated. Closes: #505513 - British English updated. Closes: #505539 - - Italian updated. Closes: #505518 + - Italian updated. Closes: #505518, #505683 - Polish updated. Closes: #505569 + - German updated. Closes: #505614 -- Eugene V. Lyubimkin Sat, 08 Nov 2008 12:40:19 +0200 diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 345c9eb8e..05899bc3c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-11-14 Holger Wansing + + * de.po: Updated to 539t + 2008-11-14 Wiktor Wandachowicz * pl.po: Updated to 539t diff --git a/po/de.po b/po/de.po index efdd1e104..b416a2988 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.7.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-06 13:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 21:31+0100\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s für %s, kompiliert am %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -259,7 +222,7 @@ msgstr "" " show – einen lesbaren Datensatz für das Paket zeigen\n" " depends – normale Abhängigkeitsinformationen für ein Paket zeigen\n" " rdepends – umgekehrte Abhängigkeitsinformationen für ein Paket zeigen\n" -" pkgnames – alle Paketnamen auflisten\n" +" pkgnames – die Namen aller Pakete im System auflisten\n" " dotty – einen Paketgraph zur Verwendung mit GraphViz erzeugen\n" " xvcg – einen Paketgraph zur Verwendung mit xvcg erzeugen\n" " policy – »policy«-Einstellungen zeigen\n" @@ -2136,9 +2099,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Fehler beim Lesen vom Server" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Konnte Datei %s nicht schreiben" +msgstr "Konnte Datei nicht einkürzen" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2163,7 +2125,7 @@ msgstr "Konnte kein mmap von %lu Bytes durchführen" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Kein Platz für Dynamic MMap" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format diff --git a/po/it.po b/po/it.po index ba699de10..2dc5595fe 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-13 09:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-14 12:19+0100\n" "Last-Translator: Samuele Giovanni Tonon \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" #: cmdline/apt-get.cc:1133 msgid "However the following packages replace it:" -msgstr "Comunque il seguente pacchetto lo sostituisce:" +msgstr "Tuttavia questi pacchetti lo sostituiscono:" #: cmdline/apt-get.cc:1136 #, c-format @@ -2934,7 +2934,7 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente" #~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" #~ "that package should be filed." #~ msgstr "" -#~ "Poiché è stata richiesta solo una singola operazione è molto facile " +#~ "Poiché Ú stata richiesta solo una singola operazione Ú molto facile " #~ "che\n" #~ "il pacchetto semplicemente non sia installabile, si consiglia\n" #~ "di inviare un \"bug report\" per tale pacchetto." @@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Connessione chiusa prematuramente" #~ msgstr "Select fallito" #~ msgid "File date has changed %s" -#~ msgstr "La data del file Ú cambiata %s" +#~ msgstr "La data del file Ú cambiata %s" #~ msgid "Reading file list" #~ msgstr "Lettura della lista dei file in corso" -- cgit v1.2.3-70-g09d2 From 2a7eca225048b53e32392a9847903a7aba5aa450 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Sat, 15 Nov 2008 08:23:29 +0100 Subject: Spanish translation update --- debian/changelog | 1 + po/ChangeLog | 4 ++ po/es.po | 123 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 3 files changed, 63 insertions(+), 65 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 8d9ab66f3..efbb1c0c5 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -29,6 +29,7 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low - Italian updated. Closes: #505518, #505683 - Polish updated. Closes: #505569 - German updated. Closes: #505614 + - Spanish updated. Closes: #505757 [ Eugene V. Lyubimkin ] * doc/apt-get.8.xml: diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 05899bc3c..4da8ae83d 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-11-15 Javier Fernandez-Sanguino + + * es.po: updated to 536t3f2u + 2008-11-14 Holger Wansing * de.po: Updated to 539t diff --git a/po/es.po b/po/es.po index cf0e41e07..8ac01782e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,47 +1,22 @@ # Advanced Package Transfer - APT message translation catalog -# # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Rafael Sepulveda , 2002. # Asier Llano Palacios +# Javier Fernandez-Sanguino Pena 2003 # Ruben Porras Campo 2004 -# Javier Fernandez-Sanguino 2003, 2006-207 +# Javier Fernandez-Sanguino 2006 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt 0.7.9\n" +"Project-Id-Version: apt 0.7.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-24 18:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-14 23:58+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POFile-SpellExtra: BD getaddrinfo dist show xvcg Filename sources cachs\n" -"X-POFile-SpellExtra: dumpavail scanpackages yes pts URIs upgrade TAR mmap\n" -"X-POFile-SpellExtra: fix Acquire li source add Pathprefix ftparchive\n" -"X-POFile-SpellExtra: policy main qq Resolve Incoming NewFileVer Err get\n" -"X-POFile-SpellExtra: libc URI sdiversions Length globalizadas PASS\n" -"X-POFile-SpellExtra: ConfFile NewVersion showpkg IPC Super unmet APT\n" -"X-POFile-SpellExtra: registrable NewPackage AddDiversion dists release\n" -"X-POFile-SpellExtra: dselect dir Hmmm debconf old dump ej list Section\n" -"X-POFile-SpellExtra: Priority FindPkg depends remove Ign DEB PORT\n" -"X-POFile-SpellExtra: LoopBreak tmp ftp AutoRemover stats AF intntelo\n" -"X-POFile-SpellExtra: delink nfs ref Md autoremove Obj gnupg missing update\n" -"X-POFile-SpellExtra: binary Range proxy org packages debs generate\n" -"X-POFile-SpellExtra: desempaquetamiento MD search ProxyLogin AllUpgrade\n" -"X-POFile-SpellExtra: openpty dotty Pre NewFileDesc realloc gpgv apt\n" -"X-POFile-SpellExtra: pkgnames BinaryPath force DeLink pkgProblemResolver\n" -"X-POFile-SpellExtra: nstall GraphViz script DESACTUALIZARN\n" -"X-POFile-SpellExtra: InstallPackages Options PreDepende lu Packages shell\n" -"X-POFile-SpellExtra: desincronizado mx override cdrom dpkg socket info md\n" -"X-POFile-SpellExtra: Force temp dep CollectFileProvides spartial\n" -"X-POFile-SpellExtra: scansources gencaches dev purge Intro install deb\n" -"X-POFile-SpellExtra: TYPE USER UsePackage hash tar DropNode Content\n" -"X-POFile-SpellExtra: rdepends conf check contents paq Sources decompresor\n" -"X-POFile-SpellExtra: build config EPRT http Package dscs Remove sortpkgs\n" -"X-POFile-SpellExtra: sB extracttemplates potato autoclean showsrc\n" -"X-POFile-SpellExtra: desactualizados clean gzip sinfo\n" #: cmdline/apt-cache.cc:143 #, c-format @@ -56,7 +31,6 @@ msgid "Unable to locate package %s" msgstr "No se ha podido localizar el paquete %s" #: cmdline/apt-cache.cc:247 -#, fuzzy msgid "Total package names: " msgstr "Nombres de paquetes totales: " @@ -85,9 +59,8 @@ msgid "Total distinct versions: " msgstr "Versiones diferentes totales: " #: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy msgid "Total distinct descriptions: " -msgstr "Descripciones diferentes totales: " +msgstr "Descipciones diferentes totales: " #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " @@ -105,7 +78,7 @@ msgstr "Relaciones descripci msgid "Total Provides mappings: " msgstr "Mapeo Total de Provisiones: " -# globbed -> globalizadas ? (jfs) +# globbed -> globalizadas ? (jfs) #: cmdline/apt-cache.cc:316 msgid "Total globbed strings: " msgstr "Cadenas globalizadas totales: " @@ -218,7 +191,7 @@ msgstr "%s %s para %s compilado en %s %s\n" #| " depends - Show raw dependency information for a package\n" #| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" #| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" +#| " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" #| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" #| " policy - Show policy settings\n" #| "\n" @@ -271,6 +244,7 @@ msgstr "" "Uso: apt-cache [opciones] orden\n" " apt-cache [opciones] add archivo1 [archivo2 ...]\n" " apt-cache [opciones] showpkg paq1 [paq2 ...]\n" +" apt-cache [opciones] showsrc paq1 [paq2 ...]\n" "\n" "apt-cache es una herramienta de bajo nivel que se utiliza para manipular\n" "los archivos binarios de cach de APT y consultar informacin sobre stos\n" @@ -291,7 +265,7 @@ msgstr "" "paquete\n" " rdepends - Muestra la informacin de dependencias inversas del paquete\n" " pkgnames - Lista los nombres de todos los paquetes\n" -" dotty - Genera grficas del paquete para GraphViz\n" +" dotty - Genera grficas del paquete para GraphVis\n" " xvcg - Genera grficas del paquete para xvcg\n" " policy - Muestra parmetros de las normas\n" "\n" @@ -517,7 +491,7 @@ msgstr "BD corrompida, archivo renombrado a %s.old" #: ftparchive/cachedb.cc:61 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" -msgstr "BD anticuada, intentando actualizar %s" +msgstr "DB anticuada, intentando actualizar %s" #: ftparchive/cachedb.cc:72 msgid "" @@ -917,15 +891,15 @@ msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "Necesito descargar %sB de archivos.\n" #: cmdline/apt-get.cc:847 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "" -"Se utilizarn %sB de espacio de disco adicional despus de desempaquetar.\n" +"Se utilizarn %sB de espacio de disco adicional despus de esta operacin.\n" #: cmdline/apt-get.cc:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "Se liberarn %sB despus de desempaquetar.\n" +msgstr "Se liberarn %sB despus de esta operacin.\n" #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2168 #, c-format @@ -1141,7 +1115,7 @@ msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "Nota, seleccionando %s para la expresin regular '%s'\n" #: cmdline/apt-get.cc:1692 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s set to manually installed.\n" msgstr "fijado %s como instalado manualmente.\n" @@ -1325,7 +1299,6 @@ msgid "Supported modules:" msgstr "Mdulos soportados:" #: cmdline/apt-get.cc:2619 -#, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1373,14 +1346,13 @@ msgstr "" " apt-get [opciones] source paq1 [paq2 ...]\n" "\n" "apt-get es una sencilla interfaz de lnea de rdenes para descargar e\n" -"instalar paquetes. Las rdenes ms utilizadas son update e install.\n" +"instalar paquetes. Las rdenes ms utilizadas son update e install.\n" "\n" "rdenes:\n" " update - Descarga nuevas listas de paquetes\n" " upgrade - Realiza una actualizacin\n" " install - Instala nuevos paquetes (paquete es libc6 y no libc6.deb)\n" " remove - Elimina paquetes\n" -" autoremove - Elimina automticamente los paquetes no utilizados\n" " purge - Elimina y purga paquetes\n" " source - Descarga archivos fuente\n" " build-dep - Configura las dependencias de construccin para paquetes " @@ -1397,12 +1369,12 @@ msgstr "" " -qq Sin salida, excepto si hay errores\n" " -d Slo descarga - NO instala o desempaqueta los archivos\n" " -s No acta. Realiza una simulacin\n" -" -y Asume S para todas las consultas y no pregunta\n" +" -y Asume S para todas las consultas\n" " -f Intenta continuar si la comprobacin de integridad falla\n" " -m Intenta continuar si los archivos no son localizables\n" " -u Muestra tambin una lista de paquetes actualizados\n" " -b Construye el paquete fuente despus de obtenerlo\n" -" -V Muestra nmeros de versin detallados\n" +" -V Muesta nmeros de versin detallados\n" " -c=? Lee este archivo de configuracin\n" " -o=? Establece una opcin de configuracin arbitraria, p. ej. \n" " -o dir::cache=/tmp\n" @@ -1488,7 +1460,7 @@ msgstr "Presione Intro para continuar." #: dselect/install:91 msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" -msgstr "" +msgstr "Desea borrar los archivos .deb descargados con anterioridad?" #: dselect/install:101 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" @@ -1510,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" -"encima de este mensaje son importantes. Por favor corrjalas y ejecute\n" +"encima de este mensaje son importantes. Por favor corrijalas y ejecute\n" "[I]nstall otra vez" #: dselect/update:30 @@ -1825,7 +1797,7 @@ msgstr "No pude poner el tiempo de modificaci #: methods/file.cc:44 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" -msgstr "URI invlido, los URIs locales no deben de empezar con //" +msgstr "URI invlido, los URIS locales no deben de empezar con //" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. #: methods/ftp.cc:162 @@ -1887,7 +1859,7 @@ msgstr "Error de lectura" #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197 msgid "A response overflowed the buffer." -msgstr "Una respuesta desbord el bfer." +msgstr "Una respuesta desbord el buffer." #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374 msgid "Protocol corruption" @@ -2052,10 +2024,10 @@ msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "Se encontr al menos una firma invlida." #: methods/gpgv.cc:214 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)" msgstr "" -"No se pudo ejecutar '%s' para verificar la firma (est instalado gnupg?)" +"No se pudo ejecutar '%s' para verificar la firma (est instalado gpgv?)" #: methods/gpgv.cc:219 msgid "Unknown error executing gpgv" @@ -2063,14 +2035,14 @@ msgstr "Error desconocido ejecutando gpgv" #: methods/gpgv.cc:250 msgid "The following signatures were invalid:\n" -msgstr "Las siguientes firmas son invlidas:\n" +msgstr "Las siguientes firms fueron invlidas:\n" #: methods/gpgv.cc:257 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" msgstr "" -"Las firmas siguientes no pudieron verificarse porque su llave pblica no " +"Las firmas siguientes no se pudieron verificar porque su llave pblica no " "est disponible:\n" #: methods/gzip.cc:64 @@ -2146,6 +2118,7 @@ msgstr "Error leyendo del servidor" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 #, fuzzy +#| msgid "Failed to write file %s" msgid "Failed to truncate file" msgstr "Fall la escritura del archivo %s" @@ -2826,7 +2799,7 @@ msgstr "Identificando.. " #: apt-pkg/cdrom.cc:563 #, c-format msgid "Stored label: %s\n" -msgstr "Etiqueta guardada: %s\n" +msgstr "Etiqueta guardada: %s \n" #: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841 msgid "Unmounting CD-ROM...\n" @@ -2855,13 +2828,13 @@ msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "Buscando en el disco archivos de ndices...\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:678 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" "zu signatures\n" msgstr "" -"Se encontraron %u ndices de paquetes, %u ndices de fuentes, %u ndices de " -"traducciones y %u firmas\n" +"Se encontraron %zu ndices de paquetes, %zu ndices de fuentes, %zu ndices " +"de traduccin y %zu firmas\n" #: apt-pkg/cdrom.cc:715 #, c-format @@ -2916,6 +2889,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 #, fuzzy, c-format +#| msgid "Installed %s" msgid "Installing %s" msgstr "%s instalado" @@ -2937,7 +2911,7 @@ msgstr "" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521 #, c-format msgid "Directory '%s' missing" -msgstr "Falta el directorio '%s'" +msgstr "Falta el directorio '%s'." #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 #, c-format @@ -2988,8 +2962,8 @@ msgstr "Se borr #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:791 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" msgstr "" -"No se pudo escribir un registro, fall la llamada a openpty() (no est " -"montado /dev/pts?)\n" +"No se pudo escbribir en el registro, fall la llamada a openpty() (est " +"montado /dev/pts?)\n" #: methods/rred.cc:219 msgid "Could not patch file" @@ -3009,8 +2983,27 @@ msgstr "La conexi #~ "de\n" #~ "error contra ese paquete." -#~ msgid "Line %d too long (max %u)" -#~ msgstr "Lnea %d demasiado larga (mx %u)" +#~ msgid "Line %d too long (max %lu)" +#~ msgstr "Lnea %d demasiado larga (mx %lu)" + +#~ msgid "Line %d too long (max %d)" +#~ msgstr "Lnea %d demasiado larga (mx %d)" + +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +#~ msgstr "Ocurri un error mientras se procesaba %s (NewFileDesc1)" + +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +#~ msgstr "Ocurri un error mientras se procesaba %s (NewFileDesc2)" + +#~ msgid "Stored label: %s \n" +#~ msgstr "Etiqueta guardada: %s \n" + +#~ msgid "" +#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %" +#~ "i signatures\n" +#~ msgstr "" +#~ "Se encontraron %i ndices de paquetes, %i ndices de fuentes, %i ndices " +#~ "de traduccin y %i firmas\n" #~ msgid "openpty failed\n" #~ msgstr "Fall openpty\n" @@ -3066,7 +3059,7 @@ msgstr "La conexi #~ " show - Show a readable record for the package\n" #~ " depends - Show raw dependency information for a package\n" #~ " pkgnames - List the names of all packages\n" -#~ " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" +#~ " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" #~ " policy - Show policy settings\n" #~ "\n" #~ "Options:\n" @@ -3102,7 +3095,7 @@ msgstr "La conexi #~ " depends - Muestra informacin de dependencias en bruto para el\n" #~ "paquete\n" #~ " pkgnames - Lista los nombres de todos los paquetes\n" -#~ " dotty - Genera grficas del paquete para GraphViz\n" +#~ " dotty - Genera grficas del paquete para GraphVis\n" #~ " policy - Muestra los parmetros de las normas\n" #~ "\n" #~ "Opciones:\n" -- cgit v1.2.3-70-g09d2 From 7bedefd350a097445b9abe8ed36d9f4ce7add8bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Sat, 15 Nov 2008 08:25:50 +0100 Subject: Romanian translation update --- debian/changelog | 1 + po/ChangeLog | 6 +- po/ro.po | 289 ++++++++++++++++++++++++------------------------------- 3 files changed, 130 insertions(+), 166 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index efbb1c0c5..6d4243331 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -30,6 +30,7 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low - Polish updated. Closes: #505569 - German updated. Closes: #505614 - Spanish updated. Closes: #505757 + - Romanian updated. Closes: #505762 [ Eugene V. Lyubimkin ] * doc/apt-get.8.xml: diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 4da8ae83d..c005a8504 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,4 +1,8 @@ -2007-11-15 Javier Fernandez-Sanguino +2008-11-15 Eddy Petrisor + + * ro.po: updated to 539t. + +2008-11-15 Javier Fernandez-Sanguino * es.po: updated to 536t3f2u diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a011357a9..a60e85ecf 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-28 20:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-15 02:21+0200\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -166,43 +166,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s pentru %s compilat la %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -249,45 +212,44 @@ msgstr "" "binare din cache-ul APT, și de interogare a informațiilor din ele\n" "\n" "Comenzi:\n" -" add - Adaugă un fișier pachet la cache-ul sursă\n" -" gencaches - Construiește și cache-ul pachet și cache-ul sursă\n" -" showpkg - Arată unele informații generale pentru un singur pachet\n" -" showsrc - Arată înregistrările sursei\n" -" stats - Arată unele statistici de bază\n" -" dump - Arată întregul fișier într-o formă concisă\n" -" dumpavail - Afișează un fișier disponibil către stdout\n" -" unmet - Arată dependențele neîndeplinite\n" -" search - Caută în lista de pachete pentru un șablon regex\n" -" show - Arată o înregistrare lizibilă pentru pachet\n" -" depends - Arată informații brute de dependență pentru un pachet\n" -" rdepends - Arată dependențele inversate pentru un pachet\n" -" pkgnames - Afișează numele tuturor pachetelor\n" -" dotty - Generează grafice de pachete pentru GraphViz\n" -" xvcg - Generează grafice de pachete pentru xvcg\n" -" policy - Arată ajustările de politică\n" +" add - Adaugă un fișier pachet la cache-ul sursă\n" +" gencaches - Generează cache-ul de pachete și cache-ul de surse\n" +" showpkg - Arată câteva informații generale pentru un pachet\n" +" showsrc - Arată înregistrările despre sursă\n" +" stats - Arată câteva statistici de bază\n" +" dump - Arată întregul fișier într-o formă concisă\n" +" dumpavail - Afișează un fișier disponibil la ieșirea standard\n" +" unmet - Arată dependențele neîndeplinite\n" +" search - Caută în lista de pachete folosind un șablon regex\n" +" show - Arată o înregistrare lizibilă pentru pachet\n" +" depends - Arată informații brute de dependențe pentru un pachet\n" +" rdepends - Arată dependențele inverse pentru un pachet\n" +" pkgnames - Afișează numele tuturor pachetelor din sistem\n" +" dotty - Generează grafice cu pachete pentru GraphViz\n" +" xvcg - Generează grafice cu pachete pentru xvcg\n" +" policy - Arată configurațiile de politici\n" "\n" "Opțiuni:\n" " -h Acest text de ajutor.\n" " -p=? Cache-ul de pachete.\n" " -s=? Cache-ul de surse.\n" " -q Dezactivează indicatorul de progres.\n" -" -i Arată doar dependențele importante pentru comanda neîndeplinită.\n" +" -i Arată doar dependențele importante pentru comanda „unmet”.\n" " -c=? Citește acest fișier de configurare\n" " -o=? Ajustează o opțiune de configurare arbitrară, ex. -o dir::cache=/tmp\n" "Vedeți manualele apt-cache(8) și apt.conf(5) pentru mai multe informații.\n" #: cmdline/apt-cdrom.cc:78 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" -"Vă rog furnizați un nume pentru acest disc, cum ar fi 'Debian 2.1r1 Disk 1'" +msgstr "Furnizați un nume pentru acest disc, de exemplu „Debian 2.1r1 Disk 1”" #: cmdline/apt-cdrom.cc:93 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "Vă rog introduceți un disc în unitate și apăsați Enter" +msgstr "Introduceți un disc în unitate și apăsați Enter" #: cmdline/apt-cdrom.cc:117 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." -msgstr "Repetați această procedură pentru restul CD-urilor." +msgstr "Repetați această procedură pentru restul CD-urilor din set." #: cmdline/apt-config.cc:41 msgid "Arguments not in pairs" @@ -315,7 +277,7 @@ msgstr "" "\n" "Comenzi:\n" " shell - Modul consolă\n" -" dump - Arată configurarea\n" +" dump - Arată configurația\n" "\n" "Opțiuni:\n" " -h Acest text de ajutor.\n" @@ -343,11 +305,11 @@ msgstr "" "Utilizare: apt-extracttemplates fișier1 [fișier2 ...]\n" "\n" "apt-extracttemplates este o unealtă pentru extragerea informațiilor \n" -"de configurare și șabloane dintr-un pachet Debian\n" +"de configurare și a șabloanelor dintr-un pachet Debian\n" "\n" "Opțiuni\n" " -h Acest text de ajutor.\n" -" -t Impune directorul temp\n" +" -t Impune directorul temporar\n" " -c=? Citește acest fișier de configurare\n" " -o=? Ajustează o opțiune de configurare arbitrară, ex. -o dir::cache=/tmp\n" @@ -1346,20 +1308,20 @@ msgstr "" "și install.\n" "\n" "Comenzi:\n" -" update - Aduce noile liste de pachete\n" +" update - Aduce listele noi de pachete\n" " upgrade - Realizează o înnoire\n" " install - Instalează pachete noi (pachet este libc6, nu libc6.deb)\n" -" remove - Șterge pachete\n" -" autoremove - Șterge toate pachetele automate nefolosite\n" -" purge - Șterge și curăță pachete\n" -" source - Descarcă arhivele sursă\n" -" build-dep - Configurează dependențele înglobate pentru sursele " -"pachetelor\n" -" dist-upgrade - Înnoirea distribuției, vedeți apt-get(8)\n" +" remove - Șterge pachete\n" +" autoremove - Șterge automat toate pachetele nefolosite\n" +" purge - Șterge și curăță pachete\n" +" source - Descarcă pachete-sursă\n" +" build-dep - Configurează dependențele de compilare pentru\n" +" pachetele-sursă\n" +" dist-upgrade - Înnoirea distribuției, a se vedea apt-get(8)\n" " dselect-upgrade - Urmează selecțiile dselect\n" -" clean - Șterge fișierele arhivă descărcate\n" -" autoclean - Șterge vechile fișiere arhivă descărcate\n" -" check - Verifică dacă există dependențe neîndeplinite\n" +" clean - Șterge fișierele-arhivă descărcate\n" +" autoclean - Șterge fișiere-arhivă descărcate învechite\n" +" check - Verifică dacă există dependențe neîndeplinite\n" "\n" "Opțiuni:\n" " -h Acest text de ajutor.\n" @@ -1399,7 +1361,7 @@ msgstr "Eroare" #: cmdline/acqprogress.cc:135 #, c-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "Adus %sB în %s (%sB/s)\n" +msgstr "Aduși: %sB în %s (%sB/s)\n" #: cmdline/acqprogress.cc:225 #, c-format @@ -1413,9 +1375,9 @@ msgid "" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" -"Schimbare de mediu: Vă rog introduceți discul numit\n" -" '%s'\n" -"în unitatea '%s' și apăsați Enter\n" +"Schimbare de mediu: introduceți discul numit\n" +" „%s”\n" +"în unitatea „%s” și apăsați Enter\n" #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86 msgid "Unknown package record!" @@ -1436,20 +1398,19 @@ msgid "" msgstr "" "Utilizare: apt-sortpkgs [opțiuni] fișier1 [fișier2 ...]\n" "\n" -"apt-sortpkgs este o unealtă simplă pentru sortarea fișierelor pachete. " -"Opțiunea\n" -"-s este folosită pentru a indica ce fel de fișier este.\n" +"apt-sortpkgs este o unealtă simplă pentru sortarea fișierelor pachete. \n" +"Opțiunea -s este folosită pentru a indica ce fel de fișier este.\n" "\n" "Opțiuni:\n" " -h Acest text de ajutor\n" -" -s Folosește sortarea de fișiere sursă\n" +" -s Folosește sortarea de fișiere-sursă\n" " -c=? Citește acest fișier de configurare\n" " -o=? Ajustează o opțiune de configurare arbitrară, ex.: -o dir::cache=/" "tmp\n" #: dselect/install:32 msgid "Bad default setting!" -msgstr "Ajustări implicite necorespunzătoare!" +msgstr "Configurări implicite necorespunzătoare!" #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 #: dselect/install:105 dselect/update:45 @@ -1462,28 +1423,27 @@ msgstr "Doriți să ștergeți eventualele fișiere .deb descărcate anterior?" #: dselect/install:101 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" -msgstr "S-au produs unele erori în timpul despachetării. Voi configura" +msgstr "S-au produs unele erori în timpul despachetării. Se vor configura" #: dselect/install:102 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors" msgstr "" -"pachetele care au fost instalate. Aceasta ar putea rezulta erori dublate" +"pachetele care au fost instalate. Aceasta ar putea rezulta erori duplicate" #: dselect/install:103 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" -msgstr "" -"sau erori cauzate de dependențe lipsă. Aceasta este normal, doar erorile" +msgstr "sau erori cauzate de dependențe lipsă. Fiind normal, doar erorile de" #: dselect/install:104 msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" -"de deasupra acestui mesaj sunt importante. Vă rog corectați-le și porniți " -"din nou [I]nstalarea" +"deasupra acestui mesaj sunt importante. Corectați-le și reporniți [I]" +"nstalarea" #: dselect/update:30 msgid "Merging available information" -msgstr "Unirea informațiilor disponibile" +msgstr "Se combină informațiile disponibile" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 msgid "Failed to create pipes" @@ -1491,7 +1451,7 @@ msgstr "Eșec la crearea conexiunilor" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 msgid "Failed to exec gzip " -msgstr "Eșec la executarea lui gzip" +msgstr "Eșec la executarea lui gzip " #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 msgid "Corrupted archive" @@ -1505,7 +1465,7 @@ msgstr "" #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" -msgstr "Tip antet TAR %u necunoscut, membru %s" +msgstr "Tip antet TAR %u necunoscut, membrul %s" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 msgid "Invalid archive signature" @@ -1513,11 +1473,11 @@ msgstr "Semnătură de arhivă necorespunzătoare" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 msgid "Error reading archive member header" -msgstr "Eroare la citirea antetului membru al arhivei" +msgstr "Eroare la citirea antetului membrului arhivei" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102 msgid "Invalid archive member header" -msgstr "Antet membru de arhivă necorespunzător" +msgstr "Antet de membru de arhivă necorespunzător" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 msgid "Archive is too short" @@ -1529,35 +1489,35 @@ msgstr "Eșec la citirea antetelor arhivei" #: apt-inst/filelist.cc:380 msgid "DropNode called on still linked node" -msgstr "Chemat DropNode pe un nod încă legat" +msgstr "S-a chemat DropNode pe un nod încă „legat”" -# XXX: nu-mi place, fie e hash, fie e „sumă de căutare” +# XXX: nu-mi place, fie e hash, fie „element de dispersie” #: apt-inst/filelist.cc:412 msgid "Failed to locate the hash element!" -msgstr "Eșec la localizarea elementului hash!" +msgstr "Eșec la localizarea elementului de dispersie!" #: apt-inst/filelist.cc:459 msgid "Failed to allocate diversion" -msgstr "Eșec la alocarea diversiunii" +msgstr "Eșec la alocarea redirectării" #: apt-inst/filelist.cc:464 msgid "Internal error in AddDiversion" -msgstr "Eroare internă în adăugare diversiune" +msgstr "Eroare internă în „AddDiversion”" #: apt-inst/filelist.cc:477 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" -msgstr "Încercare de suprascriere diversiune, %s -> %s și %s/%s" +msgstr "Încercare de suprascriere a redirectării, %s -> %s și %s/%s" #: apt-inst/filelist.cc:506 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" -msgstr "Adăugare dublă de diversiune %s -> %s" +msgstr "Adăugare dublă de redirectare %s -> %s" #: apt-inst/filelist.cc:549 #, c-format msgid "Duplicate conf file %s/%s" -msgstr "Fișier de configurare duplicat %s/%s" +msgstr "Fișier „conf” duplicat %s/%s" #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 #, c-format @@ -1577,21 +1537,21 @@ msgstr "Calea %s este prea lungă" #: apt-inst/extract.cc:124 #, c-format msgid "Unpacking %s more than once" -msgstr "Despachetarea %s de mai multe ori" +msgstr "Se despachetează %s de mai multe ori" #: apt-inst/extract.cc:134 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" -msgstr "Directorul %s este distras" +msgstr "Directorul %s este redirectat" #: apt-inst/extract.cc:144 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" -msgstr "Pachetul încearcă să scrie în ținta de diversiune %s/%s" +msgstr "Pachetul încearcă să scrie în ținta redirectării %s/%s" #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 msgid "The diversion path is too long" -msgstr "Calea de diversiune este prea lungă" +msgstr "Calea de redirectare este prea lungă" #: apt-inst/extract.cc:240 #, c-format @@ -1601,7 +1561,7 @@ msgstr "Directorul %s este înlocuit de un non-director" # XXX: nu-mi place, hash bucket ar trebui tradus mai elegant #: apt-inst/extract.cc:280 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" -msgstr "Eșec la localizarea nodului din tranșa de hash-uri" +msgstr "Eșec la localizarea nodului în clasa lui din tabela de dispersie" #: apt-inst/extract.cc:284 msgid "The path is too long" @@ -1610,12 +1570,12 @@ msgstr "Calea este prea lungă" #: apt-inst/extract.cc:414 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" -msgstr "Pachetul suprascris nu se potrivește cu nici o versiune pentru %s" +msgstr "Pachet suprascris fără nici o versiune pentru %s" #: apt-inst/extract.cc:431 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" -msgstr "Fișierul %s/%s suprascrie pe cel din pachetul %s" +msgstr "Fișierul %s/%s îl suprascrie pe cel din pachetul %s" #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:821 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 @@ -1627,7 +1587,7 @@ msgstr "Nu s-a putut citi %s" #: apt-inst/extract.cc:491 #, c-format msgid "Unable to stat %s" -msgstr "Nu pot determina starea %s" +msgstr "Nu se poate executa „stat” pe %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 #, c-format @@ -1646,9 +1606,7 @@ msgstr "Eșec la „stat” pentru %sinfo" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" -msgstr "" -"Directoarele de informații și temporare trebuie să fie în același sistem de " -"fișiere" +msgstr "Directoarele info și temp trebuie să fie în același sistem de fișiere" #. Build the status cache #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:760 @@ -1670,7 +1628,7 @@ msgstr "Eroare internă la preluarea numelui de pachet" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 msgid "Reading file listing" -msgstr "Citire derulare fișier" +msgstr "Se citește lista de fișiere" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 #, c-format @@ -1680,8 +1638,8 @@ msgid "" "package!" msgstr "" "Eșec la deschiderea fișierului-listă '%sinfo/%s'. Dacă nu puteți restaura " -"acest fișier atunci goliți-l și imediat reinstalați aceeași versiune a " -"pachetului!" +"acest fișier atunci goliți-l și, apoi, imediat reinstalați aceeași versiune " +"a pachetului!" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 #, c-format @@ -1695,25 +1653,25 @@ msgstr "Eroare internă la preluarea unui nod" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 #, c-format msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" -msgstr "Eșec la deschiderea fișierului de diversiuni %sdiversions" +msgstr "Eșec la deschiderea fișierului de redirectări %sdiversions" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 msgid "The diversion file is corrupted" -msgstr "Fișierul diversiune este deteriorat" +msgstr "Fișierul-redirectare este deteriorat" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 #, c-format msgid "Invalid line in the diversion file: %s" -msgstr "Linie necorespunzătoare în fișierul diversiune: %s" +msgstr "Linie necorespunzătoare în fișierul-redirectare: %s" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 msgid "Internal error adding a diversion" -msgstr "Eroare internă în timpul adăugării unei diversiuni" +msgstr "Eroare internă în timpul adăugării unei redirectări" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 msgid "The pkg cache must be initialized first" -msgstr "Cache-ul pachetului trebuie întâi inițializat" +msgstr "Cache-ul de pachete trebuie mai întâi inițializat" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 #, c-format @@ -1723,17 +1681,19 @@ msgstr "Eșec la găsirea unui antet „Package:”, deplasamentul este %lu" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 #, c-format msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" -msgstr "Secțiune necorespunzătoare ConfFile în fișierul de stare. Offset %lu" +msgstr "" +"Secțiune necorespunzătoare ConfFile în fișierul de stare. Deplasamentul este " +"%lu" #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 #, c-format msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" -msgstr "Eroare la analiza MD5. Offset %lu" +msgstr "Eroare la analiza MD5. Deplasamentul este %lu" #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "Aceasta nu este o arhivă DEB validă, lipsește membrul '%s'" +msgstr "Aceasta nu este o arhivă DEB validă, lipsește membrul „%s”" #: apt-inst/deb/debfile.cc:50 #, c-format @@ -1745,11 +1705,11 @@ msgstr "" #: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" -msgstr "Nu pot schimba la %s" +msgstr "Nu s-a putut schimba directorul la %s" #: apt-inst/deb/debfile.cc:140 msgid "Internal error, could not locate member" -msgstr "Eroare internă, nu pot localiza membrul" +msgstr "Eroare internă, nu a putut fi localizat membrul" #: apt-inst/deb/debfile.cc:173 msgid "Failed to locate a valid control file" @@ -1762,15 +1722,15 @@ msgstr "Fișier de control neanalizabil" #: methods/cdrom.cc:114 #, c-format msgid "Unable to read the cdrom database %s" -msgstr "Nu s-a putut citi baza de date a CD-ului %s" +msgstr "Nu s-a putut citi baza de date de CD %s" #: methods/cdrom.cc:123 msgid "" "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " "cannot be used to add new CD-ROMs" msgstr "" -"Vă rog folosiți apt-cdrom pentru a face recunoscut acest CD de către APT. " -"'apt-get update' nu poate fi folosit pentru adăugarea de noi CD-uri" +"Folosiți apt-cdrom pentru a-l face pe APT să recunoască acest CD. „apt-get " +"update” nu poate fi folosit pentru adăugarea de noi CD-uri" #: methods/cdrom.cc:131 msgid "Wrong CD-ROM" @@ -1779,7 +1739,7 @@ msgstr "CD-ROM necorespunzător" #: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." -msgstr "Nu pot demonta CDROM-ul în %s, poate este încă utilizat." +msgstr "Nu se poate demonta CD-ul din %s, poate este încă utilizat." #: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." @@ -1800,7 +1760,7 @@ msgstr "Eșec la ajustarea timpului de modificare" #: methods/file.cc:44 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" -msgstr "URI invalid, URIS local trebuie sa nu înceapă cu //" +msgstr "URI invalid, URI-uile locale trebuie să nu înceapă cu //" #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. #: methods/ftp.cc:162 @@ -1809,16 +1769,16 @@ msgstr "Se autentifică" #: methods/ftp.cc:168 msgid "Unable to determine the peer name" -msgstr "Nu pot determina numele pereche" +msgstr "Nu se poate detecta numele perechii" #: methods/ftp.cc:173 msgid "Unable to determine the local name" -msgstr "Nu s-a putut determina numele local" +msgstr "Nu s-a putut detecta numele local" #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232 #, c-format msgid "The server refused the connection and said: %s" -msgstr "Serverul ne-a refuzat conectarea și a spus: %s" +msgstr "Serverul a refuzat conexiunea și a spus: %s" #: methods/ftp.cc:210 #, c-format @@ -1841,7 +1801,7 @@ msgstr "" #: methods/ftp.cc:265 #, c-format msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" -msgstr "Scriptul „%s” cu comanzile de conectare a eșuat, serverul a spus: %s" +msgstr "Scriptul „%s” cu comenzile de conectare a eșuat, serverul a spus: %s" #: methods/ftp.cc:291 #, c-format @@ -1900,7 +1860,7 @@ msgstr "Nu s-a putut asculta pe socket" #: methods/ftp.cc:747 msgid "Could not determine the socket's name" -msgstr "Nu s-a putut determina numele socket-ului" +msgstr "Nu s-a putut detecta numele socket-ului" #: methods/ftp.cc:779 msgid "Unable to send PORT command" @@ -1926,12 +1886,12 @@ msgstr "Nu s-a putut accepta conexiune" #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:960 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" -msgstr "Problemă la indexarea fișierului" +msgstr "Problemă la calcularea dispersiei pentru fișierul" #: methods/ftp.cc:877 #, c-format msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" -msgstr "Nu s-a putut aduce fișierul, serverul a spus '%s" +msgstr "Nu s-a putut aduce fișierul, serverul a spus „%s”" #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322 msgid "Data socket timed out" @@ -1969,18 +1929,18 @@ msgstr "Nu s-a putut crea un socket pentru %s (f=%u t=%u p=%u)" #: methods/connect.cc:96 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." -msgstr "Nu s-a putut iniția conectarea la %s:%s (%s)." +msgstr "Nu s-a putut iniția conexiunea cu %s:%s (%s)." #: methods/connect.cc:104 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "" -"Nu s-a putut realiza conectarea la %s:%s (%s), timpul de conectare expirat" +"Nu s-a putut realiza conexiunea cu %s:%s (%s), timpul de conectare expirat" #: methods/connect.cc:119 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." -msgstr "Nu s-a putut realiza conectarea la %s:%s (%s)." +msgstr "Nu s-a putut realiza conexiunea cu %s:%s (%s)." #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going @@ -1992,22 +1952,22 @@ msgstr "Conectare la %s" #: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" -msgstr "Nu s-a putut rezolva '%s'" +msgstr "Nu s-a putut rezolva „%s”" #: methods/connect.cc:190 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" -msgstr "Eșec temporar la rezolvarea lui '%s'" +msgstr "Eșec temporar la rezolvarea lui „%s”" #: methods/connect.cc:193 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" -msgstr "S-a întâmplat ceva rău la rezolvarea '%s:%s' (%i)" +msgstr "S-a întâmplat ceva „necurat” la rezolvarea lui „%s:%s” (%i)" #: methods/connect.cc:240 #, c-format msgid "Unable to connect to %s %s:" -msgstr "Nu s-a putut realiza conectarea la %s %s:" +msgstr "Nu s-a putut realiza conexiunea cu %s %s:" #: methods/gpgv.cc:65 #, c-format @@ -2028,13 +1988,13 @@ msgstr "" #: methods/gpgv.cc:210 msgid "At least one invalid signature was encountered." -msgstr "Cel puțin o semnătură invalidă a fost întâlnită." +msgstr "Cel puțin o semnătură nevalidă a fost întâlnită." #: methods/gpgv.cc:214 #, c-format msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)" msgstr "" -"Nu s-a putut executa '%s' pentru verificarea semnăturii (gpgv este instalat?)" +"Nu s-a putut executa „%s” pentru verificarea semnăturii (gpgv este instalat?)" #: methods/gpgv.cc:219 msgid "Unknown error executing gpgv" @@ -2042,15 +2002,15 @@ msgstr "Eroare necunoscută în timp ce se execută gpgv" #: methods/gpgv.cc:250 msgid "The following signatures were invalid:\n" -msgstr "Următoarele semnături au fost invalide:\n" +msgstr "Următoarele semnături nu au fost valide:\n" #: methods/gpgv.cc:257 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" msgstr "" -"Următoarele semnături n-au putut fi verificate datorită cheii publice care " -"este indisponibilă:\n" +"Următoarele semnături n-au putut fi verificate, deoarece cheia publică nu " +"este disponibilă:\n" #: methods/gzip.cc:64 #, c-format @@ -2069,7 +2029,7 @@ msgstr "În așteptarea antetelor" #: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" -msgstr "Primit o singură linie de antet peste %u caractere" +msgstr "S-a primit o singură linie de antet de peste %u caractere" #: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" @@ -2077,23 +2037,23 @@ msgstr "Linie de antet necorespunzătoare" #: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "Serverul http a trimis un antet de răspuns necorespunzător" +msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet de răspuns necorespunzător" #: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "Serverul http a trimis un antet lungime-conținut necorespunzător" +msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet Content-Length necorespunzător" #: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "Serverul http a trimis un antet zonă de conținut necorespunzător" +msgstr "Serverul HTTP a trimis un antet zonă de conținut necorespunzător" #: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "Acest server http are zonă de suport necorespunzătoare" +msgstr "Acest server HTTP are un suport defect de intervale" #: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" -msgstr "Format de date necunoscut" +msgstr "Format dată necunoscut" #: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" @@ -2118,16 +2078,15 @@ msgstr "Eroare la scrierea în fișierul" #: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "" -"Eroare la citirea de pe server, conexiunea a fost închisă de la distanță" +"Eroare la citirea de la server. Conexiunea a fost închisă de la distanță" #: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" -msgstr "Eroare la citirea de pe server" +msgstr "Eroare la citirea de la server" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Eșec la scrierea fișierului %s" +msgstr "Eșec la trunchierea fișierului" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2148,26 +2107,26 @@ msgstr "Nu s-a putut executa „mmap” cu un fișier gol" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" -msgstr "Nu s-a putut face mmap la %lu bytes" +msgstr "Nu s-a putut face mmap cu %lu octeți" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "MMap-ul dinamic a rămas fără spațiu" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format msgid "Selection %s not found" -msgstr "Selecția %s nu s-a găsit" +msgstr "Selecția %s nu a fost găsită" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" -msgstr "Tip de prescurtare nerecunoscut: '%c'" +msgstr "Abreviere de tip nerecunoscut: „%c”" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" -msgstr "Deschidere fișier de configurare %s" +msgstr "Se deschide fișierul de configurare %s" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:662 #, c-format @@ -2188,7 +2147,7 @@ msgstr "Eroare de sintaxă %s:%u: mizerii suplimentare după valoare" #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "" -"Eroare de sintaxă %s:%u: directivele pot fi date doar la nivelul superior" +"Eroare de sintaxă %s:%u: Directivele pot fi date doar la nivelul superior" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:745 #, c-format -- cgit v1.2.3-70-g09d2 From 681be555cdc7723d922065295d600457ab8d2adb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Sat, 15 Nov 2008 08:30:15 +0100 Subject: Simplified Chinese translation update --- debian/changelog | 1 + po/ChangeLog | 4 ++++ po/zh_CN.po | 46 ++++------------------------------------------ 3 files changed, 9 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 6d4243331..1e4e6ac74 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -31,6 +31,7 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low - German updated. Closes: #505614 - Spanish updated. Closes: #505757 - Romanian updated. Closes: #505762 + - Simplified Chinese updated. Closes: #505727 [ Eugene V. Lyubimkin ] * doc/apt-get.8.xml: diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c005a8504..fb7e5a45a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-11-15 Deng Xiyue + + * zh_CN.po: updated to 539t. + 2008-11-15 Eddy Petrisor * ro.po: updated to 539t. diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index eaa054d9a..b2b2468f7 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:45+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-15 00:49+0800\n" "Last-Translator: Deng Xiyue \n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -163,43 +163,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s 编译于 %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -271,7 +234,7 @@ msgstr "" " -i 仅为 unmet 命令显示重要的依赖关系。\n" " -c=? 读取指定配置文件\n" " -o=? 设置任意指定的配置选项,例如 -o dir::cache=/tmp\n" -"若要深入了解,您还可以查阅 apt-cache(8) 和 apt.conf(5) 参考手册。\n" +"若要了解更多信息,您还可以查阅 apt-cache(8) 和 apt.conf(5) 参考手册。\n" #: cmdline/apt-cdrom.cc:78 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" @@ -2067,9 +2030,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "从服务器读取数据出错" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "无法写入文件 %s" +msgstr "截断文件失败" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2094,7 +2056,7 @@ msgstr "无法 mmap %lu 字节的数据" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "动态内存映射(Dynamic MMap)空间不足" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format -- cgit v1.2.3-70-g09d2 From 432bb085b1e80808ce42f84d7af2602eddbf65f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Mon, 17 Nov 2008 08:11:14 +0100 Subject: Translation updates --- debian/changelog | 4 ++++ po/ChangeLog | 16 ++++++++++++++++ po/cs.po | 46 ++++------------------------------------------ po/nb.po | 46 ++++------------------------------------------ po/pt.po | 44 +++----------------------------------------- po/pt_BR.po | 49 ++++++------------------------------------------- 6 files changed, 37 insertions(+), 168 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 1e4e6ac74..59a87f9da 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -32,6 +32,10 @@ apt (0.7.19) unstable; urgency=low - Spanish updated. Closes: #505757 - Romanian updated. Closes: #505762 - Simplified Chinese updated. Closes: #505727 + - Portuguese updated. Closes: #505902 + - Czech updated. Closes: #505909 + - Norwegian Bokmål updated. Closes: #505934 + - Brazilian Portuguese updated. Closes: #505949 [ Eugene V. Lyubimkin ] * doc/apt-get.8.xml: diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 53fab5a18..bb7011267 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,19 @@ +2008-11-17 Felipe Augusto van de Wiel (faw) + + * pt_BR.po: updated to 539t. + +2008-11-17 Hans Fredrik Nordhaug + + * nb.po: updated to 539t. + +2008-11-17 Miroslav Kure + + * cs.po: updated to 539t. + +2008-11-17 Miguel Figueiredo + + * pt.po: Updated to 539t + 2008-11-16 Javier Fernandez-Sanguino * es.po: updated to 539t diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8747eca81..61df72d70 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-31 15:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-16 18:05+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -162,43 +162,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s pro %s zkompilován na %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -257,7 +220,7 @@ msgstr "" " show - Zobrazí informace o balíku\n" " depends - Zobrazí závislosti balíku\n" " rdepends - Zobrazí reverzní závislosti balíku\n" -" pkgnames - Vypíše jména všech balíků\n" +" pkgnames - Vypíše jména všech balíků v systému\n" " dotty - Vygeneruje grafy ve formátu pro GraphViz\n" " xvcg - Vygeneruje grafy ve formátu pro xvcg\n" " policy - Zobrazí nastavenou politiku\n" @@ -2078,9 +2041,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Chyba čtení ze serveru" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Selhal zápis souboru %s" +msgstr "Nelze zmenšit soubor" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2105,7 +2067,7 @@ msgstr "Nešlo mmapovat %lu bajtů" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Dynamickému MMapu došlo místo" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index bee9db9d3..4f4d49995 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-31 21:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:07+0100\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,43 +170,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s for %s kompilert p %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -266,7 +229,7 @@ msgstr "" " depends - Vis r informasjon om avhengighetsforholdene for pakken\n" " rdepends - Vis informasjon om de reverserte avhengighetsforholdene for " "pakken\n" -" pkgnames - List alle pakkenavn\n" +" pkgnames - List alle pakkenavn p systemet\n" " dotty - Lag pakke-grafer for GraphViz\n" " xvcg - Lag pakke-grafer for xvcg\n" " policy - Vis regelinnstillingerr\n" @@ -2101,9 +2064,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Feil ved lesing fra tjeneren" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Klarte ikke skrive fila %s" +msgstr "Klarte ikke forkorte fila %s" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2128,7 +2090,7 @@ msgstr "Kunne ikke lage mmap av %lu bytes" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Dynamisk MMap gikk tom for minne" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index db990ec82..d96323935 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -163,43 +163,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para %s compilado em %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -258,7 +221,7 @@ msgstr "" " search - Procurar na lista de pacotes por um padrão regex\n" " show - Mostrar um registro legível sobre o pacote\n" " depends - Mostrar informações em bruto de dependências de um pacote\n" -" pkgnames - Listar o nome de todos os pacotes\n" +" pkgnames - Listar o nome de todos os pacotes no sistema\n" " dotty - Gerar gráficos de pacotes para o GraphViz\n" " xvcg - Gerar gráficos de pacotes para o xvcg\n" " policy - Mostrar as configurações de políticas\n" @@ -2109,9 +2072,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Erro ao ler do servidor" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Falhou escrever o ficheiro %s" +msgstr "Falhou truncar o ficheiro" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2136,7 +2098,7 @@ msgstr "Não foi possível fazer mmap de %lu bytes" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "'Dynamic MMap' ficou sem espaço" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index dee082bbf..44266dc27 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,9 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-26 01:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-17 02:33-0200\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" -"Language-Team: l10n portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -164,43 +165,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para %s compilado em %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -260,7 +224,7 @@ msgstr "" " depends - Mostra informações de dependências não processadas de um " "pacote\n" " rdepends - Mostra informações de dependências reversas de um pacote\n" -" pkgnames - Lista o nome de todos os pacotes\n" +" pkgnames - Lista o nome de todos os pacotes no sistema\n" " dotty - Gera gráficos de pacotes para o GraphViz\n" " xvcg - Gera gráficos de pacotes para o xvcg\n" " policy - Mostra as configurações de políticas\n" @@ -2111,9 +2075,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Erro lendo do servidor" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Falhou ao escrever arquivo %s" +msgstr "Falhou ao truncar arquivo" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2138,7 +2101,7 @@ msgstr "Não foi possível fazer \"mmap\" de %lu bytes" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "\"MMap\" Dinâmico ficou sem espaço" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format -- cgit v1.2.3-70-g09d2