From b18dd45f2c71fbdf5c0eef113e9e8e01f84b70a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Vogt Date: Wed, 22 Jan 2014 18:59:14 +0100 Subject: releasing package apt version 0.9.14.3~exp4 --- po/de.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 35 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 10bca6f83..55d969669 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 21:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-22 19:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:55+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Die Halten-Markierung für %s wurde bereits entfernt.\n" #: cmdline/apt-mark.cc:247 cmdline/apt-mark.cc:328 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:850 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:217 -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1178 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1183 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "Es wurde auf %s gewartet, war jedoch nicht vorhanden" @@ -1674,8 +1674,8 @@ msgstr "" #. Only warn if there is no sources.list file. #: methods/mirror.cc:95 apt-inst/extract.cc:464 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:184 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:406 -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:254 -#: apt-pkg/sourcelist.cc:260 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:519 apt-pkg/sourcelist.cc:265 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:271 apt-pkg/acquire.cc:485 apt-pkg/init.cc:100 #: apt-pkg/init.cc:108 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:373 #, c-format msgid "Unable to read %s" @@ -2788,83 +2788,83 @@ msgstr "Paketdatei %s konnte nicht verarbeitet werden (1)." msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "Paketdatei %s konnte nicht verarbeitet werden (2)." -#: apt-pkg/sourcelist.cc:84 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed stanza %u in source list %s (URI parse)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s (»URI parse«)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:144 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:155 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] unparseable)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s ([Option] nicht auswertbar)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:147 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:158 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([option] too short)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s ([Option] zu kurz)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:158 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:169 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] is not an assignment)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s ([%s] ist keine Zuweisung)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:164 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:175 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] has no key)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s ([%s] hat keinen Schlüssel)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:167 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:178 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s ([%s] key %s has no value)" msgstr "" "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s ([%s] Schlüssel %s hat keinen Wert)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:180 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:191 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s (»URI«)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:182 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:193 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s (»dist«)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:185 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:196 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s (»URI parse«)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:191 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:202 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s (»absolute dist«)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:198 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:209 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "Missgestaltete Zeile %lu in Quellliste %s (»dist parse«)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:309 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:320 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s wird geöffnet." -#: apt-pkg/sourcelist.cc:321 apt-pkg/cdrom.cc:495 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:332 apt-pkg/cdrom.cc:495 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "Zeile %u in Quellliste %s zu lang." -#: apt-pkg/sourcelist.cc:345 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:356 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "Missgestaltete Zeile %u in Quellliste %s (»type«)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:349 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:360 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "Typ »%s« in Zeile %u der Quellliste %s ist unbekannt." -#: apt-pkg/sourcelist.cc:386 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:401 #, fuzzy, c-format msgid "Type '%s' is not known on stanza %u in source list %s" msgstr "Typ »%s« in Zeile %u der Quellliste %s ist unbekannt." @@ -3510,35 +3510,39 @@ msgstr "Vollständiges Entfernen von %s wird vorbereitet." msgid "Completely removed %s" msgstr "%s vollständig entfernt" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1047 +msgid "ioctl(TIOCGWINSZ) failed" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1050 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1071 #, fuzzy, c-format msgid "Can not write log (%s)" msgstr "Schreiben nach %s nicht möglich" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1045 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1050 msgid "Is /dev/pts mounted?" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1066 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1071 msgid "Is stdout a terminal?" msgstr "" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1549 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1559 msgid "Operation was interrupted before it could finish" msgstr "Operation wurde unterbrochen, bevor sie beendet werden konnte." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1611 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1621 msgid "No apport report written because MaxReports is reached already" msgstr "" "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da das Limit MaxReports bereits " "erreicht ist." #. check if its not a follow up error -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1616 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1626 msgid "dependency problems - leaving unconfigured" msgstr "Abhängigkeitsprobleme - verbleibt unkonfiguriert" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1618 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1628 msgid "" "No apport report written because the error message indicates its a followup " "error from a previous failure." @@ -3546,7 +3550,7 @@ msgstr "" "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung darauf " "hindeutet, dass dies lediglich ein Folgefehler eines vorherigen Problems ist." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1624 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1634 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a disk full " "error" @@ -3554,7 +3558,7 @@ msgstr "" "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung auf einen Fehler " "wegen voller Festplatte hindeutet." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1631 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1641 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a out of memory " "error" @@ -3562,7 +3566,7 @@ msgstr "" "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung auf einen Fehler " "wegen erschöpftem Arbeitsspeicher hindeutet." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1638 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1644 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1648 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1654 #, fuzzy msgid "" "No apport report written because the error message indicates an issue on the " @@ -3571,7 +3575,7 @@ msgstr "" "Es wurde kein Apport-Bericht verfasst, da die Fehlermeldung auf einen Fehler " "wegen voller Festplatte hindeutet." -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1665 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1675 msgid "" "No apport report written because the error message indicates a dpkg I/O error" msgstr "" -- cgit v1.2.3-70-g09d2