summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJulian Andres Klode <julian.klode@canonical.com>2019-08-19 16:21:53 +0200
committerJulian Andres Klode <julian.klode@canonical.com>2019-08-19 16:22:15 +0200
commit1eeacf3a51dbd7ddfc552919fc9dd3d498a9f971 (patch)
treeb04f28ae959b6b02d7c6fcdd8cb15c0bc2290d31
parent65ff4c3a8a197f294ae5d70432a96493443bf02a (diff)
Release 1.9.31.9.3
-rw-r--r--CMakeLists.txt2
-rw-r--r--debian/changelog9
-rw-r--r--doc/apt-verbatim.ent2
-rw-r--r--doc/po/apt-doc.pot310
-rw-r--r--doc/po/de.po310
-rw-r--r--doc/po/es.po315
-rw-r--r--doc/po/fr.po315
-rw-r--r--doc/po/it.po323
-rw-r--r--doc/po/ja.po310
-rw-r--r--doc/po/nl.po313
-rw-r--r--doc/po/pl.po315
-rw-r--r--doc/po/pt.po313
-rw-r--r--doc/po/pt_BR.po313
-rw-r--r--po/apt-all.pot4
14 files changed, 3065 insertions, 89 deletions
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index bc603d4fc..354a6ae08 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -196,7 +196,7 @@ check_cxx_target(HAVE_FMV_SSE42_AND_CRC32DI "sse4.2" "__builtin_ia32_crc32di(0,
# Configure some variables like package, version and architecture.
set(PACKAGE ${PROJECT_NAME})
set(PACKAGE_MAIL "APT Development Team <deity@lists.debian.org>")
-set(PACKAGE_VERSION "1.9.2")
+set(PACKAGE_VERSION "1.9.3")
string(REGEX MATCH "^[0-9.]+" PROJECT_VERSION ${PACKAGE_VERSION})
if (NOT DEFINED DPKG_DATADIR)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index f106de015..52a960359 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,12 @@
+apt (1.9.3) experimental; urgency=medium
+
+ * Fix segfault in pkgAcquire::Enqueue() with Acquire::Queue-Mode=access
+ (LP: #1839714)
+ * test: Use valgrind to ensure Acquire::Queue-Mode=access does not crash
+ * Add initial support for package patterns (patterns on versions WIP)
+
+ -- Julian Andres Klode <jak@debian.org> Mon, 19 Aug 2019 16:21:20 +0200
+
apt (1.9.2) experimental; urgency=medium
[ Julian Andres Klode ]
diff --git a/doc/apt-verbatim.ent b/doc/apt-verbatim.ent
index 9f278aafe..70f643e48 100644
--- a/doc/apt-verbatim.ent
+++ b/doc/apt-verbatim.ent
@@ -268,7 +268,7 @@
">
<!-- this will be updated by 'prepare-release' -->
-<!ENTITY apt-product-version "1.9.2">
+<!ENTITY apt-product-version "1.9.3">
<!-- (Code)names for various things used all over the place -->
<!ENTITY debian-oldstable-codename "stretch">
diff --git a/doc/po/apt-doc.pot b/doc/po/apt-doc.pot
index ed4d03a3e..6318c33bb 100644
--- a/doc/po/apt-doc.pot
+++ b/doc/po/apt-doc.pot
@@ -5,9 +5,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt-doc 1.9.2\n"
+"Project-Id-Version: apt-doc 1.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-05 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr ""
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr ""
@@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr ""
@@ -7722,6 +7722,304 @@ msgid ""
"those of e.g. architecture <literal>i386</literal> by one of the last three."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean "
+"<code>\"?and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, "
+"this will cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr ""
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
diff --git a/doc/po/de.po b/doc/po/de.po
index 74f22b076..9ec060dba 100644
--- a/doc/po/de.po
+++ b/doc/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Befehlszeilenschnittstelle"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "Siehe auch"
@@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Beispiele"
@@ -11100,6 +11100,306 @@ msgstr ""
"literal> durch den zweiten und z.B. der Architektur <literal>i386</literal> "
"durch einen der letzten drei."
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-get;, &apt-secure;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
diff --git a/doc/po/es.po b/doc/po/es.po
index 73deb9069..6ed290322 100644
--- a/doc/po/es.po
+++ b/doc/po/es.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "Véase también"
@@ -6072,7 +6072,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
@@ -10601,6 +10601,306 @@ msgid ""
"those of e.g. architecture <literal>i386</literal> by one of the last three."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-cache; &apt-conf;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
@@ -12478,11 +12778,6 @@ msgstr "Esto utiliza los archivos del disco previamente obtenidos."
#~ "Registro de las claves de confianza eliminadas del archivo de &keyring-"
#~ "distro;."
-#, fuzzy
-#~| msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
-#~ msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
-#~ msgstr "&apt-cache; &apt-conf;"
-
#~ msgid ""
#~ "This is a space separated list of all the architectures that appear under "
#~ "search section. The special architecture 'source' is used to indicate "
diff --git a/doc/po/fr.po b/doc/po/fr.po
index 031c850c7..b9b6b2e76 100644
--- a/doc/po/fr.po
+++ b/doc/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "interface en ligne de commande"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "Voir aussi"
@@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
@@ -11039,6 +11039,306 @@ msgstr ""
"ceux, par exemple, de l'architecture <literal>i386</literal> par un des "
"trois derniers."
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-cache; &apt-conf;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
@@ -12967,11 +13267,6 @@ msgstr "Cette commande utilisera les fichiers récupérés sur le disque."
#~ msgstr ""
#~ "Trousseau des clés fiables supprimées de l'archive &keyring-distro;."
-#, fuzzy
-#~| msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
-#~ msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
-#~ msgstr "&apt-cache; &apt-conf;"
-
#~ msgid ""
#~ "This is a space separated list of all the architectures that appear under "
#~ "search section. The special architecture 'source' is used to indicate "
diff --git a/doc/po/it.po b/doc/po/it.po
index 068e6c391..6cb1358be 100644
--- a/doc/po/it.po
+++ b/doc/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "interfaccia a riga di comando"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "Vedere anche"
@@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Esempi"
@@ -10777,6 +10777,310 @@ msgid ""
"those of e.g. architecture <literal>i386</literal> by one of the last three."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "Packages"
+msgid "Package patterns"
+msgstr "Packages"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "<option>--installed</option>"
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr "<option>--installed</option>"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-get;, &apt-conf;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
@@ -12712,9 +13016,6 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco."
#~ "per tale fonte. Il valore predefinito è impostato a falso per "
#~ "compatibilità all'indietro. In futuro ciò cambierà."
-#~ msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
-#~ msgstr "&apt-get;, &apt-conf;"
-
#~ msgid ""
#~ "This is a space separated list of all the architectures that appear under "
#~ "search section. The special architecture 'source' is used to indicate "
@@ -13970,9 +14271,6 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco."
#~ msgid "<option>--recurse</option>"
#~ msgstr "<option>--recurse</option>"
-#~ msgid "<option>--installed</option>"
-#~ msgstr "<option>--installed</option>"
-
#~ msgid "&apt-commonoptions;"
#~ msgstr "&apt-commonoptions;"
@@ -14392,9 +14690,6 @@ msgstr "che userà gli archivi già scaricati e presenti sul disco."
#~ msgid "SrcDirectory"
#~ msgstr "SrcDirectory"
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Packages"
-
#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Sources"
diff --git a/doc/po/ja.po b/doc/po/ja.po
index e456c7919..6c2cbf2ba 100644
--- a/doc/po/ja.po
+++ b/doc/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 04:50+0900\n"
"Last-Translator: Takuma Yamada <tyamada@takumayamada.com>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "コマンドラインインターフェイス"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "説明"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "関連項目"
@@ -5863,7 +5863,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "サンプル"
@@ -10382,6 +10382,306 @@ msgid ""
"those of e.g. architecture <literal>i386</literal> by one of the last three."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-get;, &apt-secure;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
diff --git a/doc/po/nl.po b/doc/po/nl.po
index b367f0b01..55ec72034 100644
--- a/doc/po/nl.po
+++ b/doc/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.8.0~rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-16 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "commandoregelinterface"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "Zie ook"
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden"
@@ -11236,6 +11236,306 @@ msgstr ""
"die voor bijv. de architectuur <literal>i386</literal> door een van de drie "
"laatste."
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-get;, &apt-conf;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
@@ -13223,9 +13523,6 @@ msgstr ""
#~ "Omwille van achterwaartse compatibiliteit is de standaard false "
#~ "(uitgezet). In de toekomst zal dit veranderen."
-#~ msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
-#~ msgstr "&apt-get;, &apt-conf;"
-
#~ msgid ""
#~ "<command>apt</command> (Advanced Package Tool) is the command-line tool "
#~ "for handling packages. It provides a commandline interface for the "
diff --git a/doc/po/pl.po b/doc/po/pl.po
index 33f334ce9..6f7847882 100644
--- a/doc/po/pl.po
+++ b/doc/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 02:13+0200\n"
"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "Zobacz także"
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Przykłady"
@@ -9758,6 +9758,306 @@ msgid ""
"those of e.g. architecture <literal>i386</literal> by one of the last three."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-cache;, &apt-conf;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
@@ -11430,11 +11730,6 @@ msgstr "Które użyje pobranych uprzednio archiwów z dysku."
#~ msgid "Keyring of &keyring-distro; archive removed trusted keys."
#~ msgstr "Składnica usuniętych zaufanych kluczy archiwum &keyring-distro;."
-#, fuzzy
-#~| msgid "&apt-cache; &apt-conf;"
-#~ msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
-#~ msgstr "&apt-cache;, &apt-conf;"
-
#
#, fuzzy
#~| msgid ""
diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po
index 1fb3e19b8..68bf10c0d 100644
--- a/doc/po/pt.po
+++ b/doc/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-07 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "8"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr "APT"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "interface de linha de comandos"
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "See Also"
msgstr "Veja também"
@@ -6068,7 +6068,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
@@ -10932,6 +10932,306 @@ msgstr ""
"segundo e aqueles, por exemplo, da arquitectura <literal>i386</literal> por "
"um dos últimos três."
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-get;, &apt-conf;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
@@ -12793,9 +13093,6 @@ msgstr "O qual irá usar os arquivos já obtidos e que estão no disco."
#~ msgstr ""
#~ "Chaveiro das chaves de confiança removidas dos arquivos &keyring-distro;."
-#~ msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
-#~ msgstr "&apt-get;, &apt-conf;"
-
#~ msgid ""
#~ "This is a space separated list of all the architectures that appear under "
#~ "search section. The special architecture 'source' is used to indicate "
diff --git a/doc/po/pt_BR.po b/doc/po/pt_BR.po
index e9693f9d5..ac57cc791 100644
--- a/doc/po/pt_BR.po
+++ b/doc/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-doc 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-17 11:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 17:02+0000\n"
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "APT"
msgstr ""
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
#: apt-secure.8.xml apt-cdrom.8.xml apt-config.8.xml apt.conf.5.xml
#: apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-extracttemplates.1.xml
#: apt-sortpkgs.1.xml apt-ftparchive.1.xml apt_auth.conf.5.xml
-#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
+#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml apt-patterns.7.xml
#, fuzzy
msgid "See Also"
msgstr "Consulte também"
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#: apt.conf.5.xml apt_preferences.5.xml sources.list.5.xml apt-ftparchive.1.xml
#: apt-transport-http.1.xml apt-transport-https.1.xml
-#: apt-transport-mirror.1.xml
+#: apt-transport-mirror.1.xml apt-patterns.7.xml
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
@@ -8055,6 +8055,305 @@ msgid ""
"those of e.g. architecture <literal>i386</literal> by one of the last three."
msgstr ""
+#. type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Syntax and semantics of apt search patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Starting with version 2.0, <command>APT</command> provides support for "
+"patterns, which can be used to query the apt cache for packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Logic patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"These patterns provide the basic means to combine other patterns into more "
+"complex expressions, as well as <code>?true</code> and <code>?false</code> "
+"patterns."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?and(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where all specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?not(PATTERN)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where PATTERN does not match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?or(PATTERN, PATTERN, ...)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects objects where at least one of the specified patterns match."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects all objects."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Package patterns"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "These patterns select specific packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?architecture(WILDCARD)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages matching the specified architecture, which may contain "
+"wildcards using any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?automatic</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that were installed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?broken</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have broken dependencies."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects packages that are not fully installed, but have solely residual "
+"configuration files left."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?essential</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that have Essential: yes set in their control file."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?exact-name(NAME)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages with the exact specified name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be removed automatically."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?installed</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that are currently installed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages where the name matches the given regular expression."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?obsolete</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that no longer exist in repositories."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?upgradable</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Selects packages that can be upgraded (have a newer candidate)."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>?virtual</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Selects all virtual packages; that is packages without a version. These "
+"exist when they are referenced somewhere in the archive, for example because "
+"something depends on that name."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt remove ?garbage</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Remove all packages that are automatically installed and no longer needed - "
+"same as apt autoremove"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "<code>apt purge ?config-files</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Purge all packages that only have configuration files left"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Migrating from aptitude"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Patterns in apt are heavily inspired by patterns in aptitude, but with some "
+"tweaks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Only long forms &mdash; the ones starting with ? &mdash; are supported"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Syntax is uniform: If there is an opening parenthesis after a term, it is "
+"always assumed to be the beginning of an argument list."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"In aptitude, a syntactic form <code>\"?foo(bar)\"</code> could mean <code>\"?"
+"and(?foo,bar)\"</code> if foo does not take an argument. In APT, this will "
+"cause an error."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Not all patterns are supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid ""
+"Some additional patterns are available, for example, for finding gstreamer "
+"codecs."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "Escaping terms with <code>~</code> is not supported."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+msgid "A trailing comma is allowed in argument lists"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+msgid "&apt-get;, &apt;"
+msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
+
#. type: Attribute 'lang' of: <book>
#: guide.dbk offline.dbk
msgid "en"
@@ -9173,10 +9472,6 @@ msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "&apt-get;, &apt-conf;"
-#~ msgstr "&apt-get; &apt-cache; &apt-conf; &sources-list;"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "The option <literal>DPkg::Progress-Fancy</literal> is enabled."
#~ msgstr "a linha <literal>Package:</literal>"
diff --git a/po/apt-all.pot b/po/apt-all.pot
index 87ca60ad3..34cb5c862 100644
--- a/po/apt-all.pot
+++ b/po/apt-all.pot
@@ -5,9 +5,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: apt 1.9.2\n"
+"Project-Id-Version: apt 1.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-05 21:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-19 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"