diff options
author | bubulle@debian.org <> | 2008-12-19 08:19:29 +0100 |
---|---|---|
committer | bubulle@debian.org <> | 2008-12-19 08:19:29 +0100 |
commit | 65ea646c14385fef9852020a0a9432e7b567dcd5 (patch) | |
tree | 88c5826d92ae7b7b48195a828cacba6f65f4e4a3 | |
parent | 6f388ec39823d67a233e8ad7949077b9c9f36707 (diff) |
Galician translation update
-rw-r--r-- | debian/changelog | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 109 |
3 files changed, 16 insertions, 98 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 2d765c6a6..d0174400c 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -27,6 +27,7 @@ apt (0.7.20) unstable; urgency=low [ Christian Perrier ] * Translations: - Finnish updated. Closes: #508449 + - Galician updated. Closes: #509151 -- Eugene V. Lyubimkin <jackyf.devel@gmail.com> Sat, 06 Dec 2008 20:57:00 +0200 diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a63e1c430..a6a725549 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-12-19 Marcelino Villarino <mvillarino@gmail.com> + + * gl.po: updated to 539t. + 2008-12-12 Tapio Lehtonen <tale@debian.org> * fi.po: updated to 539t. @@ -1,18 +1,22 @@ +# translation of apt_po_gl.po to galician # Galician translation of apt # This file is put in the public domain. -# Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>, 2005, 2007, 2008. # +# Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>, 2005, 2007, 2008. +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: apt\n" +"Project-Id-Version: apt_po_gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-28 22:28+0100\n" -"Last-Translator: Jacobo Tarrío <jtarrio@debian.org>\n" -"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-17 22:44+0100\n" +"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: galician <proxecto@trasno.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: cmdline/apt-cache.cc:143 #, c-format @@ -163,43 +167,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s para %s compilado o %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -2110,9 +2077,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Erro ao ler do servidor" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Non se puido gravar o ficheiro %s" +msgstr "Non se puido truncar o ficheiro" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2137,7 +2103,7 @@ msgstr "Non se puido facer mmap de %lu bytes" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "O MMap Dinámico esgotou o espazo" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format @@ -2950,56 +2916,3 @@ msgstr "Non se puido parchear o ficheiro" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "A conexión pechouse prematuramente" - -#~ msgid "" -#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#~ "that package should be filed." -#~ msgstr "" -#~ "Xa que só solicitou unha soa operación, é bastante probable que o\n" -#~ "paquete non sea instalable e que se deba informar dun erro no paquete." - -#~ msgid "Line %d too long (max %lu)" -#~ msgstr "Liña %d longa de máis (máximo %lu)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Line %d too long (max %d)" -#~ msgstr "Liña %d longa de máis (máximo %u)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" -#~ msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewFileDesc1)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" -#~ msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewFileDesc2)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Stored label: %s \n" -#~ msgstr "Etiqueta armacenada: %s \n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %" -#~ "i signatures\n" -#~ msgstr "" -#~ "Atopáronse %u índices de paquetes, %u índices de fontes, %u índices de " -#~ "traducións e %u sinaturas\n" - -#~ msgid "openpty failed\n" -#~ msgstr "Fallou a chamada a openpty\n" - -#~ msgid "File date has changed %s" -#~ msgstr "A data do ficheiro cambiou %s" - -#~ msgid "Reading file list" -#~ msgstr "A ler a lista de paquetes" - -#~ msgid "Could not execute " -#~ msgstr "Non se puido executar " - -#~ msgid "Preparing for remove with config %s" -#~ msgstr "A se preparar para a eliminación con config %s" - -#~ msgid "Removed with config %s" -#~ msgstr "Eliminouse con config %s" |