summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/po/pt.po')
-rw-r--r--doc/po/pt.po110
1 files changed, 86 insertions, 24 deletions
diff --git a/doc/po/pt.po b/doc/po/pt.po
index 9112e6c0d..3be367ef9 100644
--- a/doc/po/pt.po
+++ b/doc/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 2.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-23 14:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-06 20:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -6745,17 +6745,44 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml
-msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
-msgstr "Expressões regulares e sintaxe &glob;"
+msgid "Matching packages in the Package field"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
+#: apt_preferences.5.xml
+msgid ""
+"The <literal>Package</literal> field specifies the package that a pinning "
+"priority is applied to. The field can either contain a binary package name, "
+"a source package name (prefixed with \"src:\"), a &glob; expression or a "
+"regular expression (surrounded by slashes). Multiple package names, &glob; "
+"expressions and regular expressions can be listed separated by whitespace in "
+"which case the record will match any of the matched packages."
+msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml
msgid ""
-"APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
-"surrounded by slashes. For example, the following example assigns the "
-"priority 500 to all packages from experimental where the name starts with "
-"gnome (as a &glob;-like expression) or contains the word kde (as a POSIX "
-"extended regular expression surrounded by slashes)."
+"By default, only packages of the native architecture are matched. To match "
+"binary packages of any architecture, add the <literal>:any</literal> suffix "
+"to the package name. You can also limit matching to a specific architecture "
+"by appending the architecture name to the package name, separated by a colon "
+"character."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
+#: apt_preferences.5.xml
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "APT also supports pinning by &glob; expressions, and regular expressions "
+#| "surrounded by slashes. For example, the following example assigns the "
+#| "priority 500 to all packages from experimental where the name starts with "
+#| "gnome (as a &glob;-like expression) or contains the word kde (as a POSIX "
+#| "extended regular expression surrounded by slashes)."
+msgid ""
+"For example, the following example uses a glob expression and a regular "
+"expression to assign the priority 500 to all packages from experimental "
+"where the name starts with gnome (as a &glob;-like expression) or contains "
+"the word kde (as a POSIX extended regular expression surrounded by slashes)."
msgstr ""
"O APT também suporta \"pinning\" por expressões &glob;, e expressões "
"regulares rodeadas por barras. Por exemplo, o seguinte designa a prioridade "
@@ -6816,25 +6843,15 @@ msgstr ""
"sobreporem. O padrão \"<literal>*</literal>\" num campo Package não é "
"considerado uma expressão &glob; em si próprio."
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
-#: apt_preferences.5.xml
-msgid "Pinning by source package"
-msgstr "Fixação pelo pacote de origem"
-
-#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
-#: apt_preferences.5.xml
-msgid ""
-"APT supports pinning by source packages. To pin by a source package, prepend "
-"\"src:\" to the package name."
-msgstr ""
-"O APT suporta fixar pelo pacote fonte. Para fixar um pacote fonte, preceda "
-"\"src:\" ao nome do pacote."
-
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: apt_preferences.5.xml
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For example, to pin all binaries produced by the apt source package of "
+#| "this APT's version to 990, you can do:"
msgid ""
-"For example, to pin all binaries produced by the apt source package of this "
-"APT's version to 990, you can do:"
+"To pin all binaries produced by the apt source package of this APT's version "
+"to 990, you can do:"
msgstr ""
"Por exemplo, para fixar todos os binários produzidos pelo pacote fonte do "
"apt desta versão do APT para 990, você pode fazer:"
@@ -6881,6 +6898,15 @@ msgstr ""
"Pin: version *\n"
"Pin-Priority: 990\n"
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
+#: apt_preferences.5.xml
+msgid ""
+"The <literal>:any</literal> suffix makes sure to select binary packages from "
+"any architecture. Without that suffix, apt implicitly assumes the <literal>:"
+"native</literal> suffix which would only select packages from the native "
+"architecture."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#: apt_preferences.5.xml
msgid "How APT Interprets Priorities"
@@ -11588,6 +11614,29 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid "<code>?name(REGEX)</code>"
+msgid "<code>?codename(REGEX)</code>"
+msgstr "<code>?name(REGEX)</code>"
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: apt-patterns.7.xml
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Selects versions that come from the origin that matches the specified "
+#| "regular expression. Origin, here, means the values after <code>o=</code> "
+#| "in <command>apt-cache policy</command>."
+msgid ""
+"Selects versions that come from the codename that matches the specified "
+"regular expression. Codename, here, means the values after <code>n=</code> "
+"in <command>apt-cache policy</command>."
+msgstr ""
+"Seleciona versões que vêm do arquivo que correspondem à expressão regular "
+"fornecida. Origin, aqui, significa os valores após <code>a=</code> em "
+"<command>apt-cache policy</command>."
+
+#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
+#: apt-patterns.7.xml
msgid "<code>?origin(REGEX)</code>"
msgstr "<code>?origin(REGEX)</code>"
@@ -13554,6 +13603,19 @@ msgstr " # apt-get -o dir::cache::archives=\"/disc/\" dist-upgrade\n"
msgid "Which will use the already fetched archives on the disc."
msgstr "O qual irá usar os arquivos já obtidos e que estão no disco."
+#~ msgid "Regular expressions and &glob; syntax"
+#~ msgstr "Expressões regulares e sintaxe &glob;"
+
+#~ msgid "Pinning by source package"
+#~ msgstr "Fixação pelo pacote de origem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "APT supports pinning by source packages. To pin by a source package, "
+#~ "prepend \"src:\" to the package name."
+#~ msgstr ""
+#~ "O APT suporta fixar pelo pacote fonte. Para fixar um pacote fonte, "
+#~ "preceda \"src:\" ao nome do pacote."
+
#~ msgid ""
#~ "Note that if usage of <command>apt-key</command> is desired the "
#~ "additional installation of the GNU Privacy Guard suite (packaged in "