summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index c06ccb830..0e68b1c5a 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt 1.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team <deity@lists.debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-21 12:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-20 23:27+0530\n"
"Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -1868,26 +1868,11 @@ msgstr "या क्रियेनंतर, %sB डिस्क जागा
msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
msgstr "क्षुल्लक फक्त निर्देशित केले आहे पण हे क्षुल्लक कृति/ऑपरेशन नाही."
-#. TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
-#. careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
#: apt-private/private-install.cc
-msgid "Yes, do as I say!"
-msgstr "हो, मी म्ह्टल्याप्रमाणे करा!"
-
-#: apt-private/private-install.cc
-#, c-format
msgid ""
-"You are about to do something potentially harmful.\n"
-"To continue type in the phrase '%s'\n"
-" ?] "
+"Removing essential system-critical packages is not permitted. This might "
+"break the system."
msgstr ""
-"तुम्ही संभाव्य काहीतरी नुकसानकारक करणार होतात.\n"
-"पुढे '%s' उक्ती मध्ये लिहिणार \n"
-" ?] "
-
-#: apt-private/private-install.cc
-msgid "Abort."
-msgstr "व्यत्यय/बंद करा."
#: apt-private/private-install.cc cmdline/apt-mark.cc
#, fuzzy
@@ -1895,6 +1880,10 @@ msgid "Do you want to continue?"
msgstr "तुम्हाला पुढे जायचे आहे [Y/n]? "
#: apt-private/private-install.cc
+msgid "Abort."
+msgstr "व्यत्यय/बंद करा."
+
+#: apt-private/private-install.cc
msgid "Some files failed to download"
msgstr "काही संचिका डाऊनलोड करण्यास असमर्थ"
@@ -3761,6 +3750,19 @@ msgstr "जोडणी अकाली बंद झाली"
msgid "Empty files can't be valid archives"
msgstr ""
+#~ msgid "Yes, do as I say!"
+#~ msgstr "हो, मी म्ह्टल्याप्रमाणे करा!"
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to do something potentially harmful.\n"
+#~ "To continue type in the phrase '%s'\n"
+#~ " ?] "
+#~ msgstr ""
+#~ "तुम्ही संभाव्य काहीतरी नुकसानकारक करणार होतात.\n"
+#~ "पुढे '%s' उक्ती मध्ये लिहिणार \n"
+#~ " ?] "
+
#, c-format
#~ msgid "Line %u too long in source list %s."
#~ msgstr "%2$s स्त्रोत सुचीमध्ये ओळ %1$u खूप लांब आहे."